CVIII lectures vpon the fourth of Iohn Preached at Ashby-Delazouch in Leicester-shire. By that late faithfull and worthy minister of Iesus Christ. Arthur Hildersam.

Cotton, John, 1584-1652
Hildersam, Arthur, 1563-1632
Publisher: Printed by George Miller for Edward Brewster and are to be sold in Pauls Church yard at the signe of the Bible
Place of Publication: London
Publication Year: 1632
Approximate Era: CharlesI
TCP ID: A03342 ESTC ID: S119430 STC ID: 13462
Subject Headings: Bible. -- N.T. -- John IV -- Commentaries;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 13825 located on Page 481

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text And 1. Iohn 3. 16. Hereby perceiue we the loue of God, because he laid downe his life for vs. So Luke 7. 47. Her sins which were many, are forgiuen: for shee loued much. And 1. John 3. 16. Hereby perceive we the love of God, Because he laid down his life for us So Lycia 7. 47. Her Sins which were many, Are forgiven: for she loved much. cc crd np1 crd crd av vvb pns12 dt n1 pp-f np1, c-acp pns31 vvd a-acp po31 n1 p-acp pno12 av av crd crd po31 n2 r-crq vbdr d, vbr vvn: c-acp pns31 vvd av-d.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 Corinthians 8.3; 1 Corinthians 8.3 (AKJV); 1 Corinthians 8.3 (Geneva); 1 Corinthians 8.3 (ODRV); 1 John 2.2 (Geneva); 1 John 3.16; 1 John 3.16 (AKJV); Luke 7.47
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
1 John 3.16 (AKJV) 1 john 3.16: hereby perceiue wee the loue of god, because he layd downe his life for vs, and wee ought to lay downe our liues for the brethren. hereby perceiue we the loue of god, because he laid downe his life for vs True 0.876 0.967 10.664
1 John 3.16 (ODRV) - 0 1 john 3.16: in this we haue knowen the charitie of god, because he hath yealded his life for vs: hereby perceiue we the loue of god, because he laid downe his life for vs True 0.875 0.866 4.674
1 John 3.16 (Geneva) - 0 1 john 3.16: hereby haue we perceiued loue, that he layde downe his life for vs: hereby perceiue we the loue of god, because he laid downe his life for vs True 0.85 0.924 7.601
1 John 3.16 (Tyndale) 1 john 3.16: herby perceave we love: that he gave his lyfe for vs: and therfore ought we also to geve oure lyves for the brethren. hereby perceiue we the loue of god, because he laid downe his life for vs True 0.795 0.417 0.965
Luke 7.47 (Tyndale) - 1 luke 7.47: many synnes are forgeve her for she loved moche. and 1. iohn 3. 16. hereby perceiue we the loue of god, because he laid downe his life for vs. so luke 7. 47. her sins which were many, are forgiuen: for shee loued much False 0.755 0.34 2.426
Luke 7.47 (Geneva) - 0 luke 7.47: wherefore i say vnto thee, many sinnes are forgiuen her: her sins which were many, are forgiuen True 0.753 0.893 1.265
Luke 7.47 (AKJV) - 0 luke 7.47: wherefore, i say vnto thee, her sinnes, which are many, are forgiuen, for she loued much: and 1. iohn 3. 16. hereby perceiue we the loue of god, because he laid downe his life for vs. so luke 7. 47. her sins which were many, are forgiuen: for shee loued much False 0.747 0.953 5.516
Luke 7.47 (Geneva) luke 7.47: wherefore i say vnto thee, many sinnes are forgiuen her: for she loued much. to whom a litle is forgiuen, he doeth loue a litle. and 1. iohn 3. 16. hereby perceiue we the loue of god, because he laid downe his life for vs. so luke 7. 47. her sins which were many, are forgiuen: for shee loued much False 0.738 0.836 7.721
Luke 7.47 (ODRV) - 1 luke 7.47: many sinnes are forgiuen her, because she hath loued much. and 1. iohn 3. 16. hereby perceiue we the loue of god, because he laid downe his life for vs. so luke 7. 47. her sins which were many, are forgiuen: for shee loued much False 0.726 0.931 6.332
1 John 4.9 (Tyndale) 1 john 4.9: in this appered the love of god to vs ward because that god sent his only begotten sonne into the worlde that we myght live thorow him. hereby perceiue we the loue of god, because he laid downe his life for vs True 0.711 0.408 2.896
Luke 7.47 (AKJV) - 0 luke 7.47: wherefore, i say vnto thee, her sinnes, which are many, are forgiuen, for she loued much: her sins which were many, are forgiuen True 0.706 0.92 1.211
1 John 4.9 (AKJV) 1 john 4.9: in this was manifested the loue of god towards vs, because that god sent his only begotten sonne into the world, that we might liue through him. hereby perceiue we the loue of god, because he laid downe his life for vs True 0.696 0.415 5.009
1 John 4.9 (ODRV) 1 john 4.9: in this hath the charitie of god appeared in vs, because god hath sent his only-begotten sonne into the world that we may liue by him. hereby perceiue we the loue of god, because he laid downe his life for vs True 0.693 0.443 2.973
1 John 4.9 (Geneva) 1 john 4.9: herein was that loue of god made manifest amongst vs, because god sent that his onely begotten sonne into this world, that we might liue through him. hereby perceiue we the loue of god, because he laid downe his life for vs True 0.675 0.52 4.861
Luke 7.48 (Tyndale) luke 7.48: and he sayde vnto her thy synnes are forgeven the. her sins which were many, are forgiuen True 0.661 0.685 0.0
Luke 7.48 (AKJV) luke 7.48: and he said vnto her, thy sinnes are forgiuen. her sins which were many, are forgiuen True 0.654 0.873 1.325
Luke 7.48 (ODRV) luke 7.48: and he said to her: thy sinnes are forgiuen thee. her sins which were many, are forgiuen True 0.647 0.846 1.325
Luke 7.48 (Geneva) luke 7.48: and he saide vnto her, thy sinnes are forgiuen thee. her sins which were many, are forgiuen True 0.635 0.834 1.265




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text 1. Iohn 3. 16. 1 John 3.16
In-Text Luke 7. 47. Luke 7.47