Ephesians 3.19 (Tyndale) - 0 |
ephesians 3.19: and to knowe what is the love of christ which love passeth knowledge: |
to know the loue of christ which passeth all knowledge |
True |
0.923 |
0.933 |
0.458 |
Ephesians 3.19 (AKJV) |
ephesians 3.19: and to know the loue of christ, which passeth knowledge, that yee might bee filled with all the fulnesse of god. |
to know the loue of christ which passeth all knowledge, that they might bee filled with all fulnesse of god |
True |
0.895 |
0.978 |
6.92 |
Ephesians 3.19 (Geneva) |
ephesians 3.19: and to knowe the loue of christ, which passeth knowledge, that ye may be filled with all fulnesse of god. |
to know the loue of christ which passeth all knowledge, that they might bee filled with all fulnesse of god |
True |
0.895 |
0.975 |
4.298 |
Ephesians 3.19 (Tyndale) |
ephesians 3.19: and to knowe what is the love of christ which love passeth knowledge: that ye might be fulfilled with all manner of fulnes which commeth of god. |
to know the loue of christ which passeth all knowledge, that they might bee filled with all fulnesse of god |
True |
0.865 |
0.937 |
1.707 |
Ephesians 3.19 (AKJV) |
ephesians 3.19: and to know the loue of christ, which passeth knowledge, that yee might bee filled with all the fulnesse of god. |
and length, and depth, and height, and to know the loue of christ which passeth all knowledge, that they might bee filled with all fulnesse of god |
False |
0.848 |
0.969 |
5.388 |
Ephesians 3.19 (Geneva) |
ephesians 3.19: and to knowe the loue of christ, which passeth knowledge, that ye may be filled with all fulnesse of god. |
and length, and depth, and height, and to know the loue of christ which passeth all knowledge, that they might bee filled with all fulnesse of god |
False |
0.845 |
0.964 |
2.762 |
Ephesians 3.19 (ODRV) |
ephesians 3.19: to know also the charitie of christ, surpassing knowledge, that you may be filled vnto al the fulnes of god. |
to know the loue of christ which passeth all knowledge, that they might bee filled with all fulnesse of god |
True |
0.843 |
0.943 |
2.676 |
Ephesians 3.19 (Tyndale) |
ephesians 3.19: and to knowe what is the love of christ which love passeth knowledge: that ye might be fulfilled with all manner of fulnes which commeth of god. |
and length, and depth, and height, and to know the loue of christ which passeth all knowledge, that they might bee filled with all fulnesse of god |
False |
0.803 |
0.818 |
0.439 |
Ephesians 3.19 (Geneva) |
ephesians 3.19: and to knowe the loue of christ, which passeth knowledge, that ye may be filled with all fulnesse of god. |
to know the loue of christ which passeth all knowledge |
True |
0.801 |
0.95 |
0.927 |
Ephesians 3.19 (AKJV) |
ephesians 3.19: and to know the loue of christ, which passeth knowledge, that yee might bee filled with all the fulnesse of god. |
to know the loue of christ which passeth all knowledge |
True |
0.8 |
0.945 |
1.395 |
Ephesians 3.19 (ODRV) |
ephesians 3.19: to know also the charitie of christ, surpassing knowledge, that you may be filled vnto al the fulnes of god. |
and length, and depth, and height, and to know the loue of christ which passeth all knowledge, that they might bee filled with all fulnesse of god |
False |
0.799 |
0.843 |
1.471 |
Ephesians 3.19 (Tyndale) - 1 |
ephesians 3.19: that ye might be fulfilled with all manner of fulnes which commeth of god. |
they might bee filled with all fulnesse of god |
True |
0.789 |
0.892 |
0.153 |
Ephesians 3.19 (Vulgate) |
ephesians 3.19: scire etiam supereminentem scientiae caritatem christi, ut impleamini in omnem plenitudinem dei. |
to know the loue of christ which passeth all knowledge, that they might bee filled with all fulnesse of god |
True |
0.788 |
0.419 |
0.0 |
Ephesians 3.19 (ODRV) |
ephesians 3.19: to know also the charitie of christ, surpassing knowledge, that you may be filled vnto al the fulnes of god. |
to know the loue of christ which passeth all knowledge |
True |
0.746 |
0.876 |
0.763 |
Ephesians 3.18 (AKJV) |
ephesians 3.18: may be able to comprehend with all saints, what is the breadth, and length, and depth, and height: |
and length, and depth, and height, and to know the loue of christ which passeth all knowledge, that they might bee filled with all fulnesse of god |
False |
0.741 |
0.832 |
3.05 |
Ephesians 3.18 (Geneva) |
ephesians 3.18: that ye, being rooted and grounded in loue, may be able to comprehend with al saints, what is the breadth, and length, and depth, and height: |
and length, and depth, and height, and to know the loue of christ which passeth all knowledge, that they might bee filled with all fulnesse of god |
False |
0.727 |
0.797 |
3.22 |
Ephesians 3.19 (Geneva) |
ephesians 3.19: and to knowe the loue of christ, which passeth knowledge, that ye may be filled with all fulnesse of god. |
they might bee filled with all fulnesse of god |
True |
0.723 |
0.925 |
0.791 |
Colossians 2.2 (ODRV) |
colossians 2.2: that their harts may be comforted, instructed in charitie, and vnto al the riches of the fulnes of vnderstanding, vnto the knowledge of the mysterie of god the father of christ iesvs, |
to know the loue of christ which passeth all knowledge, that they might bee filled with all fulnesse of god |
True |
0.721 |
0.194 |
1.022 |
Ephesians 3.19 (AKJV) |
ephesians 3.19: and to know the loue of christ, which passeth knowledge, that yee might bee filled with all the fulnesse of god. |
they might bee filled with all fulnesse of god |
True |
0.718 |
0.936 |
2.072 |
Ephesians 3.18 (ODRV) |
ephesians 3.18: that you may be able to comprehend with al the saints, what is the bredth, and length, and height and depth, |
and length, and depth, and height, and to know the loue of christ which passeth all knowledge, that they might bee filled with all fulnesse of god |
False |
0.704 |
0.853 |
2.933 |
Ephesians 3.19 (ODRV) |
ephesians 3.19: to know also the charitie of christ, surpassing knowledge, that you may be filled vnto al the fulnes of god. |
they might bee filled with all fulnesse of god |
True |
0.698 |
0.796 |
0.262 |
Ephesians 3.19 (Vulgate) |
ephesians 3.19: scire etiam supereminentem scientiae caritatem christi, ut impleamini in omnem plenitudinem dei. |
to know the loue of christ which passeth all knowledge |
True |
0.692 |
0.175 |
0.0 |
Colossians 2.2 (Geneva) |
colossians 2.2: that their heartes might be comforted, and they knit together in loue, and in all riches of the full assurance of vnderstanding, to know the mysterie of god, euen the father, and of christ: |
to know the loue of christ which passeth all knowledge, that they might bee filled with all fulnesse of god |
True |
0.687 |
0.541 |
2.065 |
Ephesians 3.18 (Tyndale) |
ephesians 3.18: myght be able to comprehende with all sayntes what ys that bredth and length deepth and heyth: |
and length, and depth, and height, and to know the loue of christ which passeth all knowledge, that they might bee filled with all fulnesse of god |
False |
0.687 |
0.402 |
0.749 |
Colossians 2.2 (AKJV) |
colossians 2.2: that their hearts might be comforted, being knit together in loue, and vnto all riches of the full assurance of vnderstanding, to the acknowledgement of the mysterie of god, and of the father, and of christ, |
to know the loue of christ which passeth all knowledge, that they might bee filled with all fulnesse of god |
True |
0.674 |
0.345 |
1.285 |
Ephesians 3.18 (Vulgate) |
ephesians 3.18: ut possitis comprehendere cum omnibus sanctis, quae sit latitudo, et longitudo, et sublimitas, et profundum: |
and length, and depth, and height, and to know the loue of christ which passeth all knowledge, that they might bee filled with all fulnesse of god |
False |
0.672 |
0.32 |
0.0 |
Ephesians 3.19 (Vulgate) |
ephesians 3.19: scire etiam supereminentem scientiae caritatem christi, ut impleamini in omnem plenitudinem dei. |
they might bee filled with all fulnesse of god |
True |
0.65 |
0.758 |
0.0 |