Certaine sermons made in Oxford, anno Dom. 1616 VVherein, is proued, that Saint Peter had no monarchicall power ouer the rest of the Apostles, against Bellarmine, Sanders, Stapleton, and the rest of that companie. By Iohn Howson, Doctor in Diuinitie, and prebendarie of Christ-Church; now Bishop of Oxon. Published by commandement.

Howson, John, 1557?-1632
Publisher: Printed by T homas S nodham for Iohn Pyper
Place of Publication: London
Publication Year: 1622
Approximate Era: JamesI
TCP ID: A03760 ESTC ID: S104261 STC ID: 13879
Subject Headings: Catholic Church -- Controversial literature; Papacy; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 150 located on Image 2

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text so that it is no great maruell, if the vulgar translator retained still the very Greeke word, Psal. 95. Afferte Domino patriae Gentium, afferte Domino gloriam & honorem; so that it is no great marvel, if the Vulgar translator retained still the very Greek word, Psalm 95. Afferte Domino patriae Gentium, afferte Domino gloriam & Honor; av cst pn31 vbz dx j n1, cs dt j n1 vvd av dt j jp n1, np1 crd fw-la fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la cc fw-la;
Note 0 Psal. 95.7. Psalm 95.7. np1 crd.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Psalms 95; Psalms 95.7; Psalms 95.7 (Vulgate)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Psalms 95.7 (Vulgate) psalms 95.7: afferte domino, patriae gentium, afferte domino gloriam et honorem; the vulgar translator retained still the very greeke word, psal. 95. afferte domino patriae gentium, afferte domino gloriam & honorem True 0.824 0.968 20.522
Psalms 95.7 (Vulgate) psalms 95.7: afferte domino, patriae gentium, afferte domino gloriam et honorem; so that it is no great maruell, if the vulgar translator retained still the very greeke word, psal. 95. afferte domino patriae gentium, afferte domino gloriam & honorem False 0.741 0.966 20.522




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Psal. 95. Psalms 95
Note 0 Psal. 95.7. Psalms 95.7