Location | Text | Standardized Text | Parts of Speech |
---|---|---|---|
In-Text | Wherefore as Simeon, and Leui are called fratres in malo [ Gen. 49.5. ] brethren in euill, so Babylon, and Rome are sorores in malo, sisters in euill; | Wherefore as Simeon, and Levi Are called Brothers in Malo [ Gen. 49.5. ] brothers in evil, so Babylon, and Room Are sorores in Malo, Sisters in evil; | c-crq p-acp np1, cc np1 vbr vvn fw-la p-acp fw-la [ np1 crd. ] n2 p-acp j-jn, av np1, cc vvb vbr fw-la p-acp fw-la, n2 p-acp j-jn; |
Verse & Version | Verse Text | Text | Is a Partial Textual Segment/Note | Cosine Similarity Score | Cross Encoder Score | Okapi BM25 Score |
---|---|---|---|---|---|---|
Genesis 49.5 (Geneva) | genesis 49.5: simeon and leui, brethren in euill, the instruments of crueltie are in their habitations. | wherefore as simeon, and leui are called fratres in malo [ gen. 49.5. ] brethren in euill, so babylon, and rome are sorores in malo, sisters in euill | False | 0.696 | 0.651 | 11.215 |
Genesis 49.5 (Geneva) | genesis 49.5: simeon and leui, brethren in euill, the instruments of crueltie are in their habitations. | leui are called fratres in malo [ gen. 49.5. ] brethren in euill | True | 0.694 | 0.699 | 8.215 |
Genesis 49.5 (AKJV) | genesis 49.5: simeon and leui are brethren, instruments of crueltie are in their habitations. | wherefore as simeon, and leui are called fratres in malo [ gen. 49.5. ] brethren in euill, so babylon, and rome are sorores in malo, sisters in euill | False | 0.677 | 0.215 | 6.682 |
Location | Phrase | Citations | Outliers |
---|---|---|---|
In-Text | Gen. 49.5. | Genesis 49.5 |