CVIII lectures vpon the fourth of Iohn Preached at Ashby-Delazouch in Leicester-shire. By that late faithfull and worthy minister of Iesus Christ. Arthur Hildersam.

Cotton, John, 1584-1652
Hildersam, Arthur, 1563-1632
Publisher: Printed by George Miller for Edward Brewster and are to be sold in Pauls Church yard at the signe of the Bible
Place of Publication: London
Publication Year: 1632
Approximate Era: CharlesI
TCP ID: A03342 ESTC ID: S119430 STC ID: 13462
Subject Headings: Bible. -- N.T. -- John IV -- Commentaries;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 9627 located on Page 342

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text and length, and depth, and height, and to know the loue of Christ which passeth all knowledge, that they might bee filled with all fulnesse of God. and length, and depth, and height, and to know the love of christ which passes all knowledge, that they might be filled with all fullness of God. cc n1, cc n1, cc n1, cc pc-acp vvi dt n1 pp-f np1 r-crq vvz d n1, cst pns32 vmd vbi vvn p-acp d n1 pp-f np1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Ephesians 3.17; Ephesians 3.18; Ephesians 3.18 (Geneva); Ephesians 3.19; Ephesians 3.19 (Tyndale)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Ephesians 3.19 (Tyndale) - 0 ephesians 3.19: and to knowe what is the love of christ which love passeth knowledge: to know the loue of christ which passeth all knowledge True 0.923 0.933 0.458
Ephesians 3.19 (AKJV) ephesians 3.19: and to know the loue of christ, which passeth knowledge, that yee might bee filled with all the fulnesse of god. to know the loue of christ which passeth all knowledge, that they might bee filled with all fulnesse of god True 0.895 0.978 6.92
Ephesians 3.19 (Geneva) ephesians 3.19: and to knowe the loue of christ, which passeth knowledge, that ye may be filled with all fulnesse of god. to know the loue of christ which passeth all knowledge, that they might bee filled with all fulnesse of god True 0.895 0.975 4.298
Ephesians 3.19 (Tyndale) ephesians 3.19: and to knowe what is the love of christ which love passeth knowledge: that ye might be fulfilled with all manner of fulnes which commeth of god. to know the loue of christ which passeth all knowledge, that they might bee filled with all fulnesse of god True 0.865 0.937 1.707
Ephesians 3.19 (AKJV) ephesians 3.19: and to know the loue of christ, which passeth knowledge, that yee might bee filled with all the fulnesse of god. and length, and depth, and height, and to know the loue of christ which passeth all knowledge, that they might bee filled with all fulnesse of god False 0.848 0.969 5.388
Ephesians 3.19 (Geneva) ephesians 3.19: and to knowe the loue of christ, which passeth knowledge, that ye may be filled with all fulnesse of god. and length, and depth, and height, and to know the loue of christ which passeth all knowledge, that they might bee filled with all fulnesse of god False 0.845 0.964 2.762
Ephesians 3.19 (ODRV) ephesians 3.19: to know also the charitie of christ, surpassing knowledge, that you may be filled vnto al the fulnes of god. to know the loue of christ which passeth all knowledge, that they might bee filled with all fulnesse of god True 0.843 0.943 2.676
Ephesians 3.19 (Tyndale) ephesians 3.19: and to knowe what is the love of christ which love passeth knowledge: that ye might be fulfilled with all manner of fulnes which commeth of god. and length, and depth, and height, and to know the loue of christ which passeth all knowledge, that they might bee filled with all fulnesse of god False 0.803 0.818 0.439
Ephesians 3.19 (Geneva) ephesians 3.19: and to knowe the loue of christ, which passeth knowledge, that ye may be filled with all fulnesse of god. to know the loue of christ which passeth all knowledge True 0.801 0.95 0.927
Ephesians 3.19 (AKJV) ephesians 3.19: and to know the loue of christ, which passeth knowledge, that yee might bee filled with all the fulnesse of god. to know the loue of christ which passeth all knowledge True 0.8 0.945 1.395
Ephesians 3.19 (ODRV) ephesians 3.19: to know also the charitie of christ, surpassing knowledge, that you may be filled vnto al the fulnes of god. and length, and depth, and height, and to know the loue of christ which passeth all knowledge, that they might bee filled with all fulnesse of god False 0.799 0.843 1.471
Ephesians 3.19 (Tyndale) - 1 ephesians 3.19: that ye might be fulfilled with all manner of fulnes which commeth of god. they might bee filled with all fulnesse of god True 0.789 0.892 0.153
Ephesians 3.19 (Vulgate) ephesians 3.19: scire etiam supereminentem scientiae caritatem christi, ut impleamini in omnem plenitudinem dei. to know the loue of christ which passeth all knowledge, that they might bee filled with all fulnesse of god True 0.788 0.419 0.0
Ephesians 3.19 (ODRV) ephesians 3.19: to know also the charitie of christ, surpassing knowledge, that you may be filled vnto al the fulnes of god. to know the loue of christ which passeth all knowledge True 0.746 0.876 0.763
Ephesians 3.18 (AKJV) ephesians 3.18: may be able to comprehend with all saints, what is the breadth, and length, and depth, and height: and length, and depth, and height, and to know the loue of christ which passeth all knowledge, that they might bee filled with all fulnesse of god False 0.741 0.832 3.05
Ephesians 3.18 (Geneva) ephesians 3.18: that ye, being rooted and grounded in loue, may be able to comprehend with al saints, what is the breadth, and length, and depth, and height: and length, and depth, and height, and to know the loue of christ which passeth all knowledge, that they might bee filled with all fulnesse of god False 0.727 0.797 3.22
Ephesians 3.19 (Geneva) ephesians 3.19: and to knowe the loue of christ, which passeth knowledge, that ye may be filled with all fulnesse of god. they might bee filled with all fulnesse of god True 0.723 0.925 0.791
Colossians 2.2 (ODRV) colossians 2.2: that their harts may be comforted, instructed in charitie, and vnto al the riches of the fulnes of vnderstanding, vnto the knowledge of the mysterie of god the father of christ iesvs, to know the loue of christ which passeth all knowledge, that they might bee filled with all fulnesse of god True 0.721 0.194 1.022
Ephesians 3.19 (AKJV) ephesians 3.19: and to know the loue of christ, which passeth knowledge, that yee might bee filled with all the fulnesse of god. they might bee filled with all fulnesse of god True 0.718 0.936 2.072
Ephesians 3.18 (ODRV) ephesians 3.18: that you may be able to comprehend with al the saints, what is the bredth, and length, and height and depth, and length, and depth, and height, and to know the loue of christ which passeth all knowledge, that they might bee filled with all fulnesse of god False 0.704 0.853 2.933
Ephesians 3.19 (ODRV) ephesians 3.19: to know also the charitie of christ, surpassing knowledge, that you may be filled vnto al the fulnes of god. they might bee filled with all fulnesse of god True 0.698 0.796 0.262
Ephesians 3.19 (Vulgate) ephesians 3.19: scire etiam supereminentem scientiae caritatem christi, ut impleamini in omnem plenitudinem dei. to know the loue of christ which passeth all knowledge True 0.692 0.175 0.0
Colossians 2.2 (Geneva) colossians 2.2: that their heartes might be comforted, and they knit together in loue, and in all riches of the full assurance of vnderstanding, to know the mysterie of god, euen the father, and of christ: to know the loue of christ which passeth all knowledge, that they might bee filled with all fulnesse of god True 0.687 0.541 2.065
Ephesians 3.18 (Tyndale) ephesians 3.18: myght be able to comprehende with all sayntes what ys that bredth and length deepth and heyth: and length, and depth, and height, and to know the loue of christ which passeth all knowledge, that they might bee filled with all fulnesse of god False 0.687 0.402 0.749
Colossians 2.2 (AKJV) colossians 2.2: that their hearts might be comforted, being knit together in loue, and vnto all riches of the full assurance of vnderstanding, to the acknowledgement of the mysterie of god, and of the father, and of christ, to know the loue of christ which passeth all knowledge, that they might bee filled with all fulnesse of god True 0.674 0.345 1.285
Ephesians 3.18 (Vulgate) ephesians 3.18: ut possitis comprehendere cum omnibus sanctis, quae sit latitudo, et longitudo, et sublimitas, et profundum: and length, and depth, and height, and to know the loue of christ which passeth all knowledge, that they might bee filled with all fulnesse of god False 0.672 0.32 0.0
Ephesians 3.19 (Vulgate) ephesians 3.19: scire etiam supereminentem scientiae caritatem christi, ut impleamini in omnem plenitudinem dei. they might bee filled with all fulnesse of god True 0.65 0.758 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers