Tvvo sermons vpon part of S. Judes Epistle, by Richard Hooker sometimes Fellow of Corpus Christie College in Oxford

Hooker, Richard, 1553 or 4-1600
Jackson, Henry, 1586-1662
Publisher: By Joseph Barnes
Place of Publication: Oxford
Publication Year: 1614
Approximate Era: JamesI
TCP ID: A03598 ESTC ID: S104194 STC ID: 13723
Subject Headings: ;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 246 located on Image 5

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text now I tast nothing sweet, but the bread that came downe from heaven, to giue life vnto the world: now I taste nothing sweet, but the bred that Come down from heaven, to give life unto the world: av pns11 vvb pix j, cc-acp dt n1 cst vvd a-acp p-acp n1, pc-acp vvi n1 p-acp dt n1:




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Joel 2.24 (Geneva); John 6.33 (ODRV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
John 6.33 (ODRV) john 6.33: for the bread of god it is that descended from heauen, and giueth life to the world. the bread that came downe from heaven, to giue life vnto the world True 0.851 0.955 0.877
John 6.33 (AKJV) john 6.33: for the bread of god is hee which commeth downe from heauen, and giueth life vnto the world. the bread that came downe from heaven, to giue life vnto the world True 0.83 0.963 1.399
John 6.33 (Geneva) john 6.33: for the breade of god is hee which commeth downe from heauen, and giueth life vnto the world. the bread that came downe from heaven, to giue life vnto the world True 0.818 0.957 0.782
John 6.33 (Vulgate) john 6.33: panis enim dei est, qui de caelo descendit, et dat vitam mundo. the bread that came downe from heaven, to giue life vnto the world True 0.791 0.869 0.0
John 6.33 (Tyndale) john 6.33: for the breed of god is he which cometh doune from heaven and geveth lyfe vnto the worlde. the bread that came downe from heaven, to giue life vnto the world True 0.764 0.916 1.444
John 6.33 (Wycliffe) john 6.33: for it is very breed that cometh doun fro heuene, and yyueth lijf to the world. the bread that came downe from heaven, to giue life vnto the world True 0.761 0.611 0.178
John 6.33 (ODRV) john 6.33: for the bread of god it is that descended from heauen, and giueth life to the world. now i tast nothing sweet, but the bread that came downe from heaven, to giue life vnto the world False 0.741 0.913 1.164
John 6.33 (AKJV) john 6.33: for the bread of god is hee which commeth downe from heauen, and giueth life vnto the world. now i tast nothing sweet, but the bread that came downe from heaven, to giue life vnto the world False 0.727 0.932 2.841
John 6.33 (Vulgate) john 6.33: panis enim dei est, qui de caelo descendit, et dat vitam mundo. now i tast nothing sweet, but the bread that came downe from heaven, to giue life vnto the world False 0.718 0.57 0.0
John 6.51 (Vulgate) john 6.51: ego sum panis vivus, qui de caelo descendi. now i tast nothing sweet, but the bread that came downe from heaven, to giue life vnto the world False 0.711 0.532 0.0
John 6.33 (Geneva) john 6.33: for the breade of god is hee which commeth downe from heauen, and giueth life vnto the world. now i tast nothing sweet, but the bread that came downe from heaven, to giue life vnto the world False 0.709 0.922 2.168
John 6.51 (Tyndale) john 6.51: i am that lyvinge breed which came doune from heaven. yf eny man eate of this breed he shall live forever. and the breed that i will geve is my flesshe which i will geve for the lyfe of the worlde now i tast nothing sweet, but the bread that came downe from heaven, to giue life vnto the world False 0.698 0.644 2.164
John 6.51 (ODRV) john 6.51: i am the liuing bread, that came downe from heauen. if any man eate of this bread, he shal liue for euer: and the bread which i wil giue, is my flesh for the life of the world. now i tast nothing sweet, but the bread that came downe from heaven, to giue life vnto the world False 0.689 0.826 4.112
John 6.51 (AKJV) john 6.51: i am the liuing bread, which came downe from heauen. if any man eate of this bread, he shall liue for euer: and the bread that i will giue, is my flesh, which i will giue for the life of the world. now i tast nothing sweet, but the bread that came downe from heaven, to giue life vnto the world False 0.681 0.821 4.804
John 6.51 (Geneva) john 6.51: i am that liuing breade, which came downe from heauen: if any man eate of this breade, hee shall liue for euer: and the bread that i will giue, is my flesh, which i will giue for the life of the world. now i tast nothing sweet, but the bread that came downe from heaven, to giue life vnto the world False 0.674 0.796 4.263
John 6.33 (Tyndale) john 6.33: for the breed of god is he which cometh doune from heaven and geveth lyfe vnto the worlde. now i tast nothing sweet, but the bread that came downe from heaven, to giue life vnto the world False 0.663 0.819 2.92




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers