Certaine sermons made in Oxford, anno Dom. 1616 VVherein, is proued, that Saint Peter had no monarchicall power ouer the rest of the Apostles, against Bellarmine, Sanders, Stapleton, and the rest of that companie. By Iohn Howson, Doctor in Diuinitie, and prebendarie of Christ-Church; now Bishop of Oxon. Published by commandement.

Howson, John, 1557?-1632
Publisher: Printed by T homas S nodham for Iohn Pyper
Place of Publication: London
Publication Year: 1622
Approximate Era: JamesI
TCP ID: A03760 ESTC ID: S104261 STC ID: 13879
Subject Headings: Catholic Church -- Controversial literature; Papacy; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 1661 located on Image 20

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text 61. And in that he said thrice, Simon Iohannis diligis me? and vpon his answere replyed thrice, Pasce oues meas; as the title of Petra was not proper to him, but to all the Apostles; 61. And in that he said thrice, Simon John diligis me? and upon his answer replied thrice, Paske oues meas; as the title of Petra was not proper to him, but to all the Apostles; crd cc p-acp cst pns31 vvd av, np1 np1 fw-la pno11? cc p-acp po31 n1 vvd av, np1 fw-la fw-la; p-acp dt n1 pp-f np1 vbds xx j p-acp pno31, cc-acp p-acp d dt n2;




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: John 21.17 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
John 21.17 (Geneva) - 0 john 21.17: he said vnto him the third time, simon the sonne of iona, louest thou me? and in that he said thrice, simon iohannis diligis me True 0.749 0.791 1.12
John 21.16 (Geneva) - 0 john 21.16: he said to him againe the second time, simon the sonne of iona, louest thou me? and in that he said thrice, simon iohannis diligis me True 0.745 0.773 1.082
John 21.17 (AKJV) - 0 john 21.17: he said vnto him the third time, simon sonne of ionas, louest thou mee? and in that he said thrice, simon iohannis diligis me True 0.736 0.762 1.082
John 21.17 (Tyndale) john 21.17: he sayde vnto him the thyrde tyme: simon ioanna lovest thou me? and peter sorowed because he sayde to him the thyrde tyme lovest thou me and sayde vnto him: lorde thou knowest all thinge thou knowest that i love the. iesus sayde vnto him: fede my shepe. and in that he said thrice, simon iohannis diligis me True 0.726 0.8 0.324
John 21.17 (Tyndale) john 21.17: he sayde vnto him the thyrde tyme: simon ioanna lovest thou me? and peter sorowed because he sayde to him the thyrde tyme lovest thou me and sayde vnto him: lorde thou knowest all thinge thou knowest that i love the. iesus sayde vnto him: fede my shepe. 61. and in that he said thrice, simon iohannis diligis me? and vpon his answere replyed thrice, pasce oues meas; as the title of petra was not proper to him, but to all the apostles False 0.708 0.204 0.276
John 21.17 (Geneva) john 21.17: he said vnto him the third time, simon the sonne of iona, louest thou me? peter was sorie because he said to him the third time, louest thou me? and said vnto him, lord, thou knowest all things: thou knowest that i loue thee. iesus saide vnto him, feede my sheepe. 61. and in that he said thrice, simon iohannis diligis me? and vpon his answere replyed thrice, pasce oues meas; as the title of petra was not proper to him, but to all the apostles False 0.705 0.248 1.36
John 21.17 (ODRV) - 2 john 21.17: peter was stroken sad because he said vnto him the third time, louest thou me? and in that he said thrice, simon iohannis diligis me True 0.702 0.545 0.56
John 21.17 (AKJV) john 21.17: he said vnto him the third time, simon sonne of ionas, louest thou mee? peter was grieued, because hee saide vnto him the third time, louest thou me? and he said vnto him, lord, thou knowest all things, thou knowest that i loue thee. iesus sayth vnto him, feed my sheepe. 61. and in that he said thrice, simon iohannis diligis me? and vpon his answere replyed thrice, pasce oues meas; as the title of petra was not proper to him, but to all the apostles False 0.699 0.2 1.089
John 21.17 (Wycliffe) john 21.17: he seith to him the thridde tyme, simount of joon, louest thou me? petre was heuy, for he seith to hym the thridde tyme, louest thou me, and he seith to him, lord, thou knowist alle thingis; thou woost that y loue thee. jhesus seith to hym, fede my scheep. and in that he said thrice, simon iohannis diligis me True 0.694 0.204 0.0
John 21.16 (AKJV) - 0 john 21.16: he saith to him againe the second time, simon sonne of ionas, louest thou me? 61. and in that he said thrice, simon iohannis diligis me? and vpon his answere replyed thrice, pasce oues meas; as the title of petra was not proper to him, but to all the apostles False 0.687 0.393 0.466
John 21.17 (ODRV) john 21.17: he saith to him the third time: simon of iohn, louest thou me? peter was stroken sad because he said vnto him the third time, louest thou me? and he said to him: lord thou knowest al things: thou knowest that i loue thee. he said to him: feed my sheep. 61. and in that he said thrice, simon iohannis diligis me? and vpon his answere replyed thrice, pasce oues meas; as the title of petra was not proper to him, but to all the apostles False 0.685 0.218 1.402
John 21.16 (Tyndale) john 21.16: he sayde to him agayne the seconde tyme: simon ioana lovest thou me? he sayde vnto him: ye lorde thou knowest that i love the. he sayde vnto him: fede my shepe. 61. and in that he said thrice, simon iohannis diligis me? and vpon his answere replyed thrice, pasce oues meas; as the title of petra was not proper to him, but to all the apostles False 0.675 0.309 0.347
John 21.16 (Geneva) john 21.16: he said to him againe the second time, simon the sonne of iona, louest thou me? he said vnto him, yea lord, thou knowest that i loue thee. he said vnto him, feede my sheepe. 61. and in that he said thrice, simon iohannis diligis me? and vpon his answere replyed thrice, pasce oues meas; as the title of petra was not proper to him, but to all the apostles False 0.674 0.245 1.545
John 21.16 (AKJV) john 21.16: he saith to him againe the second time, simon sonne of ionas, louest thou me? he saith vnto him, yea lord, thou knowest that i loue thee. he saith vnto him, feed my sheepe. and in that he said thrice, simon iohannis diligis me True 0.672 0.759 0.386
John 21.16 (Tyndale) john 21.16: he sayde to him agayne the seconde tyme: simon ioana lovest thou me? he sayde vnto him: ye lorde thou knowest that i love the. he sayde vnto him: fede my shepe. and in that he said thrice, simon iohannis diligis me True 0.659 0.82 0.405
John 21.16 (ODRV) john 21.16: he saith to him againe: simon of iohn, louest thou me? he saith to him: yea lord, thou knowest that i loue thee. he saith to him: feed my lambs. and in that he said thrice, simon iohannis diligis me True 0.636 0.866 0.438
John 21.16 (Vulgate) john 21.16: dicit ei iterum: simon joannis, diligis me? ait illi: etiam domine, tu scis quia amo te. dicit ei: pasce agnos meos. and in that he said thrice, simon iohannis diligis me True 0.636 0.534 2.994




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers