A second sermon, preached at Paules Crosse, the 21. of May, 1598. vpon the 21. of Math. the 12. and 13. verses concluding a former sermon preached the 4. of December 1597. vpon the same text. By Iohn Hovvson, student of Christes-Church in Oxford.

Howson, John, 1557?-1632
Publisher: By Arn Hatfield for Thomas Adams dwelling in Paules Churchyard at the signe of the white Lion
Place of Publication: London
Publication Year: 1598
Approximate Era: Elizabeth
TCP ID: A03764 ESTC ID: S121034 STC ID: 13883
Subject Headings: Sermons, English -- 16th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 60 located on Image 2

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text and therefore the Iewes could say with admiration quomodo hic literas scit cum non didicerit? hovv knovves this man letters vvhen he is not learned? no scholler of the Scribes, no auditor of the Pharises: and Therefore the Iewes could say with admiration quomodo hic literas scit cum non didicerit? how knows this man letters when he is not learned? no scholar of the Scribes, no auditor of the Pharisees: cc av dt np2 vmd vvi p-acp n1 fw-la fw-mi n2-av fw-la fw-la fw-la fw-la? c-crq vvz d n1 n2 c-crq pns31 vbz xx j? dx n1 pp-f dt n2, dx n1 pp-f dt np2:
Note 0 Ioh. 7. John 7. np1 crd




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: John 7; John 7.15 (ODRV); John 7.15 (Vulgate); Luke 4
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
John 7.15 (ODRV) - 1 john 7.15: how doth this man know letters, whereas he hath not learned? hovv knovves this man letters vvhen he is not learned True 0.826 0.857 1.265
John 7.15 (Vulgate) john 7.15: et mirabantur judaei, dicentes: quomodo hic litteras scit, cum non didicerit? and therefore the iewes could say with admiration quomodo hic literas scit cum non didicerit True 0.781 0.924 8.337
John 7.15 (Geneva) john 7.15: and the iewes marueiled, saving, howe knoweth this man the scriptures, seeing that hee neuer learned! and therefore the iewes could say with admiration quomodo hic literas scit cum non didicerit True 0.767 0.66 0.236
John 7.15 (AKJV) john 7.15: and the iewes marueiled, saying, how knoweth this man letters, hauing neuer learned? and therefore the iewes could say with admiration quomodo hic literas scit cum non didicerit True 0.765 0.841 0.255
John 7.15 (ODRV) john 7.15: and the iewes maruailed, saying: how doth this man know letters, whereas he hath not learned? and therefore the iewes could say with admiration quomodo hic literas scit cum non didicerit True 0.762 0.808 0.255
John 7.15 (ODRV) john 7.15: and the iewes maruailed, saying: how doth this man know letters, whereas he hath not learned? and therefore the iewes could say with admiration quomodo hic literas scit cum non didicerit? hovv knovves this man letters vvhen he is not learned? no scholler of the scribes, no auditor of the pharises False 0.752 0.74 1.33
John 7.15 (Tyndale) john 7.15: and the iewes marveylled sayinge: how knoweth he the scriptures seynge that he never learned? and therefore the iewes could say with admiration quomodo hic literas scit cum non didicerit True 0.738 0.256 0.277
John 7.15 (AKJV) john 7.15: and the iewes marueiled, saying, how knoweth this man letters, hauing neuer learned? and therefore the iewes could say with admiration quomodo hic literas scit cum non didicerit? hovv knovves this man letters vvhen he is not learned? no scholler of the scribes, no auditor of the pharises False 0.736 0.798 1.33
John 7.15 (Geneva) john 7.15: and the iewes marueiled, saving, howe knoweth this man the scriptures, seeing that hee neuer learned! and therefore the iewes could say with admiration quomodo hic literas scit cum non didicerit? hovv knovves this man letters vvhen he is not learned? no scholler of the scribes, no auditor of the pharises False 0.733 0.312 0.666
John 7.15 (AKJV) john 7.15: and the iewes marueiled, saying, how knoweth this man letters, hauing neuer learned? hovv knovves this man letters vvhen he is not learned True 0.69 0.891 1.114
John 7.15 (Tyndale) - 1 john 7.15: how knoweth he the scriptures seynge that he never learned? hovv knovves this man letters vvhen he is not learned True 0.679 0.345 0.32
John 7.15 (Geneva) john 7.15: and the iewes marueiled, saving, howe knoweth this man the scriptures, seeing that hee neuer learned! hovv knovves this man letters vvhen he is not learned True 0.639 0.649 0.474
John 7.15 (Vulgate) john 7.15: et mirabantur judaei, dicentes: quomodo hic litteras scit, cum non didicerit? and therefore the iewes could say with admiration quomodo hic literas scit cum non didicerit? hovv knovves this man letters vvhen he is not learned? no scholler of the scribes, no auditor of the pharises False 0.635 0.759 7.669




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
Note 0 Ioh. 7. John 7