The vnbeleevers preparing for Christ. By T.H.

Hooker, Thomas, 1586-1647
Publisher: Printed by Tho Cotes for Andrew Crooke and are to be sold at the Blacke Beare in Saint Pauls Churchyard
Place of Publication: London
Publication Year: 1638
Approximate Era: CharlesI
TCP ID: A03617 ESTC ID: S104192 STC ID: 13740
Subject Headings: Conversion;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 37 located on Page 4

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text but the water that I shall give him, shall be in him a well of water, springing up into everlasting life. but the water that I shall give him, shall be in him a well of water, springing up into everlasting life. cc-acp dt n1 cst pns11 vmb vvi pno31, vmb vbi p-acp pno31 dt n1 pp-f n1, vvg a-acp p-acp j n1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: John 4.14 (AKJV); John 4.14 (Wycliffe)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
John 4.14 (AKJV) - 1 john 4.14: but the water that i shall giue him, shalbe in him a well of water springing vp into euerlasting life. but the water that i shall give him, shall be in him a well of water, springing up into everlasting life False 0.934 0.962 2.042
John 4.14 (Geneva) - 1 john 4.14: but the water that i shall giue him, shalbe in him a well of water, springing vp into euerlasting life. but the water that i shall give him, shall be in him a well of water, springing up into everlasting life False 0.933 0.964 2.042
John 4.14 (ODRV) john 4.14: but the water that i wil giue him, shal become in him a fountaine of water springing vp into life euerlasting. but the water that i shall give him, shall be in him a well of water, springing up into everlasting life False 0.928 0.938 1.486
John 4.14 (Tyndale) - 1 john 4.14: but the water that i shall geve him shalbe in him a well of water springinge vp in to everlastinge lyfe. but the water that i shall give him, shall be in him a well of water, springing up into everlasting life False 0.925 0.953 1.229
John 4.14 (Vulgate) john 4.14: sed aqua quam ego dabo ei, fiet in eo fons aquae salientis in vitam aeternam. but the water that i shall give him, shall be in him a well of water, springing up into everlasting life False 0.875 0.188 0.0
John 4.14 (Wycliffe) john 4.14: schal be maad in hym a welle of watir, spryngynge vp in to euerlastynge lijf. but the water that i shall give him, shall be in him a well of water, springing up into everlasting life False 0.847 0.175 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers