Certaine sermons made in Oxford, anno Dom. 1616 VVherein, is proued, that Saint Peter had no monarchicall power ouer the rest of the Apostles, against Bellarmine, Sanders, Stapleton, and the rest of that companie. By Iohn Howson, Doctor in Diuinitie, and prebendarie of Christ-Church; now Bishop of Oxon. Published by commandement.

Howson, John, 1557?-1632
Publisher: Printed by T homas S nodham for Iohn Pyper
Place of Publication: London
Publication Year: 1622
Approximate Era: JamesI
TCP ID: A03760 ESTC ID: S104261 STC ID: 13879
Subject Headings: Catholic Church -- Controversial literature; Papacy; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 144 located on Image 2

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text I bend my knees to the Father of our Lord Iesus Christ, NONLATINALPHABET, Of whom the whole nation or kindred, both in heauen and earth, are denominated Christians. I bend my knees to the Father of our Lord Iesus christ,, Of whom the Whole Nation or kindred, both in heaven and earth, Are denominated Christians. pns11 vvb po11 n2 p-acp dt n1 pp-f po12 n1 np1 np1,, pp-f ro-crq dt j-jn n1 cc n1, av-d p-acp n1 cc n1, vbr vvn np1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Ephesians 3; Ephesians 3.14; Ephesians 3.14 (Tyndale); Ephesians 3.15
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Ephesians 3.14 (Tyndale) ephesians 3.14: for this cause i bowe my knees vnto the father of oure lorde iesus christ i bend my knees to the father of our lord iesus christ, of whom the whole nation or kindred, both in heauen and earth, are denominated christians True 0.681 0.823 1.343
Ephesians 3.14 (Geneva) ephesians 3.14: for this cause i bowe my knees vnto the father of our lord iesus christ, i bend my knees to the father of our lord iesus christ, of whom the whole nation or kindred, both in heauen and earth, are denominated christians True 0.675 0.879 1.766
Ephesians 3.14 (AKJV) ephesians 3.14: for this cause i bow my knees vnto the father of our lord iesus christ, i bend my knees to the father of our lord iesus christ, of whom the whole nation or kindred, both in heauen and earth, are denominated christians True 0.675 0.861 1.766
Ephesians 3.15 (AKJV) ephesians 3.15: of whom the whole family in heauen and earth is named, i bend my knees to the father of our lord iesus christ, of whom the whole nation or kindred, both in heauen and earth, are denominated christians True 0.675 0.715 2.569
Ephesians 3.14 (ODRV) ephesians 3.14: for this cause i bow my knees to the father of our lord iesvs christ, i bend my knees to the father of our lord iesus christ, of whom the whole nation or kindred, both in heauen and earth, are denominated christians True 0.672 0.862 1.463
Ephesians 3.15 (Geneva) ephesians 3.15: (of whom is named the whole familie in heauen and in earth) i bend my knees to the father of our lord iesus christ, of whom the whole nation or kindred, both in heauen and earth, are denominated christians True 0.607 0.416 2.569




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers