Luke 12.23 (Geneva) - 1 |
luke 12.23: and the body more then the raiment. |
or is not the body more worth then raiment |
True |
0.805 |
0.841 |
1.259 |
Matthew 6.25 (Wycliffe) - 2 |
matthew 6.25: whether lijf is not more than meete, and the bodie more than cloth? |
or is not the body more worth then raiment |
True |
0.805 |
0.555 |
0.0 |
Matthew 6.25 (ODRV) - 2 |
matthew 6.25: and the body more then the rayment? |
and is the garment better then the body, the body then the soule |
True |
0.765 |
0.847 |
1.297 |
Luke 12.23 (AKJV) |
luke 12.23: the life is more then meate, and the body is more then raiment. |
or is not the body more worth then raiment |
True |
0.75 |
0.897 |
1.142 |
Luke 12.23 (Wycliffe) |
luke 12.23: the lijf is more than mete, and the body more than clothing. |
or is not the body more worth then raiment |
True |
0.745 |
0.447 |
0.574 |
Matthew 6.25 (Vulgate) - 1 |
matthew 6.25: nonne anima plus est quam esca, et corpus plus quam vestimentum? |
and is the garment better then the body, the body then the soule? or is not the body more worth then raiment? and so the body lesse worth then the soule, being but the raiment of it? why then is there so much care for the belly to feede it, |
False |
0.744 |
0.288 |
0.0 |
Luke 12.23 (Tyndale) |
luke 12.23: the lyfe is moare then meate and the bodye is moare then rayment. |
or is not the body more worth then raiment |
True |
0.74 |
0.831 |
0.0 |
Luke 12.23 (ODRV) |
luke 12.23: the life is more then the meate, and the body is more then the raiment. |
or is not the body more worth then raiment |
True |
0.738 |
0.874 |
1.142 |
Luke 12.23 (Vulgate) |
luke 12.23: anima plus est quam esca, et corpus plus quam vestimentum. |
and is the garment better then the body, the body then the soule? or is not the body more worth then raiment? and so the body lesse worth then the soule, being but the raiment of it? why then is there so much care for the belly to feede it, |
False |
0.714 |
0.325 |
0.0 |
Matthew 6.25 (ODRV) |
matthew 6.25: therefore i say to you, be not careful for your life, what you shal eate, neither for your body what rayment you shal out on. is not the life more then the meate: and the body more then the rayment? |
or is not the body more worth then raiment |
True |
0.699 |
0.886 |
0.616 |
Luke 12.23 (AKJV) |
luke 12.23: the life is more then meate, and the body is more then raiment. |
and is the garment better then the body, the body then the soule? or is not the body more worth then raiment? and so the body lesse worth then the soule, being but the raiment of it? why then is there so much care for the belly to feede it, |
False |
0.697 |
0.735 |
3.194 |
Luke 12.23 (Geneva) |
luke 12.23: the life is more then meate: and the body more then the raiment. |
and is the garment better then the body, the body then the soule? or is not the body more worth then raiment? and so the body lesse worth then the soule, being but the raiment of it? why then is there so much care for the belly to feede it, |
False |
0.696 |
0.799 |
3.194 |
Luke 12.23 (Tyndale) |
luke 12.23: the lyfe is moare then meate and the bodye is moare then rayment. |
and is the garment better then the body, the body then the soule? or is not the body more worth then raiment? and so the body lesse worth then the soule, being but the raiment of it? why then is there so much care for the belly to feede it, |
False |
0.687 |
0.571 |
0.0 |
Luke 12.23 (Vulgate) |
luke 12.23: anima plus est quam esca, et corpus plus quam vestimentum. |
or is not the body more worth then raiment |
True |
0.686 |
0.723 |
0.0 |
Luke 12.23 (ODRV) |
luke 12.23: the life is more then the meate, and the body is more then the raiment. |
and is the garment better then the body, the body then the soule? or is not the body more worth then raiment? and so the body lesse worth then the soule, being but the raiment of it? why then is there so much care for the belly to feede it, |
False |
0.684 |
0.773 |
3.194 |
Matthew 6.25 (ODRV) |
matthew 6.25: therefore i say to you, be not careful for your life, what you shal eate, neither for your body what rayment you shal out on. is not the life more then the meate: and the body more then the rayment? |
and is the garment better then the body, the body then the soule? or is not the body more worth then raiment? and so the body lesse worth then the soule, being but the raiment of it? why then is there so much care for the belly to feede it, |
False |
0.671 |
0.795 |
2.394 |
Matthew 6.25 (Geneva) |
matthew 6.25: therefore i say vnto you, be not carefull for your life, what ye shall eate, or what ye shall drinke: nor yet for your body, what ye shall put on. is not the life more worth then meate? and the bodie then raiment? |
or is not the body more worth then raiment |
True |
0.666 |
0.94 |
2.225 |
Luke 12.23 (Geneva) - 1 |
luke 12.23: and the body more then the raiment. |
and is the garment better then the body, the body then the soule |
True |
0.662 |
0.818 |
1.297 |
Luke 12.23 (Geneva) - 1 |
luke 12.23: and the body more then the raiment. |
and so the body lesse worth then the soule, being but the raiment of it |
True |
0.66 |
0.858 |
0.174 |
Matthew 6.25 (Vulgate) |
matthew 6.25: ideo dico vobis, ne solliciti sitis animae vestrae quid manducetis, neque corpori vestro quid induamini. nonne anima plus est quam esca, et corpus plus quam vestimentum? |
or is not the body more worth then raiment |
True |
0.658 |
0.305 |
0.0 |
Matthew 6.25 (Tyndale) |
matthew 6.25: therfore i saye vnto you be not carefull for your lyfe what ye shall eate or what ye shall drincke nor yet for youre body what ye shall put on. ys not the lyfe more worth then meate and the body more of value then raymeut? |
or is not the body more worth then raiment |
True |
0.645 |
0.886 |
1.871 |
Luke 12.23 (Vulgate) |
luke 12.23: anima plus est quam esca, et corpus plus quam vestimentum. |
and is the garment better then the body, the body then the soule |
True |
0.645 |
0.591 |
0.0 |
Luke 12.23 (Tyndale) |
luke 12.23: the lyfe is moare then meate and the bodye is moare then rayment. |
and is the garment better then the body, the body then the soule |
True |
0.644 |
0.663 |
0.0 |
Luke 12.23 (Vulgate) |
luke 12.23: anima plus est quam esca, et corpus plus quam vestimentum. |
and so the body lesse worth then the soule, being but the raiment of it |
True |
0.644 |
0.568 |
0.0 |
Luke 12.23 (ODRV) |
luke 12.23: the life is more then the meate, and the body is more then the raiment. |
and so the body lesse worth then the soule, being but the raiment of it |
True |
0.639 |
0.722 |
0.153 |
Luke 12.23 (ODRV) |
luke 12.23: the life is more then the meate, and the body is more then the raiment. |
and is the garment better then the body, the body then the soule |
True |
0.638 |
0.796 |
1.177 |
Luke 12.23 (AKJV) |
luke 12.23: the life is more then meate, and the body is more then raiment. |
and so the body lesse worth then the soule, being but the raiment of it |
True |
0.63 |
0.674 |
0.153 |
Luke 12.23 (Tyndale) |
luke 12.23: the lyfe is moare then meate and the bodye is moare then rayment. |
and so the body lesse worth then the soule, being but the raiment of it |
True |
0.627 |
0.533 |
0.0 |
Luke 12.23 (AKJV) |
luke 12.23: the life is more then meate, and the body is more then raiment. |
and is the garment better then the body, the body then the soule |
True |
0.625 |
0.709 |
1.177 |
Matthew 6.25 (Tyndale) |
matthew 6.25: therfore i saye vnto you be not carefull for your lyfe what ye shall eate or what ye shall drincke nor yet for youre body what ye shall put on. ys not the lyfe more worth then meate and the body more of value then raymeut? |
and is the garment better then the body, the body then the soule? or is not the body more worth then raiment? and so the body lesse worth then the soule, being but the raiment of it? why then is there so much care for the belly to feede it, |
False |
0.617 |
0.66 |
4.773 |
Matthew 6.25 (Vulgate) |
matthew 6.25: ideo dico vobis, ne solliciti sitis animae vestrae quid manducetis, neque corpori vestro quid induamini. nonne anima plus est quam esca, et corpus plus quam vestimentum? |
and is the garment better then the body, the body then the soule |
True |
0.616 |
0.322 |
0.0 |
Matthew 6.25 (AKJV) |
matthew 6.25: therfore i say vnto you, take no thought for your life, what yee shall eate, or what ye shall drinke, nor yet for your body, what yee shall put on: is not the life more then meate? and the body then raiment? |
or is not the body more worth then raiment |
True |
0.615 |
0.908 |
0.881 |
Matthew 6.25 (Geneva) |
matthew 6.25: therefore i say vnto you, be not carefull for your life, what ye shall eate, or what ye shall drinke: nor yet for your body, what ye shall put on. is not the life more worth then meate? and the bodie then raiment? |
and is the garment better then the body, the body then the soule? or is not the body more worth then raiment? and so the body lesse worth then the soule, being but the raiment of it? why then is there so much care for the belly to feede it, |
False |
0.608 |
0.85 |
5.125 |
Luke 12.23 (Wycliffe) |
luke 12.23: the lijf is more than mete, and the body more than clothing. |
and is the garment better then the body, the body then the soule |
True |
0.608 |
0.328 |
1.177 |