A second sermon, preached at Paules Crosse, the 21. of May, 1598. vpon the 21. of Math. the 12. and 13. verses concluding a former sermon preached the 4. of December 1597. vpon the same text. By Iohn Hovvson, student of Christes-Church in Oxford.

Howson, John, 1557?-1632
Publisher: By Arn Hatfield for Thomas Adams dwelling in Paules Churchyard at the signe of the white Lion
Place of Publication: London
Publication Year: 1598
Approximate Era: Elizabeth
TCP ID: A03764 ESTC ID: S121034 STC ID: 13883
Subject Headings: Sermons, English -- 16th century;
View All References



Full Text of Relevant Sections

View Segment and References (Segment No.) Text Standardized Text Parts of Speech Section Paragraph No. Page or Image No.
0 A Sermon preached at Paules Crosse, the 21. of May 1598. vpon the 21. of Mathew, the 12. and 13. verses, by Iohn Howson, Student of Christs-Church in Oxford. The Text. A Sermon preached At Paul's Cross, the 21. of May 1598. upon the 21. of Matthew, the 12. and 13. Verses, by John Howson, Student of Christs-Church in Oxford. The Text. dt n1 vvd p-acp npg1 n1, dt crd pp-f np1 crd p-acp dt crd pp-f np1, dt crd cc crd n2, p-acp np1 np1, n1 pp-f n1 p-acp np1. dt np1 (2) sermon (DIV1) 0 Image 2
1 And said vnto them, it is written, Mine house shall be called the house of prayer; And said unto them, it is written, Mine house shall be called the house of prayer; cc vvd p-acp pno32, pn31 vbz vvn, po11 n1 vmb vbi vvn dt n1 pp-f n1; (2) sermon (DIV1) 1 Image 2
2 but ye haue made it a denne of theeues. MATH. 21. verse 13. OVR blessed Sauiour in the 12. of S. Luke 42. noteth it to be the office & duty of a faithfull & wise Steward, of a Steward or dispensour of the mysteries of God, as S. Paule calleth him, to giue vnto the houshold in due season their portion of meate, NONLATINALPHABET, the measure of wheate, which is due vnto them. but you have made it a den of thieves. MATH. 21. verse 13. OUR blessed Saviour in the 12. of S. Lycia 42. notes it to be the office & duty of a faithful & wise Steward, of a Steward or Dispenser of the Mysteres of God, as S. Paul calls him, to give unto the household in due season their portion of meat,, the measure of wheat, which is due unto them. cc-acp pn22 vhb vvn pn31 dt n1 pp-f n2. np1. crd n1 crd po12 j-vvn n1 p-acp dt crd pp-f n1 av crd vvz pn31 pc-acp vbi dt n1 cc n1 pp-f dt j cc j n1, pp-f dt n1 cc n1 pp-f dt n2 pp-f np1, p-acp np1 np1 vvz pno31, pc-acp vvi p-acp dt n1 p-acp j-jn n1 po32 n1 pp-f n1,, dt n1 pp-f n1, r-crq vbz j-jn p-acp pno32. (2) sermon (DIV1) 1 Image 2
3 By the measure of wheate saith S. Greg. exprimitur modus verbi; the measure and proportion of the word of God is ment and expressed, which ought to be giuen to those of the houshold: By the measure of wheat Says S. Greg. exprimitur modus verbi; the measure and proportion of the word of God is meant and expressed, which ought to be given to those of the household: p-acp dt n1 pp-f n1 vvz n1 np1 fw-la fw-la fw-la; dt n1 cc n1 pp-f dt n1 pp-f np1 vbz vvn cc vvn, r-crq vmd pc-acp vbi vvn p-acp d pp-f dt n1: (2) sermon (DIV1) 3 Image 2
4 which measure and proportion consisteth in these points, saith Erasmus, Promere cum res postulat, cui { que } promere quod est accommodum, & promere quod satis est: which measure and proportion Consisteth in these points, Says Erasmus, Promere cum Rest postulat, cui { que } promere quod est accommodum, & promere quod satis est: r-crq n1 cc n1 vvz p-acp d n2, vvz np1, np1 fw-la fw-la fw-la, fw-la { fw-fr } fw-la fw-la fw-la fw-la, cc fw-la fw-la fw-la fw-la: (2) sermon (DIV1) 3 Image 2
5 In deliuering the meate or the word in due season, at a fit houre; in deliuering that which is good and wholesome; In delivering the meat or the word in due season, At a fit hour; in delivering that which is good and wholesome; p-acp vvg dt n1 cc dt n1 p-acp j-jn n1, p-acp dt j n1; p-acp vvg d r-crq vbz j cc j; (2) sermon (DIV1) 3 Image 2
6 in deliuering that which is sufficient, not too little, nor too much: in delivering that which is sufficient, not too little, nor too much: p-acp vvg d r-crq vbz j, xx av j, ccx av av-d: (2) sermon (DIV1) 3 Image 2
7 for in our corporall foode or dyet we obserue these three things, a fit time to eate in, the good qualitie, for in our corporal food or diet we observe these three things, a fit time to eat in, the good quality, c-acp p-acp po12 j n1 cc n1 pns12 vvb d crd n2, dt j n1 pc-acp vvi p-acp, dt j n1, (2) sermon (DIV1) 3 Image 2
8 and conuenient quantitie of our foode. and convenient quantity of our food. cc j n1 pp-f po12 n1. (2) sermon (DIV1) 3 Image 2
9 I cannot say with Iob that I am full of matter, nor with the Spouse in the Cant. my belly is as an heape of wheate; I cannot say with Job that I am full of matter, nor with the Spouse in the Cant my belly is as an heap of wheat; pns11 vmbx vvi p-acp np1 d pns11 vbm j pp-f n1, ccx p-acp dt n1 p-acp dt np1 po11 n1 vbz p-acp dt n1 pp-f n1; (2) sermon (DIV1) 4 Image 2
10 so that I should be faine to cry with Ieremy, ventrem meum doleo, ventrem meum doleo: so that I should be feign to cry with Ieremy, ventrem meum Dole, ventrem meum Dole: av cst pns11 vmd vbi j pc-acp vvi p-acp np1, fw-la fw-la n1, fw-la fw-la n1: (2) sermon (DIV1) 4 Image 2
11 oh my belly, my belly, or with Iob, my belly is like the wine which hath no vent, o my belly, my belly, or with Job, my belly is like the wine which hath no vent, uh po11 n1, po11 n1, cc p-acp np1, po11 n1 vbz av-j dt n1 r-crq vhz dx n1, (2) sermon (DIV1) 4 Image 2
12 and like new bottles which breake: and like new bottles which break: cc av-j j n2 r-crq n1: (2) sermon (DIV1) 4 Image 2
13 but with the men of Bethshemeth, I haue reaped a little wheate in the valley, where though I haue not seene so much as the back parts of God, but with the men of Bethshemeth, I have reaped a little wheat in the valley, where though I have not seen so much as the back parts of God, p-acp p-acp dt n2 pp-f vvz, pns11 vhb vvn dt j n1 p-acp dt n1, c-crq cs pns11 vhb xx vvn av av-d c-acp dt n1 n2 pp-f np1, (2) sermon (DIV1) 4 Image 2
14 as Moyses did (for that was on a mountayne) yet with them of Bethshemeth I haue seene his Arke, that is his Gospell, which hath in it both Manna, a word of comfort, as Moses did (for that was on a mountain) yet with them of Bethshemeth I have seen his Ark, that is his Gospel, which hath in it both Manna, a word of Comfort, c-acp np1 vdd (c-acp d vbds p-acp dt n1) av p-acp pno32 pp-f vvz pns11 vhb vvn po31 n1, cst vbz po31 n1, r-crq vhz p-acp pn31 d n1, dt n1 pp-f n1, (2) sermon (DIV1) 4 Image 2
15 and Aarons rod, a word of reproofe: and Aaron's rod, a word of reproof: cc npg1 n1, dt n1 pp-f n1: (2) sermon (DIV1) 4 Image 2
16 which how I haue dispensed vnto you here to fore, either in regard of the due season, which how I have dispensed unto you Here to before, either in regard of the due season, r-crq c-crq pns11 vhb vvn p-acp pn22 av p-acp a-acp, av-d p-acp n1 pp-f dt j-jn n1, (2) sermon (DIV1) 4 Image 2
17 or in respect of the qualitie of the wheate or sustenance, vos ipsi iudicate, you must be iudges. or in respect of the quality of the wheat or sustenance, vos ipsi judicate, you must be judges. cc p-acp n1 pp-f dt n1 pp-f dt n1 cc n1, fw-fr fw-la j-vvn, pn22 vmb vbi n2. (2) sermon (DIV1) 4 Image 2
18 But least I should be offensiue in the quantitie of it, I made an end vbi finis non erat, where there was no end, But least I should be offensive in the quantity of it, I made an end vbi finis non erat, where there was no end, p-acp ds pns11 vmd vbi j p-acp dt n1 pp-f pn31, pns11 vvd dt n1 fw-la fw-la fw-la fw-la, c-crq a-acp vbds dx n1, (2) sermon (DIV1) 4 Image 2
19 as S. Barn. did, and all other Stewards haue bin forced to do, being straightned as our Sauiour Christ was, as S. Barn. did, and all other Stewards have been forced to do, being straightened as our Saviour christ was, c-acp n1 n1. vdd, cc d j-jn n2 vhb vbn vvn pc-acp vdi, vbg vvn p-acp po12 n1 np1 vbds, (2) sermon (DIV1) 4 Image 2
20 when he said, Multa habeo dicere quae non potestis portare modo, I haue yet many things to say vnto you, when he said, Multa habeo dicere Quae non potestis portare modo, I have yet many things to say unto you, c-crq pns31 vvd, fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la, pns11 vhb av d n2 pc-acp vvi p-acp pn22, (2) sermon (DIV1) 4 Image 2
21 but ye cannot bare them now; but you cannot bore them now; cc-acp pn22 vmbx vvi pno32 av; (2) sermon (DIV1) 4 Image 2
22 not by reason of the depth of any mysteries I had to deliuer, or in regard of the weaknes of your vnderstanding (as he was straightned) but because with somewhat long speaking, you were made, NONLATINALPHABET, weake or weary with hearing: not by reason of the depth of any Mysteres I had to deliver, or in regard of the weakness of your understanding (as he was straightened) but Because with somewhat long speaking, you were made,, weak or weary with hearing: xx p-acp n1 pp-f dt n1 pp-f d n2 pns11 vhd pc-acp vvi, cc p-acp n1 pp-f dt n1 pp-f po22 n1 (c-acp pns31 vbds vvn) cc-acp c-acp p-acp av av-j vvg, pn22 vbdr vvn,, j cc j p-acp vvg: (2) sermon (DIV1) 4 Image 2
23 for as S. Greg. saith, dum auditoris animus plus quā valet tenditur, mentis chorda rumpitur, for as S. Greg. Says, dum auditoris animus plus quā valet tenditur, mentis chorda rumpitur, p-acp c-acp n1 np1 vvz, fw-la fw-la n1 fw-fr fw-la n1 fw-la, fw-la fw-la fw-la, (2) sermon (DIV1) 4 Image 2
24 When the eares of our auditors are strained beyond their accustomed compasse, the strings of their attention will breake asunder. When the ears of our Auditors Are strained beyond their accustomed compass, the strings of their attention will break asunder. c-crq dt n2 pp-f po12 n2 vbr vvn p-acp po32 j-vvn n1, dt n2 pp-f po32 n1 vmb vvi av. (2) sermon (DIV1) 4 Image 2
25 Wherefore seeing they which haue power and authority to commaund, haue said vnto me as it is in the 17. of the Acts, we will heare you againe vpon this text, recurrat stilus ad suam materiam, as S. Bern. said, I will returne to that part of my text where I left, without repeating that which is past, sauing only thus farre, that it may please you to remember, that I deuided this text in factum, & dictum; Wherefore seeing they which have power and Authority to command, have said unto me as it is in the 17. of the Acts, we will hear you again upon this text, recurrat stilus ad suam Materiam, as S. Bern. said, I will return to that part of my text where I left, without repeating that which is past, Saving only thus Far, that it may please you to Remember, that I divided this text in factum, & dictum; c-crq vvg pno32 r-crq vhb n1 cc n1 pc-acp vvi, vhb vvn p-acp pno11 c-acp pn31 vbz p-acp dt crd pp-f dt n2, pns12 vmb vvi pn22 av p-acp d n1, fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la, p-acp n1 np1 vvd, pns11 vmb vvi p-acp d n1 pp-f po11 n1 c-crq pns11 vvd, p-acp vvg d r-crq vbz j, vvg av-j av av-j, cst pn31 vmb vvi pn22 pc-acp vvi, cst pns11 vvd d n1 p-acp fw-la, cc fw-la; (2) sermon (DIV1) 4 Image 2
26 into a deede of our Sauiours, and into a speech of his; into an action of his, and the reason of it; into a deed of our Saviour's, and into a speech of his; into an actium of his, and the reason of it; p-acp dt n1 pp-f po12 ng1, cc p-acp dt n1 pp-f png31; p-acp dt n1 pp-f png31, cc dt n1 pp-f pn31; (2) sermon (DIV1) 4 Image 2
27 the action was contained in the former verse, and was a reformation of certaine abuses in the temple, in which I obserued fiue circumstances, the actium was contained in the former verse, and was a Reformation of certain Abuses in the temple, in which I observed fiue Circumstances, dt n1 vbds vvn p-acp dt j n1, cc vbds dt n1 pp-f j n2 p-acp dt n1, p-acp r-crq pns11 vvd crd n2, (2) sermon (DIV1) 4 Image 2
28 first, the author who, secondly, the time when, thirdly, the place where, fourthly, the matter what, fiftly, the manner how this reformation was performed. First, the author who, secondly, the time when, Thirdly, the place where, fourthly, the matter what, Fifty, the manner how this Reformation was performed. ord, dt n1 r-crq, ord, dt n1 c-crq, ord, dt n1 c-crq, j, dt n1 r-crq, ord, dt n1 c-crq d n1 vbds vvn. (2) sermon (DIV1) 4 Image 2
29 It remaineth now that by your accustomed patience I should speake of his speech, which contained the reason of this action. It remains now that by your accustomed patience I should speak of his speech, which contained the reason of this actium. pn31 vvz av cst p-acp po22 j-vvn n1 pns11 vmd vvi pp-f po31 n1, r-crq vvd dt n1 pp-f d n1. (2) sermon (DIV1) 5 Image 2
30 The reason why he exercised this whip, this extraordinary and miraculous violence against them, was because they had abused the temple and prophaned it; The reason why he exercised this whip, this extraordinary and miraculous violence against them, was Because they had abused the temple and Profaned it; dt n1 c-crq pns31 vvd d n1, d j cc j n1 p-acp pno32, vbds c-acp pns32 vhd vvn dt n1 cc vvn pn31; (2) sermon (DIV1) 5 Image 2
31 which he proueth by two texts of scriptures, the former taken out of the 56. chap. of Esay, which sheweth the lawfull vse of the temple, which he Proves by two texts of Scriptures, the former taken out of the 56. chap. of Isaiah, which shows the lawful use of the temple, r-crq pns31 vvz p-acp crd n2 pp-f n2, dt j vvn av pp-f dt crd n1 pp-f np1, r-crq vvz dt j n1 pp-f dt n1, (2) sermon (DIV1) 5 Image 2
32 and the chiefe end of erecting it, My house shall be called the house of prayer: and the chief end of erecting it, My house shall be called the house of prayer: cc dt j-jn n1 pp-f vvg pn31, po11 n1 vmb vbi vvn dt n1 pp-f n1: (2) sermon (DIV1) 5 Image 2
33 the latter is taken out of the 7. of Ieremy, and sheweth the abuse and prophanation of it; the latter is taken out of the 7. of Ieremy, and shows the abuse and profanation of it; dt d vbz vvn av pp-f dt crd pp-f np1, cc vvz dt n1 cc n1 pp-f pn31; (2) sermon (DIV1) 5 Image 2
34 Ye haue made it a denne of theeues. You have made it a den of thieves. pn22 vhb vvn pn31 dt n1 pp-f n2. (2) sermon (DIV1) 5 Image 2
35 But before I intreate of these particulars somwhat in generalitie of this speech of our Sauiours; But before I entreat of these particulars somewhat in generality of this speech of our Saviour's; p-acp a-acp pns11 vvb pp-f d n2-j av p-acp n1 pp-f d n1 pp-f po12 ng1; (2) sermon (DIV1) 6 Image 2
36 I deuided this parcell of scripture into factum, and dictum, an action, and a speech, as S. Luke did all our Sauiours life into facere and docere; and whether were more myraculous opera diuina, or celestis doctrina, his diuine actions, I divided this parcel of scripture into factum, and dictum, an actium, and a speech, as S. Lycia did all our Saviour's life into facere and docere; and whither were more miraculous opera Divine, or celestis Doctrina, his divine actions, pns11 vvd d n1 pp-f n1 p-acp fw-la, cc fw-la, dt n1, cc dt n1, p-acp n1 av vdd d po12 ng1 n1 p-acp fw-la cc fw-la; cc q-crq vbdr av-dc j fw-la fw-la, cc fw-la fw-la, po31 j-jn n2, (2) sermon (DIV1) 6 Image 2
37 or his heauenly speeches, I will not dispute, but greater testimonie was not giuen to his actions then is recorded of the Euangelists to be giuen to his doctrine. or his heavenly Speeches, I will not dispute, but greater testimony was not given to his actions then is recorded of the Evangelists to be given to his Doctrine. cc po31 j n2, pns11 vmb xx vvi, cc-acp jc n1 vbds xx vvn p-acp po31 n2 av vbz vvn pp-f dt n2 p-acp vbb vvn p-acp po31 n1. (2) sermon (DIV1) 6 Image 2
38 For if he discoursed and preached to the people either of the resurrection of the dead, Math. 22. or of Messiah the Lord and sonne of Dauid, Luke 20. or of the sonne of God by nature Ioh. 10. or the sonnes of God by grace Math. 12. of the ceremonies of the lawe, or the works of charitie and mercy Math. 15. of the precepts of God, or the precepts of men Math. 22. of the first and greatest commandement, Math. 5.6.7. of the destruction of the kingdome of this world, and the institution of the kingdom of heauen Ioh. 3. of the passion Mat. 12. death and resurrection of the Messiah Ioh. 7. of the comming of the holy Ghost and the abundance of his graces: For if he discoursed and preached to the people either of the resurrection of the dead, Math. 22. or of Messiah the Lord and son of David, Lycia 20. or of the son of God by nature John 10. or the Sons of God by grace Math. 12. of the ceremonies of the law, or the works of charity and mercy Math. 15. of the Precepts of God, or the Precepts of men Math. 22. of the First and greatest Commandment, Math. 5.6.7. of the destruction of the Kingdom of this world, and the Institution of the Kingdom of heaven John 3. of the passion Mathew 12. death and resurrection of the Messiah John 7. of the coming of the holy Ghost and the abundance of his graces: p-acp cs pns31 vvd cc vvn p-acp dt n1 av-d pp-f dt n1 pp-f dt j, np1 crd cc pp-f np1 dt n1 cc n1 pp-f np1, av crd cc pp-f dt n1 pp-f np1 p-acp n1 np1 crd cc dt n2 pp-f np1 p-acp n1 np1 crd pp-f dt n2 pp-f dt n1, cc dt n2 pp-f n1 cc n1 np1 crd pp-f dt n2 pp-f np1, cc dt n2 pp-f n2 np1 crd pp-f dt ord cc js n1, np1 crd. pp-f dt n1 pp-f dt n1 pp-f d n1, cc dt n1 pp-f dt n1 pp-f n1 np1 crd pp-f dt n1 np1 crd n1 cc n1 pp-f dt np1 np1 crd pp-f dt n-vvg pp-f dt j n1 cc dt n1 pp-f po31 n2: (2) sermon (DIV1) 6 Image 2
39 This was euer the issue & effect and the witnes which his auditors gaue vnto the speeches; This was ever the issue & Effect and the witness which his Auditors gave unto the Speeches; d vbds av dt n1 cc vvi cc dt n1 r-crq po31 n2 vvd p-acp dt n2; (2) sermon (DIV1) 6 Image 2
40 Nunquam sic locutus est homo sicut hic homo, Neuer man spake as this man speakes, Ioh. 7. and in the 6. of S. Marke, Audientes admirabantur in sermone eius, They that heard him were in admiration at his doctrine, that is, thought it miraculous; Never sic Spoken est homo sicut hic homo, Never man spoke as this man speaks, John 7. and in the 6. of S. Mark, Audientes admirabantur in sermon eius, They that herd him were in admiration At his Doctrine, that is, Thought it miraculous; fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la, av-x n1 vvd p-acp d n1 vvz, np1 crd cc p-acp dt crd pp-f n1 n1, np1 fw-la p-acp n1 fw-la, pns32 cst vvd pno31 vbdr p-acp n1 p-acp po31 n1, cst vbz, vvd pn31 j; (2) sermon (DIV1) 6 Image 2
41 saying, frō whence hath he these things, and what wisedome is this which is giuen vnto him? and in the 4. of S. Lukes Gospell, All gaue testimonie vnto him, and NONLATINALPHABET, vvondered at the gratious vvords vvhich proceeded out of his mouth: saying, from whence hath he these things, and what Wisdom is this which is given unto him? and in the 4. of S. Lukes Gospel, All gave testimony unto him, and, wondered At the gracious words which proceeded out of his Mouth: vvg, p-acp q-crq vhz pns31 d n2, cc r-crq n1 vbz d r-crq vbz vvn p-acp pno31? cc p-acp dt crd pp-f n1 npg1 n1, d vvd n1 p-acp pno31, cc, vvn p-acp dt j n2 r-crq vvd av pp-f po31 n1: (2) sermon (DIV1) 6 Image 2
42 and in the 7. of S. Math. vvhen Iesus had ended his vvords, NONLATINALPHABET, the multitude vvere astonied vpon his doctrine; and in the 7. of S. Math. when Iesus had ended his words,, the multitude were astonished upon his Doctrine; cc p-acp dt crd pp-f n1 np1 c-crq np1 vhd vvn po31 n2,, dt n1 vbdr vvn p-acp po31 n1; (2) sermon (DIV1) 6 Image 2
43 for he taught them as one hauing povver, and not as the Scribes. for he taught them as one having power, and not as the Scribes. c-acp pns31 vvd pno32 p-acp crd j-vvg n1, cc xx p-acp dt n2. (2) sermon (DIV1) 6 Image 2
44 If he plaid the respondent in disputation, his answeres were admirable, and put the disputer to a non plus: When the Pharises and Herodians disputed about tribute to be giuen to Caesar, they maruailed at his ansvvere, and held their peace; If he played the respondent in disputation, his answers were admirable, and put the disputer to a non plus: When the Pharisees and Herodians disputed about tribute to be given to Caesar, they marveled At his answer, and held their peace; cs pns31 vvd dt j p-acp n1, po31 n2 vbdr j, cc vvd dt n1 p-acp dt fw-fr fw-fr: c-crq dt np2 cc njp2 vvn p-acp n1 pc-acp vbi vvn p-acp np1, pns32 vvd p-acp po31 vvi, cc vvd po32 n1; (2) sermon (DIV1) 7 Image 2
45 when the Saduces disputed against the resurrection, the Scribes wondered at his answere, and one of the Scribes said, Master, NONLATINALPHABET, thou hast said excellently vvell; when the Sadducees disputed against the resurrection, the Scribes wondered At his answer, and one of the Scribes said, Master,, thou hast said excellently well; c-crq dt vvz vvn p-acp dt n1, dt n2 vvd p-acp po31 n1, cc crd pp-f dt n2 vvd, n1,, pns21 vh2 vvn av-j av; (2) sermon (DIV1) 7 Image 2
46 and when the Lawyer disputed with him about the greatest commandement, after he had receiued his answere, he confessed and said, vvell master thou hast said the truth, and when the Lawyer disputed with him about the greatest Commandment, After he had received his answer, he confessed and said, well master thou hast said the truth, cc c-crq dt n1 vvn p-acp pno31 p-acp dt js n1, c-acp pns31 vhd vvn po31 n1, pns31 vvd cc vvd, av n1 pns21 vh2 vvn dt n1, (2) sermon (DIV1) 7 Image 2
47 and no man after that durst aske him any question. and no man After that durst ask him any question. cc dx n1 p-acp d vvd vvi pno31 d n1. (2) sermon (DIV1) 7 Image 2
48 If he vndertooke the opposers part, and disputed with them, he vtterly confounded the wisest of them: If he undertook the opposers part, and disputed with them, he utterly confounded the Wisest of them: cs pns31 vvd dt n2 vvb, cc vvn p-acp pno32, pns31 av-j vvd dt js pp-f pno32: (2) sermon (DIV1) 8 Image 2
49 When he demaunded of the high Priests and the Scribes, who were the most learned among the Iewes, vvhether the baptisme of Iohn vvere from heauen or from men; When he demanded of the high Priests and the Scribes, who were the most learned among the Iewes, whether the Baptism of John were from heaven or from men; c-crq pns31 vvd pp-f dt j n2 cc dt n2, r-crq vbdr dt av-ds j p-acp dt np2, cs dt n1 pp-f np1 vbdr p-acp n1 cc p-acp n2; (2) sermon (DIV1) 8 Image 2
50 they answered plainely, they knevv not vvhence it vvas: they answered plainly, they knew not whence it was: pns32 vvd av-j, pns32 vvd xx c-crq pn31 vbds: (2) sermon (DIV1) 8 Image 2
51 and whē he proposed this question to the Pharises vvhose sonne Christ should be, and they answered him Dauids, he so replied, that none could ansvvere him a vvord, NONLATINALPHABET. and when he proposed this question to the Pharisees whose son christ should be, and they answered him David, he so replied, that none could answer him a word,. cc c-crq pns31 vvd d n1 p-acp dt np2 rg-crq n1 np1 vmd vbi, cc pns32 vvd pno31 npg1, pns31 av vvd, cst pix vmd vvi pno31 dt n1,. (2) sermon (DIV1) 8 Image 2
52 So that whether he shewed himselfe a Schooleman as we call them, or a Preacher; So that whither he showed himself a Schoolman as we call them, or a Preacher; av cst cs pns31 vvd px31 av np1 c-acp pns12 vvb pno32, cc dt n1; (2) sermon (DIV1) 8 Image 2
53 whether he opposed, or answered, or discoursed, his speeches were as full of admiration, as miraculous, as his actions were. whither he opposed, or answered, or discoursed, his Speeches were as full of admiration, as miraculous, as his actions were. cs pns31 vvd, cc vvd, cc vvn, po31 n2 vbdr a-acp j pp-f n1, c-acp j, c-acp po31 n2 vbdr. (2) sermon (DIV1) 8 Image 2
54 For whereas he was a carpenters sonne reputed, Matt. 13. and had no other education, For whereas he was a Carpenters son reputed, Matt. 13. and had no other education, c-acp cs pns31 vbds dt n2 n1 vvn, np1 crd cc vhd dx j-jn n1, (2) sermon (DIV1) 9 Image 2
55 and therfore was called a carpenter, Mark. 6. nay, ille faber, a man noted by that trade: and Therefore was called a carpenter, Mark. 6. nay, Isle Faber, a man noted by that trade: cc av vbds vvn dt n1, vvb. crd uh, fw-la n1, dt n1 vvn p-acp d n1: (2) sermon (DIV1) 9 Image 2
56 whereas the Scribes which by the law of Moyses were appointed (as we tearme them) schoolemaisters to instruct others (S. Aust. calleth them grammaton isagogos, the Septuagint NONLATINALPHABET Deut. cap. 29. & 31. so called, whereas the Scribes which by the law of Moses were appointed (as we term them) Schoolmasters to instruct Others (S. Aust. calls them grammaton isagogos, the septuagint Deuteronomy cap. 29. & 31. so called, cs dt n2 r-crq p-acp dt n1 pp-f np1 vbdr vvn (c-acp pns12 n1 pno32) n2 pc-acp vvi n2-jn (np1 np1 vvz pno32 fw-gr fw-gr, dt j np1 n1. crd cc crd av vvn, (2) sermon (DIV1) 9 Image 2
57 because they taught the grammaticall & historicall sence of the scriptures) could testifie that he had not bin instructed by them: Because they taught the Grammatical & historical sense of the Scriptures) could testify that he had not been instructed by them: c-acp pns32 vvd dt j cc j n1 pp-f dt n2) vmd vvi cst pns31 vhd xx vbn vvn p-acp pno32: (2) sermon (DIV1) 9 Image 2
58 whereas the Pharises, who were the chiefe expounders of the mysteries & secrets of the lawe, whereas the Pharisees, who were the chief expounders of the Mysteres & secrets of the law, cs dt np2, r-crq vbdr dt j-jn n2 pp-f dt n2 cc n2-jn pp-f dt n1, (2) sermon (DIV1) 9 Image 2
59 and therfore sate in Moyses chaire, could truly affirme that he was none of their auditor; and Therefore sat in Moses chair, could truly affirm that he was none of their auditor; cc av vvd p-acp np1 n1, vmd av-j vvi cst pns31 vbds pi pp-f po32 n1; (2) sermon (DIV1) 9 Image 2
60 and therefore the Iewes could say with admiration quomodo hic literas scit cum non didicerit? hovv knovves this man letters vvhen he is not learned? no scholler of the Scribes, no auditor of the Pharises: and Therefore the Iewes could say with admiration quomodo hic literas scit cum non didicerit? how knows this man letters when he is not learned? no scholar of the Scribes, no auditor of the Pharisees: cc av dt np2 vmd vvi p-acp n1 fw-la fw-mi n2-av fw-la fw-la fw-la fw-la? c-crq vvz d n1 n2 c-crq pns31 vbz xx j? dx n1 pp-f dt n2, dx n1 pp-f dt np2: (2) sermon (DIV1) 9 Image 2
61 yet where the cōmon people of which he was one did speake the Syriack tongue, as also his Apostles, and that only: Euseb. de demonstrat. euang. lib. yet where the Common people of which he was one did speak the Syriac tongue, as also his Apostles, and that only: Eusebius de demonstrate. Evangelist. lib. av c-crq dt j n1 pp-f r-crq pns31 vbds pi vdd vvi dt np1 n1, c-acp av po31 n2, cc cst av-j: np1 vdb vvi. vvb. n1. (2) sermon (DIV1) 9 Image 2
62 3. cap. 7. he could alledge a long text out of the 61. of Esay in the Hebrew tongue, wherewith onely the learned were acquainted (as now adayes) and expound it and the most hidden and secret mysteries of the holy scriptures farre beyond the expectation, 3. cap. 7. he could allege a long text out of the 61. of Isaiah in the Hebrew tongue, wherewith only the learned were acquainted (as now adays) and expound it and the most hidden and secret Mysteres of the holy Scriptures Far beyond the expectation, crd n1. crd pns31 vmd vvi dt j n1 av pp-f dt crd pp-f np1 p-acp dt njp n1, c-crq av-j dt j vbdr vvn (c-acp av av) cc vvb pn31 cc dt av-ds j-vvn cc j-jn n2 pp-f dt j n2 av-j p-acp dt n1, (2) sermon (DIV1) 9 Image 2
63 nay beyond the capacitie and vnderstanding of the Scribes & Pharises: nay beyond the capacity and understanding of the Scribes & Pharisees: uh-x p-acp dt n1 cc n1 pp-f dt n2 cc np2: (2) sermon (DIV1) 9 Image 2
64 and he that is well conuersant in the holy scriptures, may perceiue that all the speeches of our Sauiour Christ, haue either the perfect forme of a Cabala (as they call it) containing a most simple, most true, most deepe, most certaine exposition of mysticall things in the scriptures; and he that is well conversant in the holy Scriptures, may perceive that all the Speeches of our Saviour christ, have either the perfect Form of a Cabala (as they call it) containing a most simple, most true, most deep, most certain exposition of mystical things in the Scriptures; cc pns31 cst vbz av j p-acp dt j n2, vmb vvi cst d dt n2 pp-f po12 n1 np1, vhb d dt j n1 pp-f dt n1 (c-acp pns32 vvb pn31) vvg dt av-ds j, av-ds j, av-ds j-jn, av-ds j n1 pp-f j n2 p-acp dt n2; (2) sermon (DIV1) 9 Image 2
65 or else an auouching of scriptures themselues; or Else an avouching of Scriptures themselves; cc av dt vvg pp-f n2 px32; (2) sermon (DIV1) 9 Image 2
66 as in this place, where alledging a reason of his fact or action, he auoucheth the true vse, as in this place, where alleging a reason of his fact or actium, he avoucheth the true use, c-acp p-acp d n1, c-crq vvg dt n1 pp-f po31 n1 cc n1, pns31 vvz dt j n1, (2) sermon (DIV1) 9 Image 2
67 and condemneth their abuse by the scriptures themselues; and Condemneth their abuse by the Scriptures themselves; cc vvz po32 n1 p-acp dt n2 px32; (2) sermon (DIV1) 9 Image 2
68 not without astonishment to the auditors both Scribes and Pharises, who as it should seeme, could not reply, or durst not make answere. not without astonishment to the Auditors both Scribes and Pharisees, who as it should seem, could not reply, or durst not make answer. xx p-acp n1 p-acp dt n2 d n2 cc np2, r-crq c-acp pn31 vmd vvi, vmd xx vvi, cc vvd xx vvi n1. (2) sermon (DIV1) 9 Image 2
69 Another note I obserue before I come to intreate of his speech in particular is this, that our Sauiour Christ performing this action not as a man, another note I observe before I come to entreat of his speech in particular is this, that our Saviour christ performing this actium not as a man, j-jn n1 pns11 vvb c-acp pns11 vvb pc-acp vvi pp-f po31 n1 p-acp j vbz d, cst po12 n1 np1 vvg d n1 xx p-acp dt n1, (2) sermon (DIV1) 10 Image 2
70 but myraculously as he was God (as I shewed you before) would neuerthelesse giue a reason of his action; but miraculously as he was God (as I showed you before) would nevertheless give a reason of his actium; cc-acp av-j c-acp pns31 vbds np1 (c-acp pns11 vvd pn22 a-acp) vmd av vvi dt n1 pp-f po31 n1; (2) sermon (DIV1) 10 Image 2
71 whereas commonly with God Tota ratio facti est potentia facientis, and voluntas facientis: The reason of Gods actions are, sometimes his power, sometimes his vvill: whereas commonly with God Tota ratio facti est potentia facientis, and Voluntas facientis: The reason of God's actions Are, sometime his power, sometime his will: cs av-j p-acp np1 np1 fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la, cc fw-fr fw-la: dt n1 pp-f npg1 n2 vbr, av po31 n1, av po31 n1: (2) sermon (DIV1) 10 Image 2
72 and as humana consuetudo verbis, ita diuina potentia factis loquitur, As we vse vvords to expresse our mindes, and as Humana consuetudo verbis, ita Divine potentia factis loquitur, As we use words to express our minds, cc c-acp fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la n1 fw-la, c-acp pns12 vvb n2 pc-acp vvi po12 n2, (2) sermon (DIV1) 10 Image 2
73 so God by his actions shevveth his povver and his vvill also: so God by his actions Showeth his power and his will also: av np1 p-acp po31 n2 vvz po31 n1 cc po31 n1 av: (2) sermon (DIV1) 10 Image 2
74 and as new words or not ordinary phrases, being with moderation and decency inserted to our speech, splendorem addunt, do make them more pleasing; and as new words or not ordinary phrases, being with moderation and decency inserted to our speech, splendorem addunt, do make them more pleasing; cc p-acp j n2 cc xx j n2, vbg p-acp n1 cc n1 vvn p-acp po12 n1, fw-la fw-la, vdb vvi pno32 av-dc vvg; (2) sermon (DIV1) 10 Image 2
75 so in Gods extraordinary and miraculous actions, which euer in congruitie are very significant, quodammodo luculentior est diuina eloquentia: so in God's extraordinary and miraculous actions, which ever in congruity Are very significant, quodammodo luculentior est Divine Eloquence: av p-acp ng1 j cc j n2, r-crq av p-acp n1 vbr av j, fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la: (2) sermon (DIV1) 10 Image 2
76 God speakes vnto vs more eloquently and significantly then by other meanes; God speaks unto us more eloquently and significantly then by other means; np1 vvz p-acp pno12 dc av-j cc av-j av p-acp j-jn n2; (2) sermon (DIV1) 10 Image 2
77 and the husbandman in the 20. of Math. who there representeth the person of God, being asked by his seruant why he gaue as much to him that wrought but one hower, and the husbandman in the 20. of Math. who there Representeth the person of God, being asked by his servant why he gave as much to him that wrought but one hour, cc dt n1 p-acp dt crd pp-f np1 r-crq a-acp vvz dt n1 pp-f np1, vbg vvn p-acp po31 n1 c-crq pns31 vvd p-acp d p-acp pno31 cst vvd p-acp crd n1, (2) sermon (DIV1) 10 Image 2
78 as to them that laboured many howers, alledged his will onely for a reason, Volo huic nouissimo dare sicut tibi: as to them that laboured many hours, alleged his will only for a reason, Volo huic nouissimo Dare sicut tibi: c-acp p-acp pno32 cst vvd d n2, vvd po31 n1 av-j p-acp dt n1, fw-la fw-la fw-la vvb fw-la fw-la: (2) sermon (DIV1) 10 Image 2
79 I vvill giue vnto this last as vnto thee, vers. 14. and againe vers. 15. Is it not lawfull for me to do what I will? and it is said of God the holy Ghost, 1. Cor. 12. that one and the same spirit worketh the varietie of operations which are mentioned in that chapter, deuiding to euery one NONLATINALPHABET, euen as he vvill; whereupon Caietan notes, voluntas spiritus sancti pro ratione redditur: I will give unto this last as unto thee, vers. 14. and again vers. 15. Is it not lawful for me to do what I will? and it is said of God the holy Ghost, 1. Cor. 12. that one and the same Spirit works the variety of operations which Are mentioned in that chapter, dividing to every one, even as he will; whereupon Caietan notes, Voluntas spiritus sancti Pro ratione redditur: pns11 vmb vvi p-acp d ord p-acp p-acp pno21, fw-la. crd cc av zz. crd vbz pn31 xx j p-acp pno11 pc-acp vdi r-crq pns11 vmb? cc pn31 vbz vvn pp-f np1 dt j n1, crd np1 crd d crd cc dt d n1 vvz dt n1 pp-f n2 r-crq vbr vvn p-acp d n1, vvg p-acp d crd, av-j c-acp pns31 vmb; c-crq np1 n2, fw-fr fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la: (2) sermon (DIV1) 10 Image 2
80 The will of the holy Ghost is alledged for a sufficient reason of his action; The will of the holy Ghost is alleged for a sufficient reason of his actium; dt n1 pp-f dt j n1 vbz vvn p-acp dt j n1 pp-f po31 n1; (2) sermon (DIV1) 10 Image 2
81 and in that his will is alledged for a reason of his action, it is apparent, saith he, and in that his will is alleged for a reason of his actium, it is apparent, Says he, cc p-acp d po31 n1 vbz vvn p-acp dt n1 pp-f po31 n1, pn31 vbz j, vvz pns31, (2) sermon (DIV1) 10 Image 2
82 and a sufficient argument that he is a true God. and a sufficient argument that he is a true God. cc dt j n1 cst pns31 vbz dt j np1. (2) sermon (DIV1) 10 Image 2
83 Now what might be the cause why our Sauiour being God, and equal to the Father and the holy Ghost in deitie, would not haue his will only stand for a reason, Now what might be the cause why our Saviour being God, and equal to the Father and the holy Ghost in deity, would not have his will only stand for a reason, av r-crq vmd vbi dt n1 c-crq po12 n1 vbg np1, cc j-jn p-acp dt n1 cc dt j n1 p-acp n1, vmd xx vhi po31 n1 av-j vvi p-acp dt n1, (2) sermon (DIV1) 11 Image 2
84 and when the great Lords and mightie Potentates of the world say sic volo, sic facio, stet pro ratione voluntas, would render a reason of this his action? was it because he had to deale with men who were docile, and when the great lords and mighty Potentates of the world say sic volo, sic facio, stet Pro ratione Voluntas, would render a reason of this his actium? was it Because he had to deal with men who were docile, cc c-crq dt j n2 cc j n2 pp-f dt n1 vvb fw-la fw-la, fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la fw-fr, vmd vvi dt n1 pp-f d po31 n1? vbds pn31 c-acp pns31 vhd pc-acp vvi p-acp n2 r-crq vbdr j, (2) sermon (DIV1) 11 Image 2
85 and reasonable, and of good capacitie, and not with wilfull and stubborne men? For Theophilact hath this kinde of rule, Solere Deum, cum agit cum hominibus non malignis, and reasonable, and of good capacity, and not with wilful and stubborn men? For Theophilact hath this kind of Rule, Solere God, cum agit cum hominibus non malignis, cc j, cc pp-f j n1, cc xx p-acp j cc j n2? p-acp vvd vhz d n1 pp-f n1, fw-la fw-la, fw-la fw-fr fw-la fw-la fw-la fw-la, (2) sermon (DIV1) 11 Image 2
86 & querulis, factorum suorum reddere rationem, That it is the custome of God when he deales with men that are reasonable and tractable, to render a reason of his actions why he doth them: & querulis, factorum suorum reddere rationem, That it is the custom of God when he deals with men that Are reasonable and tractable, to render a reason of his actions why he does them: cc fw-la, fw-la fw-la fw-la fw-la, cst pn31 vbz dt n1 pp-f np1 c-crq pns31 vvz p-acp n2 cst vbr j cc j, pc-acp vvi dt n1 pp-f po31 n2 c-crq pns31 vdz pno32: (2) sermon (DIV1) 11 Image 2
87 Cum autem agit cum malignis, & querulis, suam solùm allegare voluntatem: Cum autem agit cum malignis, & querulis, suam solùm allegare voluntatem: fw-la fw-la fw-fr fw-la fw-la, cc fw-la, fw-la fw-la fw-la fw-la: (2) sermon (DIV1) 11 Image 2
88 but when he hath to do with obstinate and malicious men, to alledge onely his will for a reason, but when he hath to do with obstinate and malicious men, to allege only his will for a reason, cc-acp c-crq pns31 vhz pc-acp vdi p-acp j cc j n2, pc-acp vvi av-j po31 n1 p-acp dt n1, (2) sermon (DIV1) 11 Image 2
89 because they are not worthy to haue other reason giuen them, of which his rule he alledgeth many examples. Because they Are not worthy to have other reason given them, of which his Rule he allegeth many Examples. c-acp pns32 vbr xx j pc-acp vhi j-jn n1 vvn pno32, pp-f r-crq po31 n1 pns31 vvz d n2. (2) sermon (DIV1) 11 Image 2
90 I cannot define this to be the reason, but it is not altogether improbable; I cannot define this to be the reason, but it is not altogether improbable; pns11 vmbx vvi d pc-acp vbi dt n1, cc-acp pn31 vbz xx av j; (2) sermon (DIV1) 12 Image 2
91 for to graunt that both the Scribes and Pharises and the Priests too were obstinate and malicious: for to grant that both the Scribes and Pharisees and the Priests too were obstinate and malicious: c-acp pc-acp vvi cst d dt n2 cc np2 cc dt n2 av vbdr j cc j: (2) sermon (DIV1) 12 Image 2
92 yet (though they were very many of them) they were a small number being compared with them who were then present when this action was done; yet (though they were very many of them) they were a small number being compared with them who were then present when this actium was done; av (cs pns32 vbdr av d pp-f pno32) pns32 vbdr dt j n1 vbg vvn p-acp pno32 r-crq vbdr av j c-crq d n1 vbds vdn; (2) sermon (DIV1) 12 Image 2
93 for it may be collected probably out of the Gospell, that our Sauiour had most commonly attending vpon him to heare his doctrine and see his miracles, eight or ten thousand people: for it may be collected probably out of the Gospel, that our Saviour had most commonly attending upon him to hear his Doctrine and see his Miracles, eight or ten thousand people: c-acp pn31 vmb vbi vvn av-j av pp-f dt n1, cst po12 n1 vhd av-ds av-j vvg p-acp pno31 pc-acp vvi po31 n1 cc vvi po31 n2, crd cc crd crd n1: (2) sermon (DIV1) 12 Image 2
94 for he had in the desart one time 5000. another time 4000. besides women and children: for he had in the desert one time 5000. Another time 4000. beside women and children: c-acp pns31 vhd p-acp dt n1 crd n1 crd j-jn n1 crd p-acp n2 cc n2: (2) sermon (DIV1) 12 Image 2
95 and this number is noted by Origen contra Celsum lib. 2. Euseb. lib. 3. ca. 6. de demonst. euang. For if he had so many in the desart places where they could haue no sustenance, what companies may be imagined did follow, when he went NONLATINALPHABET, through so many cities and villages the most populous of all the world? For Iosephus notes that in Galile there were 400. townes (NONLATINALPHABET, and this number is noted by Origen contra Celsum lib. 2. Eusebius lib. 3. circa 6. the Demonstrate. Evangelist. For if he had so many in the desert places where they could have no sustenance, what companies may be imagined did follow, when he went, through so many cities and villages the most populous of all the world? For Iosephus notes that in Galilee there were 400. Towns (, cc d n1 vbz vvn p-acp np1 fw-la fw-la n1. crd np1 n1. crd n1 crd dt js. vvb. c-acp cs pns31 vhd av d p-acp dt j n2 c-crq pns32 vmd vhi dx n1, r-crq n2 vmb vbi vvn vdd vvi, c-crq pns31 vvd, p-acp av d n2 cc n2 dt av-ds j pp-f d dt n1? p-acp np1 n2 cst p-acp np1 a-acp vbdr crd n2 (, (2) sermon (DIV1) 12 Image 2
96 as the Euangelist calles thē, oppida sine muris, as Euthinius notes in the first of Math) in euery of which townes there were at least 15000. inhabitāts, as the same Iosephus notes: as the Evangelist calls them, Towns sine muris, as Euthinius notes in the First of Math) in every of which Towns there were At least 15000. inhabitants, as the same Iosephus notes: c-acp dt np1 vvz pno32, fw-la fw-la fw-la, p-acp np1 n2 p-acp dt ord pp-f np1) p-acp d pp-f r-crq n2 a-acp vbdr p-acp ds crd n2, c-acp dt d np1 n2: (2) sermon (DIV1) 12 Image 2
97 and their cities were proportionable to their townes, for in the land of Genezareth, besides many other famous cities, there was one called Tarichaea, which whē occasion serued would send out 40000. fighting men, and their cities were proportionable to their Towns, for in the land of Gennesaret, beside many other famous cities, there was one called Tarichaea, which when occasion served would send out 40000. fighting men, cc po32 n2 vbdr j p-acp po32 n2, c-acp p-acp dt n1 pp-f np1, p-acp d j-jn j n2, pc-acp vbds pi vvn np1, q-crq q-crq n1 vvd vmd vvi av crd j-vvg n2, (2) sermon (DIV1) 12 Image 2
98 and another called Tiberias, in which there were 600. Aldermen or Senators, as the same Iosephus notes: and Another called Tiberias, in which there were 600. Aldermen or Senators, as the same Iosephus notes: cc j-jn vvn np1, p-acp r-crq a-acp vbdr crd n2 cc n2, c-acp dt d np1 n2: (2) sermon (DIV1) 12 Image 2
99 by which proportions we may conceiue how populous they were. by which proportions we may conceive how populous they were. p-acp r-crq n2 pns12 vmb vvi c-crq j pns32 vbdr. (2) sermon (DIV1) 12 Image 2
100 But this ordinary number of followers, of 4000. or 5000. or 10000. was nothing to the multitude of people which were gathered together at this feast of the Passeouer, from all the countries of Iudaea, But this ordinary number of followers, of 4000. or 5000. or 10000. was nothing to the multitude of people which were gathered together At this feast of the Passover, from all the countries of Iudaea, p-acp d j n1 pp-f n2, pp-f crd cc crd cc crd vbds pix p-acp dt n1 pp-f n1 r-crq vbdr vvn av p-acp d n1 pp-f dt np1, p-acp d dt n2 pp-f np1, (2) sermon (DIV1) 13 Image 2
101 and in likelyhood were present at this miracle. and in likelihood were present At this miracle. cc p-acp n1 vbdr j p-acp d n1. (2) sermon (DIV1) 13 Image 2
102 For Cestius Gallus the Presidēt of Syria, hauing taken a view of them, and considered how many sacrifices were offered, For Cestius Gallus the President of Syria, having taken a view of them, and considered how many Sacrifices were offered, p-acp np1 np1 dt n1 pp-f np1, vhg vvn dt n1 pp-f pno32, cc vvd c-crq d n2 vbdr vvn, (2) sermon (DIV1) 13 Image 2
103 and how many men went together to the eating of their part in these sacrifices, informed Nero the Emperour, that the number of men then present was 2700000. at the least, which all were counted holy and pure; and how many men went together to the eating of their part in these Sacrifices, informed Nero the Emperor, that the number of men then present was 2700000. At the least, which all were counted holy and pure; cc c-crq d n2 vvd av p-acp dt n-vvg pp-f po32 n1 p-acp d n2, vvn np1 dt n1, cst dt n1 pp-f n2 av j vbds crd p-acp dt ds, r-crq d vbdr vvn j cc j; (2) sermon (DIV1) 13 Image 2
104 for lepers and many other diseased were forbidden by the lawe, and all those within the precinct of the temple: for lepers and many other diseased were forbidden by the law, and all those within the precinct of the temple: p-acp n2 cc d n-jn vvn vbdr vvn p-acp dt n1, cc d d p-acp dt n1 pp-f dt n1: (2) sermon (DIV1) 13 Image 2
105 which number wil not seeme strange to them that consider the circuit of the temple and the courts about it, which number will not seem strange to them that Consider the circuit of the temple and the Courts about it, r-crq n1 vmb xx vvi j p-acp pno32 cst vvb dt n1 pp-f dt n1 cc dt n2 p-acp pn31, (2) sermon (DIV1) 13 Image 2
106 and that all the Iewes from all parts of the world at that time assembled thither. and that all the Iewes from all parts of the world At that time assembled thither. cc cst d dt np2 p-acp d n2 pp-f dt n1 p-acp d n1 vvd av. (2) sermon (DIV1) 13 Image 2
107 Now to admit that the Scribes & Pharises and Priests, &c. were stubborne and obstinate, Now to admit that the Scribes & Pharisees and Priests, etc. were stubborn and obstinate, av pc-acp vvi cst dt n2 cc np2 cc n2, av vbdr j cc j, (2) sermon (DIV1) 14 Image 2
108 and therefore according to Theophil. rule deserued not, that God should giue them a reason of his action: and Therefore according to Theophilus. Rule deserved not, that God should give them a reason of his actium: cc av vvg p-acp np1. n1 vvd xx, cst np1 vmd vvi pno32 dt n1 pp-f po31 n1: (2) sermon (DIV1) 14 Image 2
109 yet the number of the people assembled being almost infinite in comparison of them, who loued him so that in respect of them the Pharises feared to offer him vvrong, Math. 26. vvho hung vpon him to heare him, Luke. 19. pendebat velut inhians, Caiet. finally reioysed, NONLATINALPHABET, in all the glorious things that were vvrought by him, Luke 13. it is not absurd to imagin that in respect of them our Sauiour vouchsafed to alledge this reason. yet the number of the people assembled being almost infinite in comparison of them, who loved him so that in respect of them the Pharisees feared to offer him wrong, Math. 26. who hung upon him to hear him, Lycia. 19. pendebat velut inhians, Caiet. finally rejoiced,, in all the glorious things that were wrought by him, Lycia 13. it is not absurd to imagine that in respect of them our Saviour vouchsafed to allege this reason. av dt n1 pp-f dt n1 vvn vbg av j p-acp n1 pp-f pno32, r-crq vvd pno31 av cst p-acp n1 pp-f pno32 dt np1 vvd pc-acp vvi pno31 vvi, np1 crd r-crq vvd p-acp pno31 pc-acp vvi pno31, av. crd fw-la fw-la fw-la, j-jn. av-j vvd,, p-acp d dt j n2 cst vbdr vvn p-acp pno31, av crd pn31 vbz xx j pc-acp vvi cst p-acp n1 pp-f pno32 po12 n1 vvd pc-acp vvi d n1. (2) sermon (DIV1) 14 Image 2
110 Or was it because, hauing shewed himselfe more then a man to this great assembly by this miraculous action, Or was it Because, having showed himself more then a man to this great assembly by this miraculous actium, cc vbds pn31 c-acp, vhg vvn px31 av-dc av dt n1 p-acp d j n1 p-acp d j n1, (2) sermon (DIV1) 14 Image 2
111 so he would confirme this opinion by a miraculous speech? For as igneum & sidereum quiddam radiabat in oculis, some fierie and starrie brightnesse glistered in his eyes when he wrought this action: so he would confirm this opinion by a miraculous speech? For as igneum & sidereum Quiddam radiabat in oculis, Some fiery and starry brightness glistered in his eyes when he wrought this actium: av pns31 vmd vvi d n1 p-acp dt j n1? p-acp p-acp fw-la cc fw-la n1 fw-la p-acp fw-la, d j cc j n1 vvd p-acp po31 n2 c-crq pns31 vvd d n1: (2) sermon (DIV1) 14 Image 2
112 so it could not be, but that his diuinitie should bewray it selfe in his speech; so it could not be, but that his divinity should bewray it self in his speech; av pn31 vmd xx vbi, cc-acp cst po31 n1 vmd vvi pn31 n1 p-acp po31 n1; (2) sermon (DIV1) 14 Image 2
113 first, concerning the matter, because being not bred vp in learning to reade the scriptures, First, Concerning the matter, Because being not bred up in learning to read the Scriptures, ord, vvg dt n1, c-acp vbg xx vvn a-acp p-acp n1 pc-acp vvi dt n2, (2) sermon (DIV1) 14 Image 2
114 nor any accustomed auditor to the Scribes, for the grāmaticall sence, nor to the Pharises for the mistical sence of the scriptures, he could neuerthelesse properly, nor any accustomed auditor to the Scribes, for the Grammatical sense, nor to the Pharisees for the mystical sense of the Scriptures, he could nevertheless properly, ccx d vvn n1 p-acp dt n2, p-acp dt j n1, ccx p-acp dt np2 p-acp dt j n1 pp-f dt n2, pns31 vmd av av-j, (2) sermon (DIV1) 14 Image 2
115 and to the present purpose alledge vnto them the sayings of the Prophets. and to the present purpose allege unto them the sayings of the prophets. cc p-acp dt j n1 vvi p-acp pno32 dt n2-vvg pp-f dt n2. (2) sermon (DIV1) 14 Image 2
116 Secondly, concerning the manner of his speech, which was extraordinary, NONLATINALPHABET, his speech vvas vvith authoritie and povver, not like the speech of other men, of other learned men, the Scribes or the Pharises, Math. 7. whose kinde of teaching was frigida, & ad commouendum parum efficax: Secondly, Concerning the manner of his speech, which was extraordinary,, his speech was with Authority and power, not like the speech of other men, of other learned men, the Scribes or the Pharisees, Math. 7. whose kind of teaching was Frigida, & ad commouendum Parum Effective: ord, vvg dt n1 pp-f po31 n1, r-crq vbds j,, po31 n1 vbds p-acp n1 cc n1, xx av-j dt n1 pp-f j-jn n2, pp-f j-jn j n2, dt n2 cc dt np2, np1 crd rg-crq n1 pp-f vvg vbds fw-la, cc fw-la fw-la fw-la n1: (2) sermon (DIV1) 14 Image 2
117 colde, and not effectual to moue; cold, and not effectual to move; n-jn, cc xx j pc-acp vvi; (2) sermon (DIV1) 14 Image 2
118 where as our Sauiours was full of force & efficacie, mouing the hearts of the auditors to faith and repentance: where as our Saviour's was full of force & efficacy, moving the hearts of the Auditors to faith and Repentance: c-crq c-acp po12 ng1 vbds j pp-f n1 cc n1, vvg dt n2 pp-f dt n2 p-acp n1 cc n1: (2) sermon (DIV1) 14 Image 2
119 it is not improbable to be for this cause. it is not improbable to be for this cause. pn31 vbz xx j pc-acp vbi p-acp d n1. (2) sermon (DIV1) 14 Image 2
120 Or was it because, seeing the Scribes and Pharises did most especially assault him, and seeke to confound him with questions and interrogations vpon the chiefe feasts, Or was it Because, seeing the Scribes and Pharisees did most especially assault him, and seek to confound him with questions and interrogations upon the chief feasts, cc vbds pn31 c-acp, vvg dt n2 cc np1 vdd av-ds av-j vvi pno31, cc vvb pc-acp vvi pno31 p-acp n2 cc n2 p-acp dt j-jn n2, (2) sermon (DIV1) 15 Image 2
121 when the people were assembled together, as in the feast of Tabernacles Ioh. 7. in the feast of the dedication of the Temple, Ioh. 10. in the feast of Pentecost, Ioh. 5. (for so S. Chrysostom, Cyrill, and Theophil. interpret it though it be not named) he would also in this great solemne feast and assembly at Easter, when the people were assembled together, as in the feast of Tabernacles John 7. in the feast of the dedication of the Temple, John 10. in the feast of Pentecost, John 5. (for so S. Chrysostom, Cyril, and Theophilus. interpret it though it be not nam) he would also in this great solemn feast and assembly At Easter, c-crq dt n1 vbdr vvn av, c-acp p-acp dt n1 pp-f n2 np1 crd p-acp dt n1 pp-f dt n1 pp-f dt n1, np1 crd p-acp dt n1 pp-f np1, np1 crd (c-acp av np1 np1, np1, cc np1. vvb pn31 cs pn31 vbb xx vvn) pns31 vmd av p-acp d j j n1 cc n1 p-acp n1, (2) sermon (DIV1) 15 Image 2
122 or the Passeouer, try how they could defend that abuse of the temple, which he proued out of the prophets to be against the end & the institution of it? Whereunto whē they made no answere, he replied no farther: or the Passover, try how they could defend that abuse of the temple, which he proved out of the Prophets to be against the end & the Institution of it? Whereunto when they made no answer, he replied no farther: cc dt np1, vvb c-crq pns32 vmd vvi d n1 pp-f dt n1, r-crq pns31 vvd av pp-f dt n2 pc-acp vbi p-acp dt n1 cc dt n1 pp-f pn31? c-crq c-crq pns32 vvd dx n1, pns31 vvd av-dx av-jc: (2) sermon (DIV1) 15 Image 2
123 for Finis esse locutionis sapientium solet, vt eous { que } dicant quò aduersarijs silentium imponant: for Finis esse locutionis sapientium Solent, vt eous { que } Speak quò aduersarijs silentium imponant: p-acp fw-la fw-la fw-la fw-la n1, fw-la fw-la { fw-fr } n-jn fw-la fw-la fw-la fw-la: (2) sermon (DIV1) 15 Image 2
124 The end of a vvisemans speech is by good reason to put his aduersaries to silence, The end of a vvisemans speech is by good reason to put his Adversaries to silence, dt n1 pp-f dt ng1 n1 vbz p-acp j n1 pc-acp vvi po31 n2 p-acp n1, (2) sermon (DIV1) 15 Image 2
125 and then vrge them no farther. Non enim se ostendere, sed praua docentes compescere student: and then urge them no farther. Non enim se ostendere, sed Praua docentes compescere student: cc av vvb pno32 av-dx av-jc. np1 fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-it fw-la fw-la n1: (2) sermon (DIV1) 15 Image 2
126 For they speake not to ostentation but to confute or confound them that teach or do amisse. For they speak not to ostentation but to confute or confound them that teach or do amiss. c-acp pns32 vvb xx p-acp n1 cc-acp pc-acp vvi cc vvi pno32 cst vvb cc vdb av. (2) sermon (DIV1) 15 Image 2
127 Or was it done for our instruction? as euery action of his is some instruction for vs, to teach vs to do nothing rashly, heddely, Or was it done for our instruction? as every actium of his is Some instruction for us, to teach us to do nothing rashly, heddely, cc vbds pn31 vdn p-acp po12 n1? p-acp d n1 pp-f png31 vbz d n1 p-acp pno12, pc-acp vvi pno12 pc-acp vdi pix av-j, av-j, (2) sermon (DIV1) 16 Image 2
128 and without consideration, as great Lords and Tyrants do, the rule of whose actions is their wil, their froward and obstinate will: and without consideration, as great lords and Tyrants do, the Rule of whose actions is their will, their froward and obstinate will: cc p-acp n1, c-acp j n2 cc n2 vdb, dt n1 pp-f rg-crq n2 vbz po32 n1, po32 j cc j n1: (2) sermon (DIV1) 16 Image 2
129 but to measure all our sayings and doings with humane reason, which is regula propinqua, & homogenea, as the Scholemen call it, a rule which is naturall, bred within vs, neere vnto vs, in our mouthes, but to measure all our sayings and doings with humane reason, which is regula propinqua, & homogenea, as the Schoolmen call it, a Rule which is natural, bred within us, near unto us, in our mouths, cc-acp pc-acp vvi d po12 n2-vvg cc n2-vdg p-acp j n1, r-crq vbz fw-la fw-la, cc fw-la, p-acp dt n2 vvb pn31, dt n1 r-crq vbz j, vvn p-acp pno12, av-j p-acp pno12, p-acp po12 n2, (2) sermon (DIV1) 16 Image 2
130 and in our harts, or with the vvord of God which is regula remota & heterogenea, a rule hid from vs, farre off from vs, in heauen, in the bosome of God, quasi ratio Dei, but yet made knowen vnto vs by the holy Scriptures. and in our hearts, or with the word of God which is regula Remota & heterogenea, a Rule hid from us, Far off from us, in heaven, in the bosom of God, quasi ratio Dei, but yet made known unto us by the holy Scriptures. cc p-acp po12 n2, cc p-acp dt n1 pp-f np1 r-crq vbz fw-la fw-la cc fw-la, dt n1 vvn p-acp pno12, av-j a-acp p-acp pno12, p-acp n1, p-acp dt n1 pp-f np1, fw-la fw-la fw-la, p-acp av vvd vvn p-acp pno12 p-acp dt j n2. (2) sermon (DIV1) 16 Image 2
131 Which rule and instruction the holy Fathers and men of God haue euer obserued, confirming their doctrine with reason and authoritie, Nos affirmare nolumus quod apertis testimonijs nō approbamus: Which Rule and instruction the holy Father's and men of God have ever observed, confirming their Doctrine with reason and Authority, Nos affirmare nolumus quod apertis testimonijs nō approbamus: r-crq n1 cc n1 dt j n2 cc n2 pp-f np1 vhb av vvn, vvg po32 n1 p-acp n1 cc n1, fw-la fw-la fw-la fw-la n2 fw-la fw-fr fw-la: (2) sermon (DIV1) 17 Image 2
132 vve vvill affirme nothing but vvhat vve can proue by reason and authoritie; and submitting themselues and their iudgements to reason and authoritie: we will affirm nothing but what we can prove by reason and Authority; and submitting themselves and their Judgments to reason and Authority: pns12 vmb vvi pix cc-acp r-crq pns12 vmb vvi p-acp n1 cc n1; cc vvg px32 cc po32 n2 p-acp n1 cc n1: (2) sermon (DIV1) 17 Image 2
133 Arguant me ratione velauthoritate, & ego vel ad inimici vocem nō refugiē emendari: Arguant me ratione velauthoritate, & ego vel ad Inimici vocem nō refugien emendari: vvb pno11 fw-la fw-la, cc fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-fr n2 fw-fr: (2) sermon (DIV1) 17 Image 2
134 Let it be groūded on reason or authoritie, & I wil giue eare to the reproofe of an enemy. Let it be grounded on reason or Authority, & I will give ear to the reproof of an enemy. vvb pn31 vbi vvn p-acp n1 cc n1, cc pns11 vmb vvi n1 p-acp dt n1 pp-f dt n1. (2) sermon (DIV1) 17 Image 2
135 And this patterne of our Sauiour not only priuat men, but the whole Church of Christ in their lawes and constitutions do redily imitate: And this pattern of our Saviour not only private men, but the Whole Church of christ in their laws and constitutions do readily imitate: cc d n1 pp-f po12 n1 xx av-j j n2, cc-acp dt j-jn n1 pp-f np1 p-acp po32 n2 cc n2 vdb av-j vvi: (2) sermon (DIV1) 18 Image 2
136 Sancta ecclesia ex magisterio humilitatis instituta, The holy Church bred vp in the schoole of humilitie, Sancta Church ex Magisterium humilitatis Instituta, The holy Church bred up in the school of humility, fw-la n1 fw-la fw-la fw-la fw-la, dt j n1 vvn a-acp p-acp dt n1 pp-f n1, (2) sermon (DIV1) 18 Image 2
137 and following the steps of our maister Christ, Greg. moral. 8. Recta quae errant bus dicit, non quasi ex authoritate praecipit, sed ex ratione persuadet: and following the steps of our master christ, Greg. moral. 8. Recta Quae errant bus dicit, non quasi ex authoritate praecipit, sed ex ratione persuadet: cc vvg dt n2 pp-f po12 n1 np1, np1 n1. crd np1 fw-la j fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la fw-la: (2) sermon (DIV1) 18 Image 2
138 Force not men to beleeue that which is true by authoritie, but perswade them by reason: Force not men to believe that which is true by Authority, but persuade them by reason: vvb xx n2 pc-acp vvi d r-crq vbz j p-acp n1, cc-acp vvb pno32 p-acp n1: (2) sermon (DIV1) 18 Image 2
139 because as it is wisely obserued, Plus mouere solet ratio inserta in mandato, quàm ipsum mandatum, a reason inserted to a lawe or commandement, moues much more then a naked lawe: Because as it is wisely observed, Plus mouere Solent ratio inserta in Commandment, quàm ipsum mandatum, a reason inserted to a law or Commandment, moves much more then a naked law: c-acp c-acp pn31 vbz av-j vvn, fw-fr fw-la n1 fw-la fw-la p-acp fw-la, fw-la fw-la fw-la, dt n1 vvn p-acp dt n1 cc n1, vvz av-d av-dc cs dt j n1: (2) sermon (DIV1) 18 Image 2
140 And therefore the Church saith with Iob, videte an mentiar, Examine whether I ly or no: And Therefore the Church Says with Job, Videte an mentiar, Examine whither I lie or no: cc av dt n1 vvz p-acp np1, vvz dt fw-la, vvb cs pns11 vvb cc dx: (2) sermon (DIV1) 18 Image 2
141 beleeue not that which I say because I speake it: sed an vera sint ex ratione pensate, but weigh with reason the truth of it: believe not that which I say Because I speak it: said an vera sint ex ratione pensate, but weigh with reason the truth of it: vvb xx d r-crq pns11 vvb c-acp pns11 vvb pn31: vvd dt fw-la fw-la fw-la fw-la j, p-acp vvi p-acp n1 dt n1 pp-f pn31: (2) sermon (DIV1) 18 Image 2
142 and if the Church do teach that (as oftentimes it doth) which cannot be comprehended within the compasse of reason; and if the Church doe teach that (as oftentimes it does) which cannot be comprehended within the compass of reason; cc cs dt n1 n1 vvb cst (c-acp av pn31 vdz) r-crq vmbx vbi vvn p-acp dt n1 pp-f n1; (2) sermon (DIV1) 18 Image 2
143 yet for all that, rationabiliter suadet, it perswades you with reason, Ne de occultis ratio humana quaeri debeat, That of some mysteries and secrets of Christianitie, you may not aske or seeke the reason. yet for all that, rationabiliter Suadet, it persuades you with reason, Ne de occultis ratio Humana quaeri debeat, That of Some Mysteres and secrets of Christianity, you may not ask or seek the reason. av p-acp d d, fw-la fw-la, pn31 vvz pn22 p-acp n1, ccx fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la, cst pp-f d n2 cc n2-jn pp-f np1, pn22 vmb xx vvi cc vvi dt n1. (2) sermon (DIV1) 18 Image 2
144 Whereas on the other part it is the custome and order of stubborne men, of hereticks, Whereas on the other part it is the custom and order of stubborn men, of Heretics, cs p-acp dt j-jn n1 pn31 vbz dt n1 cc n1 pp-f j n2, pp-f n2, (2) sermon (DIV1) 19 Image 2
145 & schismaticks, Non rationes afferre, sed placita: not to vrge reason, but their will, their pleasure, their phantasie, or opinion: & Schismatics, Non rationes afferre, sed placita: not to urge reason, but their will, their pleasure, their fantasy, or opinion: cc n1, fw-fr fw-la fw-la, fw-la fw-la: xx pc-acp vvi n1, cc-acp po32 n1, po32 n1, po32 n1, cc n1: (2) sermon (DIV1) 19 Image 2
146 as Faustus the Manichee, when he had charged Moyses that he did diuina lacessere, offer violēce to the lawes of God; as Faustus the Manichee, when he had charged Moses that he did Divine lacessere, offer violence to the laws of God; c-acp np1 dt np1, c-crq pns31 vhd vvn np1 cst pns31 vdd fw-la fw-la, vvb n1 p-acp dt n2 pp-f np1; (2) sermon (DIV1) 19 Image 2
147 dixit, & abijt, saith S. Austine, nihil probare sategit, nihil curauit ostendere: he said, as Pilate said, quod scripsi, scripsi, quod dixi, dixi: dixit, & Abijah, Says S. Augustine, nihil Probare sategit, nihil curauit ostendere: he said, as Pilate said, quod Scripsi, Scripsi, quod I have said, I have said: fw-la, cc n1, vvz n1 np1, fw-la j fw-la, fw-la fw-la fw-la: pns31 vvd, c-acp np1 vvd, fw-la fw-la, fw-la, fw-la fw-la, fw-la: (2) sermon (DIV1) 19 Image 2
148 when he had said it, he had done, he neuer made offer to proue it, or giue a reason of his speech: when he had said it, he had done, he never made offer to prove it, or give a reason of his speech: c-crq pns31 vhd vvn pn31, pns31 vhd vdn, pns31 av-x vvd n1 pc-acp vvi pn31, cc vvi dt n1 pp-f po31 n1: (2) sermon (DIV1) 19 Image 2
149 and though our doctrine be neuer so true, yet it is without the compasse of modestie and discretion for any man be he neuer so learned, to vse these kinds of assertiōs: and though our Doctrine be never so true, yet it is without the compass of modesty and discretion for any man be he never so learned, to use these Kinds of assertions: cc cs po12 n1 vbi av-x av j, av pn31 vbz p-acp dt n1 pp-f n1 cc n1 p-acp d n1 vbb pns31 av-x av j, pc-acp vvi d n2 pp-f n2: (2) sermon (DIV1) 19 Image 2
150 Ego in hoc libro non contuli: Ego in hoc libro non contuli: fw-la p-acp fw-la fw-la fw-la fw-la: (2) sermon (DIV1) 19 Image 2
151 sed asserui & assero, & penes nullum volo esse iudicium, sed omnibus suadeo, vt praestent obsequium, I haue not vsed proofes, or authoritie in my writing; sed asserui & assero, & penes nullum volo esse iudicium, sed omnibus Suadeo, vt praestent obsequium, I have not used proofs, or Authority in my writing; fw-la fw-la cc fw-la, cc n1 fw-la fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la, fw-la n1 fw-la, pns11 vhb xx vvn n2, cc n1 p-acp po11 n1; (2) sermon (DIV1) 19 Image 2
152 but I affirme that that I say, and submit my selfe to no mans iudgement, but require euery man to consent to me: but I affirm that that I say, and submit my self to no men judgement, but require every man to consent to me: cc-acp pns11 vvb d cst pns11 vvb, cc vvb po11 n1 p-acp dx ng1 n1, cc-acp vvb d n1 pc-acp vvi p-acp pno11: (2) sermon (DIV1) 19 Image 2
153 scio me mea dogmata habere de caelo: I know that my speeches descend from heauen, are authenticall and canonicall; scio me mea dogmata habere de caelo: I know that my Speeches descend from heaven, Are authentical and canonical; fw-la pno11 fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la: pns11 vvb cst po11 n2 vvb p-acp n1, vbr j cc j; (2) sermon (DIV1) 19 Image 2
154 for it is a propertie peculiar to God only, facere prout vult, to do what he list, and say what he pleaseth: for it is a property peculiar to God only, facere prout vult, to do what he list, and say what he Pleases: p-acp pn31 vbz dt n1 j p-acp np1 av-j, fw-la n1 fw-la, pc-acp vdi r-crq pns31 vvd, cc vvb r-crq pns31 vvz: (2) sermon (DIV1) 19 Image 2
155 for other men must haue regulam voluntatis, a rule to direct their will, and some reason to direct their speach; for other men must have regulam voluntatis, a Rule to Direct their will, and Some reason to Direct their speech; c-acp j-jn n2 vmb vhi fw-la fw-la, dt n1 pc-acp vvi po32 n1, cc d n1 pc-acp vvi po32 n1; (2) sermon (DIV1) 19 Image 2
156 otherwise while he takes vpon him a propertie or qualitie peculiar to God, he becomes fatuus confidens in stultitia sua, a foole that is confident in his owne follie. otherwise while he Takes upon him a property or quality peculiar to God, he becomes fatuus confidens in Stultitia sua, a fool that is confident in his own folly. av cs pns31 vvz p-acp pno31 dt n1 cc n1 j p-acp np1, pns31 vvz fw-la fw-la p-acp fw-la fw-la, dt n1 cst vbz j p-acp po31 d n1. (2) sermon (DIV1) 19 Image 2
157 And thus much by way of probabilitie, why our Sauiour would alledge a reason. The Preface to this speech of his, is this, Scriptum est, it is written. And thus much by Way of probability, why our Saviour would allege a reason. The Preface to this speech of his, is this, Scriptum est, it is written. cc av av-d p-acp n1 pp-f n1, c-crq po12 n1 vmd vvi dt n1. dt n1 p-acp d n1 pp-f png31, vbz d, np1 fw-la, pn31 vbz vvn. (2) sermon (DIV1) 19 Image 2
158 I noted before vnto you, that we must vse some rule wherby to square out and measure our speeches and actions, I noted before unto you, that we must use Some Rule whereby to square out and measure our Speeches and actions, pns11 vvd a-acp p-acp pn22, cst pns12 vmb vvi d n1 c-crq pc-acp vvi av cc vvb po12 n2 cc n2, (2) sermon (DIV1) 20 Image 2
159 and one was from within vs, homogenea regula, mans reason: another from without vs, regula heterogenea, Gods word: and one was from within us, homogenea regula, men reason: Another from without us, regula heterogenea, God's word: cc pi vbds p-acp p-acp pno12, fw-la fw-la, ng1 n1: n-jn p-acp p-acp pno12, fw-la fw-la, npg1 n1: (2) sermon (DIV1) 20 Image 2
160 he vseth this second rule as the surest rule, which cannot erre; the word of God; he uses this second Rule as the Surest Rule, which cannot err; the word of God; pns31 vvz d vvb n1 p-acp dt js n1, r-crq vmbx vvi; dt n1 pp-f np1; (2) sermon (DIV1) 20 Image 2
161 which rule, though it be heterogenea, supernaturall to vs, yet it is homogenea, naturall to him, who was God himselfe, which Rule, though it be heterogenea, supernatural to us, yet it is homogenea, natural to him, who was God himself, r-crq n1, cs pn31 vbb fw-la, j p-acp pno12, av pn31 vbz fw-la, j p-acp pno31, r-crq vbds n1 px31, (2) sermon (DIV1) 20 Image 2
162 for the word of God may be said to be ratio Dei, which was homogenea to him, for the word of God may be said to be ratio Dei, which was homogenea to him, p-acp dt n1 pp-f np1 vmb vbi vvn pc-acp vbi fw-la fw-la, r-crq vbds fw-la p-acp pno31, (2) sermon (DIV1) 20 Image 2
163 as humane reason is to man. as humane reason is to man. c-acp j n1 vbz p-acp n1. (2) sermon (DIV1) 20 Image 2
164 So that his speech is not a bare reason, which peraduenture might admit cauils, and exceptions, So that his speech is not a bore reason, which Peradventure might admit cavils, and exceptions, av cst po31 n1 vbz xx dt j n1, r-crq av vmd vvi vvz, cc n2, (2) sermon (DIV1) 20 Image 2
165 and contradictions, but is ioyned with authoritie, as good authoritie as any Prophet spake with when he said, Haec dicit dominus thus sayth the Lord: and contradictions, but is joined with Authority, as good Authority as any Prophet spoke with when he said, Haec dicit dominus thus say the Lord: cc n2, cc-acp vbz vvn p-acp n1, c-acp j n1 c-acp d n1 vvd p-acp c-crq pns31 vvd, fw-la fw-la fw-la av vvz dt n1: (2) sermon (DIV1) 20 Image 2
166 And this S. Austine saith, is or do naturae, the order of nature, that when we learne any thing, And this S. Augustine Says, is or doe naturae, the order of nature, that when we Learn any thing, cc d n1 np1 vvz, vbz cc n1 fw-la, dt n1 pp-f n1, cst c-crq pns12 vvb d n1, (2) sermon (DIV1) 20 Image 2
167 or teach any thing, especially touching faith and religion, Rationem praecedat authoritas, Reason should be grounded vpon some good authoritie: or teach any thing, especially touching faith and Religion, Rationem praecedat Authoritas, Reason should be grounded upon Some good Authority: cc vvi d n1, av-j vvg n1 cc n1, fw-la fw-la fw-la, n1 vmd vbi vvn p-acp d j n1: (2) sermon (DIV1) 20 Image 2
168 for saith he, Infirma ratio videri potest quae cum reddita fuerit, authoritatem postea per quam firmetur assumat: for Says he, Infirma ratio videri potest Quae cum reddita fuerit, authoritatem postea per quam firmetur assumat: p-acp vvz pns31, fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la: (2) sermon (DIV1) 20 Image 2
169 For it may seeme to be a vveake reason, vvhich vvhen it is alledged requireth some other reason and authoritie to confirme it. For it may seem to be a weak reason, which when it is alleged requires Some other reason and Authority to confirm it. c-acp pn31 vmb vvi pc-acp vbi dt j n1, r-crq c-crq pn31 vbz vvn vvz d j-jn n1 cc n1 pc-acp vvi pn31. (2) sermon (DIV1) 20 Image 2
170 Now our Sauiours reason was grounded vpon good authoritie, vpon that which was regula prima, the chiefe rule with the Iewes, especially Scribes and Pharises and Priests, which is, the vvritten vvord of God, which being deliuered sincerely according to the true sence and meaning of it, Now our Saviour's reason was grounded upon good Authority, upon that which was regula prima, the chief Rule with the Iewes, especially Scribes and Pharisees and Priests, which is, the written word of God, which being Delivered sincerely according to the true sense and meaning of it, av po12 ng1 n1 vbds vvn p-acp j n1, p-acp d r-crq vbds fw-la fw-la, dt j-jn n1 p-acp dt np2, av-j n2 cc np2 cc n2, r-crq vbz, dt vvn n1 pp-f np1, r-crq vbg vvn av-j vvg p-acp dt j n1 cc n1 pp-f pn31, (2) sermon (DIV1) 20 Image 2
171 as he did, admits no deniall; and therefore the Pharises do make no reply. Now it is worth the obseruation to cōsider our Sauiours manner of reasoning with them; as he did, admits no denial; and Therefore the Pharisees do make no reply. Now it is worth the observation to Consider our Saviour's manner of reasoning with them; c-acp pns31 vdd, vvz dx n1; cc av dt np2 vdb vvi dx n1. av pn31 vbz j dt n1 pc-acp vvi po12 ng1 n1 pp-f vvg p-acp pno32; (2) sermon (DIV1) 20 Image 2
172 It is most certaine that with all sorts of mē that confesse there is a God, the word, and will of God, is regula prima, the first and the chiefest rule to direct them in all their actions: It is most certain that with all sorts of men that confess there is a God, the word, and will of God, is regula prima, the First and the chiefest Rule to Direct them in all their actions: pn31 vbz av-ds j cst p-acp d n2 pp-f n2 cst vvb pc-acp vbz dt n1, dt n1, cc n1 pp-f np1, vbz fw-la fw-la, dt ord cc dt js-jn n1 pc-acp vvi pno32 p-acp d po32 n2: (2) sermon (DIV1) 21 Image 2
173 and therfore some heathen haue the speeches of oracles for their chiefe rule, fruitur { que } deorum colloquio: and Therefore Some heathen have the Speeches of oracles for their chief Rule, fruitur { que } Gods colloquio: cc av d n-jn vhi dt n2 pp-f n2 p-acp po32 j-jn n1, fw-la { fw-fr } fw-la fw-la: (2) sermon (DIV1) 21 Image 2
174 other the word of God, which is scriptum in cordibus, written in our hearts, naturall reason for their chiefe rule, as the Philosophers had: other the word of God, which is Scriptum in cordibus, written in our hearts, natural reason for their chief Rule, as the Philosophers had: j-jn dt n1 pp-f np1, r-crq vbz fw-la p-acp fw-la, vvn p-acp po12 n2, j n1 p-acp po32 j-jn n1, c-acp dt n2 vhd: (2) sermon (DIV1) 21 Image 2
175 other the word of God written by the pen of man, but inspired by the holy Ghost, other the word of God written by the pen of man, but inspired by the holy Ghost, n-jn dt n1 pp-f np1 vvn p-acp dt n1 pp-f n1, cc-acp vvn p-acp dt j n1, (2) sermon (DIV1) 21 Image 2
176 as the Iewes had the old Testament for their chiefe rule, and Christians both the old and the new: as the Iewes had the old Testament for their chief Rule, and Christians both the old and the new: c-acp dt np2 vhd dt j n1 p-acp po32 j-jn n1, cc np1 d dt j cc dt j: (2) sermon (DIV1) 21 Image 2
177 and whosoeuer disputed with any one of these sorts of men, out of these grounds which they receiued for their chiefe rule, disputed demonstratiuely, and otherwise not so: and whosoever disputed with any one of these sorts of men, out of these grounds which they received for their chief Rule, disputed demonstratively, and otherwise not so: cc c-crq vvn p-acp d crd pp-f d n2 pp-f n2, av pp-f d n2 r-crq pns32 vvd p-acp po32 j-jn n1, vvn av-j, cc av xx av: (2) sermon (DIV1) 21 Image 2
178 for a reason or authoritie from the scripture will not moue a Philosopher, nor a reason from the new Testamēt is no rule for a Iewe. for a reason or Authority from the scripture will not move a Philosopher, nor a reason from the new Testament is no Rule for a Iewe. c-acp dt n1 cc n1 p-acp dt n1 vmb xx vvi dt n1, ccx dt n1 p-acp dt j n1 vbz dx n1 p-acp dt np1. (2) sermon (DIV1) 21 Image 2
179 Wherefore our Sauiour hauing to deale with the Scribes and Pharises and Priests, &c. who receiued the word of God written in bookes of the law and the Prophets for their chiefe rule, he disputed with them out of the law and the Prophets, Wherefore our Saviour having to deal with the Scribes and Pharisees and Priests, etc. who received the word of God written in books of the law and the prophets for their chief Rule, he disputed with them out of the law and the prophets, c-crq po12 n1 vhg p-acp n1 p-acp dt n2 cc np2 cc n2, av r-crq vvd dt n1 pp-f np1 vvn p-acp n2 pp-f dt n1 cc dt n2 p-acp po32 j-jn n1, pns31 vvn p-acp pno32 av pp-f dt n1 cc dt n2, (2) sermon (DIV1) 21 Image 2
180 and in this place drawes his reason from the prophet Esay and the prophet Ieremy: and in the next chapter disputing with the Saduces about the resurrection, which receiued only the fiue bookes of Moyses for the written word of God, and in this place draws his reason from the Prophet Isaiah and the Prophet Ieremy: and in the next chapter disputing with the Sadducees about the resurrection, which received only the fiue books of Moses for the written word of God, cc p-acp d n1 vvz po31 n1 p-acp dt n1 np1 cc dt n1 np1: cc p-acp dt ord n1 vvg p-acp dt vvz p-acp dt n1, r-crq vvd av-j dt crd n2 pp-f np1 p-acp dt j-vvn n1 pp-f np1, (2) sermon (DIV1) 21 Image 2
181 and their chiefe rule, he alledgeth his reasons from the bookes of Moyses only. Which example the Apostles and holy Fathers haue followed in all their discourses: and their chief Rule, he allegeth his Reasons from the books of Moses only. Which Exampl the Apostles and holy Father's have followed in all their discourses: cc po32 j-jn n1, pns31 vvz po31 n2 p-acp dt n2 pp-f np1 av-j. r-crq n1 dt n2 cc j n2 vhb vvn p-acp d po32 n2: (2) sermon (DIV1) 21 Image 2
182 for S. Paule speaking to the Athenians before their conuersion, alledgeth no text of scripture, for S. Paul speaking to the Athenians before their conversion, allegeth no text of scripture, c-acp n1 np1 vvg p-acp dt njp2 p-acp po32 n1, vvz dx n1 pp-f n1, (2) sermon (DIV1) 21 Image 2
183 but reasons drawen from the light of nature, which was their chiefe rule, and the saying of their Philosopher, Act. 17. And preaching to the Corinthians after their conuersion, alledgeth the scripture as regula prima, or remota with Christians: but Reasons drawn from the Light of nature, which was their chief Rule, and the saying of their Philosopher, Act. 17. And preaching to the Corinthians After their conversion, allegeth the scripture as regula prima, or Remota with Christians: cc-acp n2 vvn p-acp dt n1 pp-f n1, r-crq vbds po32 j-jn n1, cc dt n-vvg pp-f po32 n1, n1 crd np1 vvg p-acp dt njp2 p-acp po32 n1, vvz dt n1 c-acp fw-la fw-la, cc fw-la p-acp np1: (2) sermon (DIV1) 21 Image 2
184 and the reasons or sayings of Philosophers, as regula propinqua, the rule of naturall and reasonable men; and the Reasons or sayings of Philosophers, as regula propinqua, the Rule of natural and reasonable men; cc dt n2 cc n2-vvg pp-f n2, p-acp fw-la fw-la, dt n1 pp-f j cc j n2; (2) sermon (DIV1) 21 Image 2
185 which course also is now obserued in our preaching. which course also is now observed in our preaching. r-crq n1 av vbz av vvn p-acp po12 vvg. (2) sermon (DIV1) 21 Image 2
186 And S. Austine disputing with the Manichees which denyed the old Testament to be the word of God, brought his proofes and reasons from the new Testament only, And S. Augustine disputing with the manichees which denied the old Testament to be the word of God, brought his proofs and Reasons from the new Testament only, cc np1 np1 vvg p-acp dt n2 r-crq vvd dt j n1 pc-acp vbi dt n1 pp-f np1, vvd po31 n2 cc n2 p-acp dt j n1 av-j, (2) sermon (DIV1) 21 Image 2
187 because they allowed that for their onely rule: Because they allowed that for their only Rule: c-acp pns32 vvd cst p-acp po32 j n1: (2) sermon (DIV1) 21 Image 2
188 and therefore Lactantius taketh exception against that maner of disputation which S. Cyprian vsed with Demetrian, who vrged him too much with authorities of scripture, seeing Demetrian allowed not the scripture for his rule: and Therefore Lactantius Takes exception against that manner of disputation which S. Cyprian used with Demeatrian, who urged him too much with authorities of scripture, seeing Demeatrian allowed not the scripture for his Rule: cc av np1 vvz n1 p-acp d n1 pp-f n1 r-crq np1 jp vvn p-acp np1, r-crq vvd pno31 av av-d p-acp n2 pp-f n1, vvg np1 vvd xx dt n1 p-acp po31 n1: (2) sermon (DIV1) 21 Image 2
189 Non enim Scripturae testimonijs, quā ille vanam, fictam, commentitiam putabat, sed argumentis & ratione fuerat refellendus: Non enim Scriptures testimonijs, quā Isle vanam, fictam, commentitiam putabat, sed Arguments & ratione fuerat refellendus: fw-fr fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la, fw-la, fw-la fw-la, fw-la fw-la cc fw-la fw-la fw-la: (2) sermon (DIV1) 21 Image 2
190 For he was to be reproued and conuinced with arguments and reason, not with the scripture, which he esteemed as false, fained, and counterfeite, saith Lactantius. For he was to be reproved and convinced with Arguments and reason, not with the scripture, which he esteemed as false, feigned, and counterfeit, Says Lactantius. c-acp pns31 vbds pc-acp vbi vvn cc vvd p-acp n2 cc n1, xx p-acp dt n1, r-crq pns31 vvd p-acp j, j-vvn, cc n-jn, vvz np1. (2) sermon (DIV1) 21 Image 2
191 But our Sauiours manner of disputation scriptum est, it is written, in the lawe or in the prophets, is demonstratiue with Iewes or Christians, who accept the scripture for their chiefe rule: But our Saviour's manner of disputation Scriptum est, it is written, in the law or in the Prophets, is demonstrative with Iewes or Christians, who accept the scripture for their chief Rule: p-acp po12 ng1 n1 pp-f n1 fw-la fw-la, pn31 vbz vvn, p-acp dt n1 cc p-acp dt n2, vbz j p-acp npg1 cc np1, r-crq vvb dt n1 p-acp po32 j-jn n1: (2) sermon (DIV1) 22 Image 2
192 But for asmuch as not the letter of the scripture is the word of God, But for as as not the Letter of the scripture is the word of God, cc-acp c-acp av c-acp xx dt n1 pp-f dt n1 vbz dt n1 pp-f np1, (2) sermon (DIV1) 22 Image 2
193 but the true sence, and meaning of it, you (beloued Christians) are especially to regard who it is that deliuereth or alledgeth this scripture to you; but the true sense, and meaning of it, you (Beloved Christians) Are especially to regard who it is that Delivereth or allegeth this scripture to you; cc-acp dt j n1, cc vvg pp-f pn31, pn22 (j np1) vbr av-j pc-acp vvi r-crq pn31 vbz cst vvz cc vvz d n1 p-acp pn22; (2) sermon (DIV1) 22 Image 2
194 for although in veritate humana, in humane truth, (where reason only is a sufficient rule, for although in veritate Humana, in humane truth, (where reason only is a sufficient Rule, c-acp cs p-acp fw-la fw-la, p-acp j n1, (c-crq n1 av-j vbz dt j n1, (2) sermon (DIV1) 22 Image 2
195 and principle, which is true of necessitie, whether a poore man or a rich man, a learned man, and principle, which is true of necessity, whither a poor man or a rich man, a learned man, cc n1, r-crq vbz j pp-f n1, cs dt j n1 cc dt j n1, dt j n1, (2) sermon (DIV1) 22 Image 2
196 or an ignorant man, a Christian or an Heathen, Baalam or his Asse, deliuer it) we must rather consider quid dicatur, quam quis loquatur, what is said, then who saith it; or an ignorant man, a Christian or an Heathen, Balaam or his Ass, deliver it) we must rather Consider quid dicatur, quam quis loquatur, what is said, then who Says it; cc dt j n1, dt njp cc dt j-jn, np1 cc po31 n1, vvb pn31) pns12 vmb av-c vvi fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la, r-crq vbz vvn, cs r-crq vvz pn31; (2) sermon (DIV1) 22 Image 2
197 yet in veritate diuina, in diuine truth, which is aboue mans reason, and is beleeued because it is so deliuered in the scripture, which we accept for the word of God, yet in veritate Divine, in divine truth, which is above men reason, and is believed Because it is so Delivered in the scripture, which we accept for the word of God, av p-acp fw-la fw-la, p-acp j-jn n1, r-crq vbz p-acp ng1 n1, cc vbz vvn c-acp pn31 vbz av vvn p-acp dt n1, r-crq pns12 vvb p-acp dt n1 pp-f np1, (2) sermon (DIV1) 22 Image 2
198 because we cannot euer iudge, quid dicatur what is said, we must especially consider quis loquatur, who saith it; Because we cannot ever judge, quid dicatur what is said, we must especially Consider quis loquatur, who Says it; c-acp pns12 vmbx av vvi, fw-la fw-la r-crq vbz vvn, pns12 vmb av-j vvi fw-la fw-la, r-crq vvz pn31; (2) sermon (DIV1) 22 Image 2
199 whether it be the diuell which saith scriptum est, it is written, as he did to our Sauiour, or some Atheist, whither it be the Devil which Says Scriptum est, it is written, as he did to our Saviour, or Some Atheist, cs pn31 vbb dt n1 r-crq vvz fw-la fw-la, pn31 vbz vvn, c-acp pns31 vdd p-acp po12 n1, cc d n1, (2) sermon (DIV1) 22 Image 2
200 or some Hereticke, or some Schismaticke, &c. or whether it be our Sauiour Christ, or his true Church, or Some Heretic, or Some Schismatic, etc. or whither it be our Saviour christ, or his true Church, cc d n1, cc d n-jn, av cc cs pn31 vbi po12 n1 np1, cc po31 j n1, (2) sermon (DIV1) 22 Image 2
201 or some found member of his Church. or Some found member of his Church. cc d vvd n1 pp-f po31 n1. (2) sermon (DIV1) 22 Image 2
202 For as S. Austin saith, Quod aliquid intelligimus rationi, quod credimus authoritati debemus, Though we owe all things, both knowledge, For as S. Austin Says, Quod Aliquid intelligimus Rationi, quod Credimus authoritati debemus, Though we owe all things, both knowledge, p-acp p-acp n1 np1 vvz, vvd j fw-la fw-la, fw-la fw-la n1 fw-la, cs pns12 vvb d n2, d n1, (2) sermon (DIV1) 23 Image 2
203 and beliefe vnto God primariò, yet as to his meanes and instruments we are indebted to reason, and belief unto God primariò, yet as to his means and Instruments we Are indebted to reason, cc n1 p-acp np1 uh, av c-acp p-acp po31 n2 cc n2 pns12 vbr vvn p-acp n1, (2) sermon (DIV1) 23 Image 2
204 for that that we know, and to authoritie, for that we beleeue. for that that we know, and to Authority, for that we believe. p-acp d cst pns12 vvb, cc p-acp n1, c-acp cst pns12 vvb. (2) sermon (DIV1) 23 Image 2
205 And therefore S. Origen giues this obseruable rule, Si quando testimonia de scriptura audieris, vide ne statim loquenti acquiescas, And Therefore S. Origen gives this observable Rule, Si quando Testimonies de Scripture audieris, vide ne Immediately loquenti acquiescas, cc av np1 np1 vvz d j n1, fw-mi fw-la fw-gr fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-fr av fw-la fw-la, (2) sermon (DIV1) 23 Image 2
206 sed considera illum cuius sit, ac cuius sententiae, cuius sit voluntatis. sed considera Ilum cuius fit, ac cuius sententiae, cuius sit voluntatis. fw-la fw-la fw-la crd vvb, fw-la crd fw-la, crd fw-la fw-la. (2) sermon (DIV1) 23 Image 2
207 When you heare one say scriptum est, it is written, beleeue him not therefore in that which he saith, When you hear one say Scriptum est, it is written, believe him not Therefore in that which he Says, c-crq pn22 vvb pi vvi fw-la fw-la, pn31 vbz vvn, vvb pno31 xx av p-acp d r-crq pns31 vvz, (2) sermon (DIV1) 23 Image 2
208 but consider who it is that speaketh it, of what opinion he is, whether an hereticke or no, of what minde or affection he be, whether a schismaticke or no; but Consider who it is that speaks it, of what opinion he is, whither an heretic or no, of what mind or affection he be, whither a schismatic or no; cc-acp vvb r-crq pn31 vbz cst vvz pn31, pp-f r-crq n1 pns31 vbz, cs dt n1 cc uh-dx, pp-f r-crq n1 cc n1 pns31 vbb, cs dt n-jn cc av-dx; (2) sermon (DIV1) 23 Image 2
209 for if he dissemble that which he is not, and being infected with the poison of heresie or schisme, a wolfe do lurke vnder a sheepes skin; for if he dissemble that which he is not, and being infected with the poison of heresy or Schism, a wolf do lurk under a Sheep skin; c-acp cs pns31 vvb d r-crq pns31 vbz xx, cc vbg vvn p-acp dt n1 pp-f n1 cc n1, dt n1 vdb vvi p-acp dt ng1 n1; (2) sermon (DIV1) 23 Image 2
210 then the deuill in him saith scriptum est, the scriptures do nothing belong vnto him. then the Devil in him Says Scriptum est, the Scriptures do nothing belong unto him. av dt n1 p-acp pno31 vvz fw-la fw-la, dt n2 vdb pix vvi p-acp pno31. (2) sermon (DIV1) 23 Image 2
211 For as heresies haue their beginning by occasion of scripture not well vnderstoode, Quia scripturae bonae intelliguntur non benè, as S. Austin saith, For as heresies have their beginning by occasion of scripture not well understood, Quia Scriptures bonae intelliguntur non benè, as S. Austin Says, c-acp c-acp n2 vhb po32 n1 p-acp n1 pp-f n1 xx av vvd, fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la, p-acp n1 np1 vvz, (2) sermon (DIV1) 24 Image 2
212 so the practise of hereticks is per verba legis legem impugnare, by the words of scripture to ouerthrow the scripture, Ambr. super 3. ad Titum, & proprium sensum verbis astruere legis, to build their own opinions vpon the words or text of the law. so the practice of Heretics is per verba Legis legem impugnare, by the words of scripture to overthrow the scripture, Ambrose super 3. ad Titum, & proprium sensum verbis astruere Legis, to built their own opinions upon the words or text of the law. av dt n1 pp-f n2 vbz fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la, p-acp dt n2 pp-f n1 pc-acp vvi dt n1, np1 fw-fr crd fw-la fw-la, cc fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la, pc-acp vvi po32 d n2 p-acp dt n2 cc n1 pp-f dt n1. (2) sermon (DIV1) 24 Image 2
213 And this verball alledging of the scripture is that sheepes skin wherewith wolues be clothed, saith Vincent. Lirin. Quid est vestitus ouium, nisi prophetarum & apostolorum proloquia? What is the sheepes clothing but the sayings of the Prophets and Apostles? and, Qui sunt lupi rapaces, nisi sensus haereticorum feri & rabidi, and what be these rauening wolues, And this verbal alleging of the scripture is that Sheep skin wherewith wolves be clothed, Says Vincent. Lirin. Quid est vestitus ouium, nisi prophetarum & apostolorum proloquia? What is the Sheep clothing but the sayings of the prophets and Apostles? and, Qui sunt Lupi rapaces, nisi sensus haereticorum Feri & rabidi, and what be these ravening wolves, cc d j vvg pp-f dt n1 vbz d ng1 n1 c-crq n2 vbb vvn, vvz np1. np1. fw-la fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-la cc fw-la fw-la? q-crq vbz dt ng1 n1 p-acp dt n2-vvg pp-f dt n2 cc n2? cc, fw-la fw-la fw-la n2, fw-la fw-la fw-la fw-la cc fw-la, cc q-crq vbb d j-vvg n2, (2) sermon (DIV1) 24 Image 2
214 but the wilde and vnnaturall interpretations of hereticks? And when our Sauiour charged the Saduces that they erred, not knowing the scriptures, it was not that they were ignorant of the letter of the scripture, at least of so much as they acknowledged for scripture, but the wild and unnatural interpretations of Heretics? And when our Saviour charged the Sadducees that they erred, not knowing the Scriptures, it was not that they were ignorant of the Letter of the scripture, At least of so much as they acknowledged for scripture, cc-acp dt j cc j n2 pp-f n2? cc c-crq po12 n1 vvd dt vvz cst pns32 vvd, xx vvg dt n2, pn31 vbds xx cst pns32 vbdr j pp-f dt n1 pp-f dt n1, p-acp ds pp-f av av-d c-acp pns32 vvd p-acp n1, (2) sermon (DIV1) 24 Image 2
215 but because they knew not the sense, and meaning of it: but Because they knew not the sense, and meaning of it: cc-acp c-acp pns32 vvd xx dt n1, cc vvg pp-f pn31: (2) sermon (DIV1) 24 Image 2
216 for Iosephus saith of them, that they read the scriptures, and the scriptures only, and reiected all manner Pharisaicall traditions. for Iosephus Says of them, that they read the Scriptures, and the Scriptures only, and rejected all manner Pharisaical traditions. p-acp np1 vvz pp-f pno32, cst pns32 vvb dt n2, cc dt n2 av-j, cc vvd d n1 j n2. (2) sermon (DIV1) 24 Image 2
217 Wherefore seeing many say, It is written, with our Sauiour, and yet neuerthelesse are deceiued themselues, Wherefore seeing many say, It is written, with our Saviour, and yet nevertheless Are deceived themselves, c-crq vvg d vvb, pn31 vbz vvn, p-acp po12 n1, cc av av vbr vvn px32, (2) sermon (DIV1) 25 Image 2
218 and deceiue others, NONLATINALPHABET, not knowing the sense of them, as the Saduces were: and deceive Others,, not knowing the sense of them, as the Sadducees were: cc vvi n2-jn,, xx vvg dt n1 pp-f pno32, p-acp dt vvz vbdr: (2) sermon (DIV1) 25 Image 2
219 and others NONLATINALPHABET, do maliciously wrest them, as S. Peter saith some did S. Paules Epistles, NONLATINALPHABET, to their owne destruction, and to the destruction of other their auditors and followers: and Others, do maliciously wrest them, as S. Peter Says Some did S. Paul's Epistles,, to their own destruction, and to the destruction of other their Auditors and followers: cc ng2-jn, vdb av-j vvi pno32, p-acp n1 np1 vvz d vdd np1 npg1 n2,, p-acp po32 d n1, cc p-acp dt n1 pp-f j-jn po32 n2 cc n2: (2) sermon (DIV1) 25 Image 2
220 though there be nothing so certaine and authenticall as the holy scriptures, if we be sure quid dicatur, what is the true sense and meaning of them, though there be nothing so certain and authentical as the holy Scriptures, if we be sure quid dicatur, what is the true sense and meaning of them, cs pc-acp vbb pix av j cc j c-acp dt j n2, cs pns12 vbb j fw-la fw-la, r-crq vbz dt j n1 cc n1 pp-f pno32, (2) sermon (DIV1) 25 Image 2
221 yet there is nothing so dangerous, if being not able to iudge our selues, we do not consider quis loquatur, who it is that doth alledge them. yet there is nothing so dangerous, if being not able to judge our selves, we do not Consider quis loquatur, who it is that does allege them. av pc-acp vbz pix av j, cs vbg xx j pc-acp vvi po12 n2, pns12 vdb xx vvi fw-la fw-la, r-crq pn31 vbz cst vdz vvi pno32. (2) sermon (DIV1) 25 Image 2
222 But now let vs consider what that is which our Sauiour saith is written in the scriptures. But now let us Consider what that is which our Saviour Says is written in the Scriptures. p-acp av vvb pno12 vvi r-crq d vbz q-crq po12 n1 vvz vbz vvn p-acp dt n2. (2) sermon (DIV1) 25 Image 2
223 My house shall be called the house of prayer, but you haue made it a denne of theeues. My house shall be called the house of prayer, but you have made it a den of thieves. po11 n1 vmb vbi vvn dt n1 pp-f n1, cc-acp pn22 vhb vvn pn31 dt n1 pp-f n2. (2) sermon (DIV1) 26 Image 2
224 The words of Esay implie, whose house this Temple was, Gods house: and secondly, the end or vse, why it was built, to pray in. The words of Isaiah imply, whose house this Temple was, God's house: and secondly, the end or use, why it was built, to pray in. dt n2 pp-f np1 vvb, rg-crq n1 d n1 vbds, npg1 n1: cc ord, dt n1 cc vvi, c-crq pn31 vbds vvn, pc-acp vvi p-acp. (2) sermon (DIV1) 26 Image 2
225 The words of Ieremy implie the abuse of it, that of Gods house, it was become an house for theeues: The words of Ieremy imply the abuse of it, that of God's house, it was become an house for thieves: dt n2 pp-f np1 vvb dt n1 pp-f pn31, cst pp-f npg1 n1, pn31 vbds vvn dt n1 p-acp n2: (2) sermon (DIV1) 26 Image 2
226 and where it was ordained to pray in, they had made it a denne to lurke in, and where it was ordained to pray in, they had made it a den to lurk in, cc c-crq pn31 vbds vvn pc-acp vvi p-acp, pns32 vhd vvn pn31 dt n1 pc-acp vvi p-acp, (2) sermon (DIV1) 26 Image 2
227 and so safely to commit any robbery, or sacriledge. and so safely to commit any robbery, or sacrilege. cc av av-j pc-acp vvi d n1, cc n1. (2) sermon (DIV1) 26 Image 2
228 It is most certaine, that God who is the Lord and creator of all things, hath reserued to himselfe a part or portion in all things, not that he hath neede of them, It is most certain, that God who is the Lord and creator of all things, hath reserved to himself a part or portion in all things, not that he hath need of them, pn31 vbz av-ds j, cst np1 r-crq vbz dt n1 cc n1 pp-f d n2, vhz vvn p-acp px31 dt n1 cc n1 p-acp d n2, xx cst pns31 vhz n1 pp-f pno32, (2) sermon (DIV1) 27 Image 2
229 but in recognitionem, that all things that are haue proceeded from him: and that he is the most high and absolute Lord ouer them all: but in recognitionem, that all things that Are have proceeded from him: and that he is the most high and absolute Lord over them all: cc-acp p-acp fw-la, cst d n2 cst vbr vhb vvn p-acp pno31: cc cst pns31 vbz dt av-ds j cc j n1 p-acp pno32 d: (2) sermon (DIV1) 27 Image 2
230 and therefore though he be king of kings, and Lord of lords, and so by consequent of all people and nations in the world, and Therefore though he be King of Kings, and Lord of Lords, and so by consequent of all people and Nations in the world, cc av cs pns31 vbb n1 pp-f n2, cc n1 pp-f n2, cc av p-acp j pp-f d n1 cc n2 p-acp dt n1, (2) sermon (DIV1) 27 Image 2
231 yet he hath reserued an especiall portion of men to himself, which he calleth his people: though he be infinite, yet he hath reserved an especial portion of men to himself, which he calls his people: though he be infinite, av pns31 vhz vvn dt j n1 pp-f n2 p-acp px31, r-crq pns31 vvz po31 n1: c-acp pns31 vbb j, (2) sermon (DIV1) 27 Image 2
232 and comprehended in no place, yet he will haue some particular place whither this his people may resort to serue him, which he calleth his house, his place, his habitation: and comprehended in no place, yet he will have Some particular place whither this his people may resort to serve him, which he calls his house, his place, his habitation: cc vvn p-acp dx n1, av pns31 vmb vhi d j n1 c-crq d po31 n1 vmb vvi pc-acp vvi pno31, r-crq pns31 vvz po31 n1, po31 n1, po31 n1: (2) sermon (DIV1) 27 Image 2
233 though thousands of angels minister vnto him, and ten thousand thousand stand before him, yet he hath among men also appointed some to his proper seruice in this his house, and those he calles his Priests, his Ministers: though thousands of Angels minister unto him, and ten thousand thousand stand before him, yet he hath among men also appointed Some to his proper service in this his house, and those he calls his Priests, his Ministers: cs crd pp-f n2 vvb p-acp pno31, cc crd crd crd n1 p-acp pno31, av pns31 vhz p-acp n2 av vvn d p-acp po31 j n1 p-acp d po31 n1, cc d pns31 vvz po31 n2, po31 n2: (2) sermon (DIV1) 27 Image 2
234 though he be a spirit, and hath no neede of these corporall things, yet he challengeth a part or portion in all things for the furnishing of this his house, though he be a Spirit, and hath no need of these corporal things, yet he Challengeth a part or portion in all things for the furnishing of this his house, c-acp pns31 vbb dt n1, cc vhz dx n1 pp-f d j n2, av pns31 vvz dt n1 cc n1 p-acp d n2 p-acp dt n-vvg pp-f d po31 n1, (2) sermon (DIV1) 27 Image 2
235 and maintenance of these his seruants: which he calleth his part, his portion, his tithes, his offerings: and maintenance of these his Servants: which he calls his part, his portion, his Tithes, his offerings: cc n1 pp-f d po31 n2: r-crq pns31 vvz po31 n1, po31 n1, po31 n2, po31 n2: (2) sermon (DIV1) 27 Image 2
236 though he be eternall, and before all times, yet he hath reserued some times & some dayes as proper to him, wherein his people should resort to his house to serue him, which he calleth his feasts, his Sabbothes. though he be Eternal, and before all times, yet he hath reserved Some times & Some days as proper to him, wherein his people should resort to his house to serve him, which he calls his feasts, his Sabbaths. cs pns31 vbb j, cc p-acp d n2, av pns31 vhz vvn d n2 cc d n2 c-acp j p-acp pno31, c-crq po31 n1 vmd vvi p-acp po31 n1 pc-acp vvi pno31, r-crq pns31 vvz po31 n2, po31 n2. (2) sermon (DIV1) 27 Image 2
237 Heere mention is made of his house only, and therefore of that I will frame my speech, Here mention is made of his house only, and Therefore of that I will frame my speech, av n1 vbz vvn pp-f po31 n1 av-j, cc av pp-f cst pns11 vmb vvi po11 n1, (2) sermon (DIV1) 27 Image 2
238 and some certaine circumstances belonging vnto it. and Some certain Circumstances belonging unto it. cc d j n2 vvg p-acp pn31. (2) sermon (DIV1) 27 Image 2
239 It is most manifest that God who is comprehended in no place, hath had notwithstanding some place alotted to him euer since the beginning of the world, It is most manifest that God who is comprehended in no place, hath had notwithstanding Some place allotted to him ever since the beginning of the world, pn31 vbz av-ds j cst np1 r-crq vbz vvn p-acp dx n1, vhz vhn p-acp d n1 vvn p-acp pno31 av c-acp dt n-vvg pp-f dt n1, (2) sermon (DIV1) 28 Image 2
240 and therefore some very learned men haue affirmed, that Adam euen in Paradise had a certaine place where to present himselfe before the Lord, that place where God walked and called him to him, Gen. 3.8. and certaine Hebrew interpreters conclude out of the 4. of Gen. ver. 3.4. that Caine and Abell did bring their sacrifices, adduxerunt sacrificia sua (for so the word imports) to their father Adam, who was then the Priest, that he might offer them in the place which the Lord appointed for that purpose. and Therefore Some very learned men have affirmed, that Adam even in Paradise had a certain place where to present himself before the Lord, that place where God walked and called him to him, Gen. 3.8. and certain Hebrew Interpreters conclude out of the 4. of Gen. ver. 3.4. that Cain and Abel did bring their Sacrifices, adduxerunt Sacrifice sua (for so the word imports) to their father Adam, who was then the Priest, that he might offer them in the place which the Lord appointed for that purpose. cc av d av j n2 vhb vvn, cst np1 av p-acp n1 vhd dt j n1 c-crq pc-acp vvi px31 p-acp dt n1, cst n1 c-crq np1 vvd cc vvd pno31 p-acp pno31, np1 crd. cc j njp n2 vvb av pp-f dt crd pp-f np1 fw-la. crd. cst np1 cc np1 vdd vvi po32 n2, fw-la fw-la fw-la (c-acp av dt n1 vvz) p-acp po32 n1 np1, r-crq vbds av dt n1, cst pns31 vmd vvi pno32 p-acp dt n1 r-crq dt n1 vvn p-acp d n1. (2) sermon (DIV1) 28 Image 2
241 In that place where God appeared vnto Abraham, because that place was holy there he built an altar, Gen. 12. ver. 7. And whē God commaunded Abraham to offer his sonne Isaak, he appointed him the place where it should be done, on a mountaine; In that place where God appeared unto Abraham, Because that place was holy there he built an altar, Gen. 12. ver. 7. And when God commanded Abraham to offer his son Isaac, he appointed him the place where it should be done, on a mountain; p-acp d n1 c-crq np1 vvd p-acp np1, c-acp d n1 vbds j a-acp pns31 vvd dt n1, np1 crd fw-la. crd cc c-crq np1 vvd np1 pc-acp vvi po31 n1 np1, pns31 vvd pno31 dt n1 c-crq pn31 vmd vbi vdn, p-acp dt n1; (2) sermon (DIV1) 28 Image 2
242 and there Abraham built an altar also, Gen. 22. and this was the place where afterward the temple of Salomon was built, 2. Chro. 3. And whē Rebecka felt the children striue, she went to aske the Lord; and there Abraham built an altar also, Gen. 22. and this was the place where afterwards the temple of Solomon was built, 2. Chro 3. And when Rebecca felt the children strive, she went to ask the Lord; cc a-acp np1 vvd dt n1 av, np1 crd cc d vbds dt n1 c-crq av dt n1 pp-f np1 vbds vvn, crd np1 crd cc c-crq np1 vvd dt n2 vvb, pns31 vvd pc-acp vvi dt n1; (2) sermon (DIV1) 28 Image 2
243 no doubt to some place where he vsed to giue them answere; the interlineall glosse saith, to the place where Abraham built his altar. no doubt to Some place where he used to give them answer; the interlineal gloss Says, to the place where Abraham built his altar. dx n1 p-acp d n1 c-crq pns31 vvd pc-acp vvi pno32 vvi; dt j n1 vvz, p-acp dt n1 c-crq np1 vvd po31 n1. (2) sermon (DIV1) 28 Image 2
244 Iacob according to the diuers places he dwelt in, had diuers places to serue God in, and there erected diuers altars; Iacob according to the diverse places he dwelled in, had diverse places to serve God in, and there erected diverse Altars; np1 vvg p-acp dt j n2 pns31 vvd p-acp, vhd j n2 pc-acp vvi np1 p-acp, cc a-acp vvd j n2; (2) sermon (DIV1) 28 Image 2
245 and the occasion that God tooke to deliuer the children of Israell out of the Aegyptian bondage, was, that they might go to a certaine place to serue him, and offer sacrifice to him: and the occasion that God took to deliver the children of Israel out of the Egyptian bondage, was, that they might go to a certain place to serve him, and offer sacrifice to him: cc dt n1 cst np1 vvd pc-acp vvi dt n2 pp-f np1 av pp-f dt jp n1, vbds, cst pns32 vmd vvi p-acp dt j n1 pc-acp vvi pno31, cc vvi n1 p-acp pno31: (2) sermon (DIV1) 28 Image 2
246 we pray thee let them go three dayes iourney in the desert there to sacrifice vnto God, said Moyses and Aaron vnto Pharaoh, Exod. 5. and the place which God appointed was mount Sinai, Exo. 19. In the desart there was a tabernacle, which Lira calleth tabernaculum paruum, the little tabernacle, in comparison of the great tabernacle, Exod. 33. whither Aaron commaunded the people to come into the presence of the Lord, Exo. 16.9. we pray thee let them go three days journey in the desert there to sacrifice unto God, said Moses and Aaron unto Pharaoh, Exod 5. and the place which God appointed was mount Sinai, Exo. 19. In the desert there was a tabernacle, which Lira calls tabernaculum paruum, the little tabernacle, in comparison of the great tabernacle, Exod 33. whither Aaron commanded the people to come into the presence of the Lord, Exo. 16.9. pns12 vvb pno21 vvb pno32 vvi crd ng2 n1 p-acp dt n1 a-acp pc-acp vvi p-acp np1, vvd np1 cc np1 p-acp np1, np1 crd cc dt n1 r-crq np1 vvd vbds n1 np1, np1 crd p-acp dt n1 a-acp vbds dt n1, r-crq np1 vvz fw-la fw-la, dt j n1, p-acp n1 pp-f dt j n1, np1 crd q-crq np1 vvd dt n1 pc-acp vvi p-acp dt n1 pp-f dt n1, np1 crd. (2) sermon (DIV1) 28 Image 2
247 and whither Moyses brought Iethro to heare all the wonders which God had done for them, and whither Moses brought Jethro to hear all the wonders which God had done for them, cc q-crq np1 vvn np1 pc-acp vvi d dt n2 r-crq np1 vhd vdn p-acp pno32, (2) sermon (DIV1) 28 Image 2
248 and to offer sacrifice vnto God, Exod. 18. In the 26. of Exod. charge was giuen to make that great tabernacle, a moueable tabernacle, which should continue for the house of God, till they had some setled habitation: and to offer sacrifice unto God, Exod 18. In the 26. of Exod charge was given to make that great tabernacle, a moveable tabernacle, which should continue for the house of God, till they had Some settled habitation: cc pc-acp vvi n1 p-acp np1, np1 crd p-acp dt crd pp-f np1 n1 vbds vvn pc-acp vvi d j n1, dt j n1, r-crq vmd vvi p-acp dt n1 pp-f np1, c-acp pns32 vhd d j-vvn n1: (2) sermon (DIV1) 28 Image 2
249 finally when their estate was setled, God chose Ierusalem for the place, and in Ierusalem mount Moriah, to build this temple in, this house of God, which heere is mentioned. finally when their estate was settled, God chosen Ierusalem for the place, and in Ierusalem mount Moriah, to built this temple in, this house of God, which Here is mentioned. av-j c-crq po32 n1 vbds vvn, np1 vvd np1 p-acp dt n1, cc p-acp np1 vvi np1, pc-acp vvi d n1 p-acp, d n1 pp-f np1, r-crq av vbz vvn. (2) sermon (DIV1) 28 Image 2
250 All these places howsoeuer otherwise called, were yet domus dei, Gods houses, bicause there especially he affoorded his presence: All these places howsoever otherwise called, were yet domus dei, God's houses, Because there especially he afforded his presence: d d n2 c-acp av vvn, vbdr av fw-la fw-la, npg1 n2, c-acp a-acp av-j pns31 vvd po31 n1: (2) sermon (DIV1) 29 Image 2
251 And therefore when Caine stoode (as I may say) excommunicated, for murdering his brother, And Therefore when Cain stood (as I may say) excommunicated, for murdering his brother, cc av c-crq np1 vvd (c-acp pns11 vmb vvi) vvn, p-acp vvg po31 n1, (2) sermon (DIV1) 29 Image 2
252 and might not come into the place appointed for the seruice of God, he was said to be fugatus à praesentia domini, cast out from the presence of the Lord, Gen. 4. and when Ionas was said to haue fled frō the presence of the Lord, Aben Ezra saith that he fled frō that place, where the Prophets stoode, and might not come into the place appointed for the service of God, he was said to be fugatus à Presence domini, cast out from the presence of the Lord, Gen. 4. and when Ionas was said to have fled from the presence of the Lord, Ben Ezra Says that he fled from that place, where the prophets stood, cc vmd xx vvi p-acp dt n1 vvn p-acp dt n1 pp-f np1, pns31 vbds vvn pc-acp vbi fw-la fw-fr fw-la fw-la, vvd av p-acp dt n1 pp-f dt n1, np1 crd cc q-crq np1 vbds vvn pc-acp vhi vvn p-acp dt n1 pp-f dt n1, np1 np1 vvz cst pns31 vvd p-acp d n1, c-crq dt n2 vvd, (2) sermon (DIV1) 29 Image 2
253 and offered themselues to be sent of God, when he should commaund them: and offered themselves to be sent of God, when he should command them: cc vvd px32 pc-acp vbi vvn pp-f np1, c-crq pns31 vmd vvi pno32: (2) sermon (DIV1) 29 Image 2
254 and when it is said that Nadab and Abihu died before the Lord, it is meant that they died before the altar of the Lord, Numb. 3.4. and when it is said that Nadab and Abihu died before the Lord, it is meant that they died before the altar of the Lord, Numb. 3.4. cc c-crq pn31 vbz vvn cst np1 cc np1 vvd p-acp dt n1, pn31 vbz vvn cst pns32 vvd p-acp dt n1 pp-f dt n1, j. crd. (2) sermon (DIV1) 29 Image 2
255 and when any thing was said to be done before the Arke, as Iosua 24. or before the tabernacle 1. Sam. 21. or in the temple, it was said to be done coram domino, or ad dominum, before the Lord, and when any thing was said to be done before the Ark, as Iosua 24. or before the tabernacle 1. Sam. 21. or in the temple, it was said to be done coram domino, or ad dominum, before the Lord, cc c-crq d n1 vbds vvn pc-acp vbi vdn p-acp dt n1, p-acp np1 crd cc p-acp dt n1 crd np1 crd cc p-acp dt n1, pn31 vbds vvn pc-acp vbi vdn fw-la fw-la, cc fw-la fw-la, p-acp dt n1, (2) sermon (DIV1) 29 Image 2
256 or in the presence of the Lord. or in the presence of the Lord. cc p-acp dt n1 pp-f dt n1. (2) sermon (DIV1) 29 Image 2
257 Now as before the law and vnder the law God had euer his peculiar, and proper places to be worshipped in, which therefore were called by his name, Gods Temple, Gods tabernacle, Gods house: Now as before the law and under the law God had ever his peculiar, and proper places to be worshipped in, which Therefore were called by his name, God's Temple, God's tabernacle, God's house: av c-acp p-acp dt n1 cc p-acp dt n1 np1 vhd av po31 j, cc j n2 pc-acp vbi vvn p-acp, r-crq av vbdr vvn p-acp po31 n1, ng1 n1, npg1 n1, ng1 n1: (2) sermon (DIV1) 30 Image 2
258 so after the law and vnder the Gospell, assoone as euer Kings and Queenes became nurses of Christianitie, so After the law and under the Gospel, As soon as ever Kings and Queens became Nurse's of Christianity, av p-acp dt n1 cc p-acp dt n1, av c-acp av n2 cc n2 vvd n2 pp-f np1, (2) sermon (DIV1) 30 Image 2
259 and professors of religion, there were peculiar places consecrated to the seruice of God, which now also are called Gods houses, domus Dei, both because they are consecrated to him, and professors of Religion, there were peculiar places consecrated to the service of God, which now also Are called God's houses, domus Dei, both Because they Are consecrated to him, cc n2 pp-f n1, pc-acp vbdr j n2 vvn p-acp dt n1 pp-f np1, r-crq av av vbr vvn n2 n2, fw-la fw-la, d c-acp pns32 vbr vvn p-acp pno31, (2) sermon (DIV1) 30 Image 2
260 and because there we performe holy and diuine ministeries to him, and because that place being accepted of him for the place of his presence and habitation amongst men, plus perticipat operationis & gratiae Dei. Damas. Orth. fid. lib. and Because there we perform holy and divine ministeries to him, and Because that place being accepted of him for the place of his presence and habitation among men, plus perticipat operationis & Gratiae Dei. Damas. Orth. fid. lib. cc c-acp a-acp pns12 vvi j cc j-jn n2 p-acp pno31, cc c-acp cst n1 vbg vvn pp-f pno31 p-acp dt n1 pp-f po31 n1 cc n1 p-acp n2, fw-fr vvb fw-la cc fw-la fw-la. np1 np1 j. n1. (2) sermon (DIV1) 30 Image 2
261 1. cap. 16. and in them doth dispense vnto vs by his holy mysteries his manifold blessings. 1. cap. 16. and in them does dispense unto us by his holy Mysteres his manifold blessings. crd n1. crd cc p-acp pno32 vdz vvi p-acp pno12 p-acp po31 j n2 po31 j n2. (2) sermon (DIV1) 30 Image 2
262 And as those houses, and especially that house we here speake of was renowmed aboue the palaces of the greatest Princes, for a double furniture; And as those houses, and especially that house we Here speak of was renowned above the palaces of the greatest Princes, for a double furniture; cc c-acp d n2, cc av-j d n1 pns12 av vvb a-acp vbds vvn p-acp dt n2 pp-f dt js n2, p-acp dt j-jn n1; (2) sermon (DIV1) 30 Image 2
263 a liuing furniture, and a dead furniture; a living furniture, and a dead furniture; dt j-vvg n1, cc dt j n1; (2) sermon (DIV1) 30 Image 2
264 that is, with multitudes of people, and with rich, and sumptuous ornaments, great treasures and large reuenewes; that is, with Multitudes of people, and with rich, and sumptuous Ornament, great treasures and large revenues; d vbz, p-acp n2 pp-f n1, cc p-acp j, cc j n2, j n2 cc j n2; (2) sermon (DIV1) 30 Image 2
265 and therfore found two sorts of enemies, one that would rob it of the people; another that would spoile it of the riches and reuennewes: and Therefore found two sorts of enemies, one that would rob it of the people; Another that would spoil it of the riches and reuennewes: cc av vvd crd n2 pp-f n2, pi cst vmd vvi pn31 pp-f dt n1; j-jn cst vmd vvi pn31 pp-f dt n2 cc n2: (2) sermon (DIV1) 30 Image 2
266 so the house of God vnder Christianitie, hath excelled magnitudine & pulchritudine aedificiorum, & quod maius est conuenientium studio: so the house of God under Christianity, hath excelled Magnitude & pulchritudine aedificiorum, & quod May est conuenientium study: av dt n1 pp-f np1 p-acp np1, vhz vvn n1 cc fw-la fw-la, cc fw-la fw-la fw-la fw-la vvi: (2) sermon (DIV1) 30 Image 2
267 that is, hath those two kinde of furnitures and those two kindes of enemies, which do rob it of the one and the other. that is, hath those two kind of furnitures and those two Kinds of enemies, which do rob it of the one and the other. cst vbz, vhz d crd n1 pp-f n2 cc d crd n2 pp-f n2, r-crq vdb vvi pn31 pp-f dt crd cc dt n-jn. (2) sermon (DIV1) 30 Image 2
268 That great schismaticke Ieroboam made a schisme or rente in the church of God, that so he might continue the rent or schisme which he made in the kingdome; That great schismatic Jeroboam made a Schism or rend in the Church of God, that so he might continue the rend or Schism which he made in the Kingdom; cst j n-jn np1 vvd dt n1 cc vvi p-acp dt n1 pp-f np1, cst av pns31 vmd vvi dt n1 cc n1 r-crq pns31 vvd p-acp dt n1; (2) sermon (DIV1) 31 Image 2
269 and the meanes which he vsed to make this rente, was to prohibite ten tribes of the twelue to goe vp, and the means which he used to make this rend, was to prohibit ten tribes of the twelue to go up, cc dt n2 r-crq pns31 vvd pc-acp vvi d vvi, vbds pc-acp vvi crd n2 pp-f dt crd pc-acp vvi a-acp, (2) sermon (DIV1) 31 Image 2
270 and doe sacrifice in the house of the Lord, 3. Reg. 12. which were bound by the law to shewe themselues certaine times in the yeere at this house of God which was at Ierusalem: and do sacrifice in the house of the Lord, 3. Reg. 12. which were bound by the law to show themselves certain times in the year At this house of God which was At Ierusalem: cc vdb vvi p-acp dt n1 pp-f dt n1, crd np1 crd r-crq vbdr vvn p-acp dt n1 pc-acp vvi px32 j n2 p-acp dt n1 p-acp d n1 pp-f np1 r-crq vbds p-acp np1: (2) sermon (DIV1) 31 Image 2
271 and the speeche which he made to perswade them was this: and the speech which he made to persuade them was this: cc dt n1 r-crq pns31 vvd pc-acp vvi pno32 vbds d: (2) sermon (DIV1) 31 Image 2
272 Viri populares, notum vobis existimo, quod nullus locus Deo est vacuus, & quod is nullo certo loco includitur, Viri populares, notum vobis existimo, quod nullus locus God est vacuus, & quod is nullo certo loco includitur, fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la, cc fw-la vbz n1 fw-la fw-la fw-la, (2) sermon (DIV1) 31 Image 2
273 sed vbique vota exaudit, vbique cultores suos respicit, &c. My good people and friendes saith he, I doubt not but you know, that no place is without God, sed vbique vota exaudit, vbique Cultores suos respicit, etc. My good people and Friends Says he, I doubt not but you know, that no place is without God, fw-la fw-la fw-la n1, fw-la fw-la fw-la fw-la, av po11 j n1 cc n2 vvz pns31, pns11 vvb xx p-acp pn22 vvb, cst dx n1 vbz p-acp np1, (2) sermon (DIV1) 31 Image 2
274 & that no place doth containe God, but wheresoeuer we pray he can heare vs, & that no place does contain God, but wheresoever we pray he can hear us, cc cst dx n1 vdz vvi np1, cc-acp c-crq pns12 vvb pns31 vmb vvi pno12, (2) sermon (DIV1) 31 Image 2
275 and wheresoeuer we serue him he can see vs, &c. and by these and like speeches withdrew the people from the seruice of God in his house at Ierusalem, and wheresoever we serve him he can see us, etc. and by these and like Speeches withdrew the people from the service of God in his house At Ierusalem, cc c-crq pns12 vvb pno31 pns31 vmb vvi pno12, av cc p-acp d cc j n2 vvd dt n1 p-acp dt n1 pp-f np1 p-acp po31 n1 p-acp np1, (2) sermon (DIV1) 31 Image 2
276 and builded altars which serued for idolatrie, and robbed the church of this first kinde of furniture. and built Altars which served for idolatry, and robbed the Church of this First kind of furniture. cc j-vvn n2 r-crq vvd p-acp n1, cc vvd dt n1 pp-f d ord n1 pp-f n1. (2) sermon (DIV1) 31 Image 2
277 Thus also many schismaticks and heretikes, and such politicians as Ieroboam was, since the comming of our Sauiour Christ hath endeuoured to rob his churches, of this speciall ornament of the multitude of people (for the multitude of the people is the glorie of the King Prouerbs 14. (that is gloria Christi saith the interlineall glosse) either to make rents and rebellions in kingdomes or schismes and deuisions in the house of God. Thus also many Schismatics and Heretics, and such politicians as Jeroboam was, since the coming of our Saviour christ hath endeavoured to rob his Churches, of this special ornament of the multitude of people (for the multitude of the people is the glory of the King Proverbs 14. (that is gloria Christ Says the interlineal gloss) either to make rends and rebellions in kingdoms or schisms and divisions in the house of God. av av d n1 cc n2, cc d n2 p-acp np1 vbds, c-acp dt n-vvg pp-f po12 n1 np1 vhz vvd pc-acp vvi po31 n2, pp-f d j n1 pp-f dt n1 pp-f n1 (c-acp dt n1 pp-f dt n1 vbz dt n1 pp-f dt n1 n2 crd (cst vbz fw-la fw-la vvz dt j n1) d p-acp vvi n2 cc n2 p-acp n2 cc n2 cc n2 p-acp dt n1 pp-f np1. (2) sermon (DIV1) 32 Image 2
278 Of these politicians this latter age hath too much experience: Of these politicians this latter age hath too much experience: pp-f d n2 d d n1 vhz av d n1: (2) sermon (DIV1) 32 Image 2
279 and Damascen telleth vs of Massilians which to other heresies did adde Templorum contemptum, the contempt of Churches: and Damascene Telleth us of Massilians which to other heresies did add Templorum contemptum, the contempt of Churches: cc n1 vvz pno12 pp-f njp2 r-crq p-acp j-jn n2 vdd vvi fw-la fw-la, dt n1 pp-f n2: (2) sermon (DIV1) 32 Image 2
280 and in Gangrensi Concilio there is mention made of one Eustathius, who said, Templa Dei nullius est vtilitatis, that there was no vse of Churches, and in Gangrensi Concilio there is mention made of one Eustathius, who said, Templa Dei Nullius est vtilitatis, that there was no use of Churches, cc p-acp fw-la np1 a-acp vbz n1 vvn pp-f crd np1, r-crq vvd, fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la, cst a-acp vbds dx n1 pp-f n2, (2) sermon (DIV1) 32 Image 2
281 and the Petrobrusiani laughed and scoffed at Churches: and the Petrobrusiani laughed and scoffed At Churches: cc dt np1 vvn cc vvn p-acp n2: (2) sermon (DIV1) 32 Image 2
282 and others there were called Pseudo-apostoli, who affirmed Ecclesiam non plus valere ad orandum, quam stabulum porcorum, that a church was of no more vse for prayer, then a stable or hogstie: and Others there were called Pseudo-apostoli, who affirmed Church non plus Valere ad Orandum, quam Stable porcorum, that a Church was of no more use for prayer, then a stable or hogsty: cc n2-jn a-acp vbdr vvn j, r-crq vvd np1 fw-fr fw-fr fw-la fw-la n1, fw-la fw-la fw-la, cst dt n1 vbds pp-f dx dc n1 p-acp n1, cs dt n1 cc n1: (2) sermon (DIV1) 32 Image 2
283 As also many in these dayes who accompt of them but as of temples of Baal, and synagogues of Idolatrie: As also many in these days who account of them but as of Temples of Baal, and Synagogues of Idolatry: c-acp av d p-acp d n2 r-crq n1 pp-f pno32 p-acp a-acp pp-f n2 pp-f np1, cc n2 pp-f n1: (2) sermon (DIV1) 32 Image 2
284 vsing the same reasons that Ieroboam did, and some texts of scriptures, misunderstoode, or not well applied: using the same Reasons that Jeroboam did, and Some texts of Scriptures, misunderstood, or not well applied: vvg dt d n2 cst np1 vdd, cc d n2 pp-f n2, vvd, cc xx av vvn: (2) sermon (DIV1) 32 Image 2
285 and thus woulde robbe the Church of God, of the best kinde of furniture, to mainteyne and inlarge their owne priuate conuenticles. and thus would rob the Church of God, of the best kind of furniture, to maintain and enlarge their own private conventicles. cc av vmd vvi dt n1 pp-f np1, pp-f dt js n1 pp-f n1, pc-acp vvi cc vvi po32 d j n2. (2) sermon (DIV1) 32 Image 2
286 For that other kind of furniture it is most certaine that as no Church or Temple was renowmed more for the liuing furniture, For that other kind of furniture it is most certain that as no Church or Temple was renowned more for the living furniture, p-acp d j-jn n1 pp-f n1 pn31 vbz av-ds j cst c-acp dx n1 cc n1 vbds vvn av-dc p-acp dt j-vvg n1, (2) sermon (DIV1) 33 Image 2
287 for the multitudes of people that resorted thither; for the Multitudes of people that resorted thither; p-acp dt n2 pp-f n1 cst vvd av; (2) sermon (DIV1) 33 Image 2
288 so no Church in the world was more renowmed for the ornaments, riches and reuenewes that belonged to it: so no Church in the world was more renowned for the Ornament, riches and revenues that belonged to it: av dx n1 p-acp dt n1 vbds av-dc vvn p-acp dt n2, n2 cc n2 cst vvd p-acp pn31: (2) sermon (DIV1) 33 Image 2
289 for although God be a spirit, yet he will not be worshipped in spirit onely; but in bodie also, glorifie God in bodie & in spirit. for although God be a Spirit, yet he will not be worshipped in Spirit only; but in body also, Glorify God in body & in Spirit. c-acp cs np1 vbb dt n1, av pns31 vmb xx vbi vvn p-acp n1 av-j; cc-acp p-acp n1 av, vvi np1 p-acp n1 cc p-acp n1. (2) sermon (DIV1) 33 Image 2
290 1. Cor. 6. and the reason that he alleadgeth is this onely, for they are his: Now if this be a good reason why we should honor God, who is a spirit, both with spirite and bodie because they be his, by the same reason we must honor God, with our time, with our richesse and substance, 1. Cor. 6. and the reason that he allegeth is this only, for they Are his: Now if this be a good reason why we should honour God, who is a Spirit, both with Spirit and body Because they be his, by the same reason we must honour God, with our time, with our richesse and substance, crd np1 crd cc dt n1 cst pns31 vvz vbz d av-j, c-acp pns32 vbr po31: av cs d vbb dt j n1 c-crq pns12 vmd vvi np1, r-crq vbz dt n1, av-d p-acp n1 cc n1 c-acp pns32 vbb png31, p-acp dt d n1 pns12 vmb vvi np1, p-acp po12 n1, p-acp po12 n2 cc n1, (2) sermon (DIV1) 33 Image 2
291 for they also are his. And that reason which Saint Paule vseth vnder the Gospell why we should honor God with our body; for they also Are his. And that reason which Saint Paul uses under the Gospel why we should honour God with our body; c-acp pns32 av vbr po31. cc d n1 r-crq n1 np1 vvz p-acp dt n1 c-crq pns12 vmd vvi np1 p-acp po12 n1; (2) sermon (DIV1) 33 Image 2
292 the Prophet Dauid vnder the lawe vsed why he would honor him with his substance: the Prophet David under the law used why he would honour him with his substance: dt n1 np1 p-acp dt n1 vvd c-crq pns31 vmd vvi pno31 p-acp po31 n1: (2) sermon (DIV1) 33 Image 2
293 and therefore vseth this reason of his great gift toward the building and furnishing of the Temple: and Therefore uses this reason of his great gift towards the building and furnishing of the Temple: cc av vvz d n1 pp-f po31 j n1 p-acp dt n1 cc n-vvg pp-f dt n1: (2) sermon (DIV1) 33 Image 2
294 for all things come of thee, 1. Chro. 29.14. for all things come of thee, 1. Chro 29.14. p-acp d n2 vvb pp-f pno21, crd np1 crd. (2) sermon (DIV1) 33 Image 2
295 Now as there was neuer any nation that acknowledged a God, which did not honor him in their Temples, with some part of their best riches and substance: Now as there was never any Nation that acknowledged a God, which did not honour him in their Temples, with Some part of their best riches and substance: av p-acp a-acp vbds av-x d n1 cst vvd dt n1, r-crq vdd xx vvi pno31 p-acp po32 n2, p-acp d n1 pp-f po32 js n2 cc n1: (2) sermon (DIV1) 34 Image 2
296 so especially the people of God, assoone as they had a certaine place, though mooueable, as was the tabernacle; so especially the people of God, As soon as they had a certain place, though movable, as was the tabernacle; av av-j dt n1 pp-f np1, av c-acp pns32 vhd dt j n1, cs j, c-acp vbds dt n1; (2) sermon (DIV1) 34 Image 2
297 or a place certaine vnmooueable as was this Temple, they offered vp to him, as a signe that they held of him in capite, some good part of their best riches, or a place certain unmovable as was this Temple, they offered up to him, as a Signen that they held of him in capite, Some good part of their best riches, cc dt n1 j j c-acp vbds d n1, pns32 vvd a-acp p-acp pno31, c-acp dt n1 cst pns32 vvd pp-f pno31 p-acp fw-la, d j n1 pp-f po32 js n2, (2) sermon (DIV1) 34 Image 2
298 and iewels, to adorne his house withall: and Jewels, to adorn his house withal: cc n2, pc-acp vvi po31 n1 av: (2) sermon (DIV1) 34 Image 2
299 to the making and furnishing of the tabernacle they brought gold, siluer, brasse, blew silk, purple, scarlet, fine linnen, goates haire, rich skins, Schittim wood, oyle, spices, Onyx stones, and stones for the Ephod. to the making and furnishing of the tabernacle they brought gold, silver, brass, blue silk, purple, scarlet, fine linen, Goats hair, rich skins, Schittim wood, oil, spices, Onyx stones, and stones for the Ephod. p-acp dt n-vvg cc n-vvg pp-f dt n1 pns32 vvd n1, n1, n1, j-jn n1, j-jn, j-jn, j n1, ng1 n1, j n2, np1 n1, n1, n2, n1 n2, cc n2 p-acp dt n1. (2) sermon (DIV1) 34 Image 2
300 And least you should thinke it to proceed from a kind of superstition or superfluitie, you shall vnderstand that it was done by the commandement of God; And lest you should think it to proceed from a kind of Superstition or superfluity, you shall understand that it was done by the Commandment of God; cc cs pn22 vmd vvi pn31 pc-acp vvi p-acp dt n1 pp-f n1 cc n1, pn22 vmb vvi cst pn31 vbds vdn p-acp dt n1 pp-f np1; (2) sermon (DIV1) 34 Image 2
301 for Moyses saith to the congregation that God cōmanded an offering to be taken from amongst you vnto the Lord, Exod. 35.4. & yet least you should thinke it not done of deuotiō but of necessity, none might giue but he that was vltroneus, Exod. 25. volūtarius & prōpti animi, Exo. 35. he that was of a free & willing hart. for Moses Says to the congregation that God commanded an offering to be taken from among you unto the Lord, Exod 35.4. & yet lest you should think it not done of devotion but of necessity, none might give but he that was vltroneus, Exod 25. volūtarius & prōpti animi, Exo. 35. he that was of a free & willing heart. p-acp np1 vvz p-acp dt n1 cst np1 vvd dt n1 pc-acp vbi vvn p-acp p-acp pn22 p-acp dt n1, np1 crd. cc av cs pn22 vmd vvi pn31 xx vdi pp-f n1 cc-acp pp-f n1, pix vmd vvi cc-acp pns31 cst vbds fw-la, np1 crd fw-la cc fw-la fw-la, np1 crd pns31 cst vbds pp-f dt j cc j n1. (2) sermon (DIV1) 34 Image 2
302 To the making and furnishing of the Temple, K. Dauid gaue of his owne, 3000. talents of gold, and 7000. talents siluer, besides brasse, iron, wood, Onyx stones, To the making and furnishing of the Temple, K. David gave of his own, 3000. Talents of gold, and 7000. Talents silver, beside brass, iron, wood, Onyx stones, p-acp dt n-vvg cc n-vvg pp-f dt n1, n1 np1 vvd pp-f po31 d, crd n2 pp-f n1, cc crd ng2 n1, p-acp n1, n1, n1, n1 n2, (2) sermon (DIV1) 35 Image 2
303 & Carbuncle stones of diuers colour, and all pretious stones, and marble, in great abundance: and perswaded them that were of abilitie to do thereafter; & Carbuncle stones of diverse colour, and all precious stones, and Marble, in great abundance: and persuaded them that were of ability to do thereafter; cc n1 n2 pp-f j n1, cc d j n2, cc n1, p-acp j n1: cc vvd pno32 cst vbdr pp-f n1 pc-acp vdi av; (2) sermon (DIV1) 35 Image 2
304 so that the Princes of the families besides all other necessaries gaue 5000. talents of gold, so that the Princes of the families beside all other necessaries gave 5000. Talents of gold, av cst dt n2 pp-f dt n2 p-acp d j-jn n2-j vvd crd n2 pp-f n1, (2) sermon (DIV1) 35 Image 2
305 and 10000. talents of siluer, and 18000. talents of brasse, & an hundred thousand talents of iron, &c. besides all that which Solomon prouided. and 10000. Talents of silver, and 18000. Talents of brass, & an hundred thousand Talents of iron, etc. beside all that which Solomon provided. cc crd n2 pp-f n1, cc crd n2 pp-f n1, cc dt crd crd n2 pp-f n1, av p-acp d d r-crq np1 vvn. (2) sermon (DIV1) 35 Image 2
306 And as the tabernacle was made by the commaundement by God, so was this Temple; And as the tabernacle was made by the Commandment by God, so was this Temple; cc c-acp dt n1 vbds vvn p-acp dt n1 p-acp np1, av vbds d n1; (2) sermon (DIV1) 35 Image 2
307 for Dauid saith, that he had the frame of it, and the patterne sent to him by writing by the hand of the Lord. 1. Chro. 28.19. and both Dauid and his people offered their gifts willingly and with a perfit hart and with reioycing Ibid. cap. for David Says, that he had the frame of it, and the pattern sent to him by writing by the hand of the Lord. 1. Chro 28.19. and both David and his people offered their Gifts willingly and with a perfect heart and with rejoicing Ibid cap. p-acp np1 vvz, cst pns31 vhd dt n1 pp-f pn31, cc dt n1 vvd p-acp pno31 p-acp vvg p-acp dt n1 pp-f dt n1. crd np1 crd. cc d np1 cc po31 n1 vvd po32 n2 av-j cc p-acp dt j n1 cc p-acp vvg np1 n1. (2) sermon (DIV1) 35 Image 2
308 29. as did they that made the tabernacle. The like might be said of the second temple if the time would serue. 29. as did they that made the tabernacle. The like might be said of the second temple if the time would serve. crd p-acp vdd pns32 cst vvd dt n1. dt av-j vmd vbi vvn pp-f dt ord n1 cs dt n1 vmd vvi. (2) sermon (DIV1) 35 Image 2
309 Now that you may knowe how acceptable vnto God this kinde of seruice is, of building his houses and furnishing them in most sumptuous manner; Now that you may know how acceptable unto God this kind of service is, of building his houses and furnishing them in most sumptuous manner; av cst pn22 vmb vvi c-crq j p-acp np1 d n1 pp-f n1 vbz, pp-f vvg po31 n2 cc vvg pno32 p-acp ds j n1; (2) sermon (DIV1) 36 Image 2
310 you shall obserue, (and it woorth the obseruing) that after Dauid had determined with himselfe to build the Temple, you shall observe, (and it worth the observing) that After David had determined with himself to built the Temple, pn22 vmb vvi, (cc pn31 n1 dt vvg) cst p-acp np1 vhd vvn p-acp px31 pc-acp vvi dt n1, (2) sermon (DIV1) 36 Image 2
311 and not before, God promised to establish the kingdome to his seed. 2. Samuel. 7. which Dauid seemeth also to note himselfe in the Psal. where after he had mētioned his loue to Gods house, he noteth the loue of God to his house, and not before, God promised to establish the Kingdom to his seed. 2. Samuel. 7. which David seems also to note himself in the Psalm where After he had mentioned his love to God's house, he notes the love of God to his house, cc xx a-acp, np1 vvd pc-acp vvi dt n1 p-acp po31 n1. crd np1. crd r-crq np1 vvz av pc-acp vvi px31 p-acp dt np1 c-crq c-acp pns31 vhd vvn po31 n1 p-acp ng1 n1, pns31 vvz dt n1 pp-f np1 p-acp po31 n1, (2) sermon (DIV1) 36 Image 2
312 & his promise to set the fruit of his body vpō his throne: & his promise to Set the fruit of his body upon his throne: cc po31 n1 pc-acp vvi dt n1 pp-f po31 n1 p-acp po31 n1: (2) sermon (DIV1) 36 Image 2
313 Secondly, although Dauid had many sonnes, which are named in the 2. Reg. 3. Amnon, Chileab, Absolon, Adoniah, Shephatiah, Ithream: Secondly, although David had many Sons, which Are nam in the 2. Reg. 3. Amnon, Chileab, Absalom, Adoniah, Shephatiah, Ithream: ord, cs np1 vhd d n2, r-crq vbr vvn p-acp dt crd np1 crd np1, np1, np1, np1, np1, n1: (2) sermon (DIV1) 36 Image 2
314 yet to none of these was the kingdome promised after him, but to Solomon who was borne after his good intent of building Gods house. yet to none of these was the Kingdom promised After him, but to Solomon who was born After his good intent of building God's house. av p-acp pix pp-f d vbds dt n1 vvd p-acp pno31, cc-acp pc-acp np1 r-crq vbds vvn p-acp po31 j n1 pp-f n1 npg1 n1. (2) sermon (DIV1) 36 Image 2
315 Thirdly, though God promised many blessings to Solomon when he craued wisedome, as richesse, glory, long life, &c. yet he neuer promised that his seede should raigne after him till such time as he had finished the house of God. Thirdly, though God promised many blessings to Solomon when he craved Wisdom, as richesse, glory, long life, etc. yet he never promised that his seed should Reign After him till such time as he had finished the house of God. ord, cs np1 vvd d n2 p-acp np1 c-crq pns31 vvd n1, c-acp n2, n1, j n1, av av pns31 av-x vvd cst po31 n1 vmd vvi p-acp pno31 p-acp d n1 c-acp pns31 vhd vvn dt n1 pp-f np1. (2) sermon (DIV1) 36 Image 2
316 1. Reg. 9. but then he said, thou shalt not want a man vpon the throwen of Israel. 1. Reg. 9. but then he said, thou shalt not want a man upon the thrown of Israel. crd np1 crd p-acp av pns31 vvd, pns21 vm2 xx vvi dt n1 p-acp dt vvn pp-f np1. (2) sermon (DIV1) 36 Image 2
317 Fourthly, when the Temple was reedified by Nehemiah and others in most sumptuous manner, God commanded two crownes to be made Zach. 6. with the names of the chiefe benefactors engraued in them, Fourthly, when the Temple was reedified by Nehemiah and Others in most sumptuous manner, God commanded two crowns to be made Zach 6. with the names of the chief benefactors engraved in them, ord, c-crq dt n1 vbds vvn p-acp np1 cc n2-jn p-acp av-ds j n1, np1 vvd crd n2 pc-acp vbi vvn np1 crd p-acp dt n2 pp-f dt j-jn n2 vvn p-acp pno32, (2) sermon (DIV1) 36 Image 2
318 and caused them to be placed in the Temple, for a perpetuall memory and most honorable testimony to all posterity of their zeale & liberalitie towards the house of God. and caused them to be placed in the Temple, for a perpetual memory and most honourable testimony to all posterity of their zeal & liberality towards the house of God. cc vvd pno32 pc-acp vbi vvn p-acp dt n1, p-acp dt j n1 cc av-ds j n1 p-acp d n1 pp-f po32 n1 cc n1 p-acp dt n1 pp-f np1. (2) sermon (DIV1) 36 Image 2
319 And this kinde of furniture was not proper to Gods house vnder the law onely, but likewise vnder the gospell; And this kind of furniture was not proper to God's house under the law only, but likewise under the gospel; cc d n1 pp-f n1 vbds xx j p-acp ng1 n1 p-acp dt n1 av-j, cc-acp av p-acp dt n1; (2) sermon (DIV1) 37 Image 2
320 for as Esayas prophesie was fulfilled vnder christianity, Domus meae, domus orationis vocabitur cunctis gentibus; for as Isaiah prophesy was fulfilled under christianity, Domus meae, domus orationis vocabitur cunctis gentibus; c-acp c-acp npg1 vvb vbds vvn p-acp n1, fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la; (2) sermon (DIV1) 37 Image 2
321 that Gods house should be the house of praier to all nations, and the house of praier should be likewise Gods house: that God's house should be the house of prayer to all Nations, and the house of prayer should be likewise God's house: cst ng1 n1 vmd vbi dt n1 pp-f n1 p-acp d n2, cc dt n1 pp-f n1 vmd vbi av npg1 n1: (2) sermon (DIV1) 37 Image 2
322 so it should seem that Dauids wish or prayer reached euen to vs that were after the law, who desired of God that he would keepe for euer this voluntarie bountie, so it should seem that David wish or prayer reached even to us that were After the law, who desired of God that he would keep for ever this voluntary bounty, av pn31 vmd vvi d npg1 vvb cc n1 vvd av-j p-acp pno12 cst vbdr p-acp dt n1, r-crq vvd pp-f np1 cst pns31 vmd vvi p-acp av d j-jn n1, (2) sermon (DIV1) 37 Image 2
323 and liberalitie in furnishing Gods house, in the purpose and the thoughts of the harts of his people. and liberality in furnishing God's house, in the purpose and the thoughts of the hearts of his people. cc n1 p-acp vvg npg1 n1, p-acp dt n1 cc dt n2 pp-f dt n2 pp-f po31 n1. (2) sermon (DIV1) 37 Image 2
324 And therefore assoone as God gaue encrease to his Church, oratories were built; And Therefore As soon as God gave increase to his Church, oratories were built; cc av av c-acp np1 vvd n1 p-acp po31 n1, n2 vbdr vvn; (2) sermon (DIV1) 37 Image 2
325 and assoone as God raysed vp Kings and Princes which fauoured the Christian truth and religion, no cost was spared to furnish the Churches, which also were builded with royall magnificence: and As soon as God raised up Kings and Princes which favoured the Christian truth and Religion, no cost was spared to furnish the Churches, which also were built with royal magnificence: cc av c-acp np1 vvd a-acp n2 cc n2 r-crq vvd dt njp n1 cc n1, dx n1 vbds vvn pc-acp vvi dt n2, r-crq av vbdr vvn p-acp j n1: (2) sermon (DIV1) 37 Image 2
326 Al which the ancient fathers of the Church the chiefe pillers and lights of the gospell after the Apostles, iudged as acceptable vnto God, All which the ancient Father's of the Church the chief pillars and lights of the gospel After the Apostles, judged as acceptable unto God, d r-crq dt j n2 pp-f dt n1 dt j-jn n2 cc n2 pp-f dt n1 p-acp dt n2, vvn p-acp j p-acp np1, (2) sermon (DIV1) 37 Image 2
327 as the making and furnishing of the tabernacle, or Solomons Temple; as the making and furnishing of the tabernacle, or Solomons Temple; c-acp dt n-vvg cc n-vvg pp-f dt n1, cc np1 n1; (2) sermon (DIV1) 37 Image 2
328 and therefore Eusebius noteth the great ioie which the Christians conceiued when Constantine builte those magnificent Churches and furnished them to be laetitia diuino munere infusa, a ioy whereof God was the author, not proceeding from vanitie or superstition. and Therefore Eusebius notes the great joy which the Christians conceived when Constantine built those magnificent Churches and furnished them to be Laetitia diuino munere infusa, a joy whereof God was the author, not proceeding from vanity or Superstition. cc av np1 vvz dt j n1 r-crq dt np1 vvd c-crq np1 vvn d j n2 cc vvd pno32 pc-acp vbi fw-la fw-la fw-la fw-la, dt n1 c-crq np1 vbds dt n1, xx vvg p-acp n1 cc n1. (2) sermon (DIV1) 37 Image 2
329 Cyrillus Bishop of Ierusalem saieth that the Kings in his time did adorne the Churches with siluer and gold, &c. pietatis ergô, in holynes and deuotion. Cyril Bishop of Ierusalem Saith that the Kings in his time did adorn the Churches with silver and gold, etc. pietatis ergô, in holiness and devotion. np1 n1 pp-f np1 vvz cst dt n2 p-acp po31 n1 vdd vvi dt n2 p-acp n1 cc n1, av fw-la uh, p-acp n1 cc n1. (2) sermon (DIV1) 37 Image 2
330 Tertullian calleth those voluntary donations deposita pietatis, pledges and testimonies of religion, pietie and deuotion. Tertullian calls those voluntary donations Deposita pietatis, pledges and testimonies of Religion, piety and devotion. np1 vvz d j-jn n2 fw-la fw-la, n2 cc n2 pp-f n1, n1 cc n1. (2) sermon (DIV1) 37 Image 2
331 Greg. Nazian. saieth, that the cost which Gallus, Iulianus brother bestowed vpon the Church which he built, was acceptable to God, euen as Abels sacrifice. Greg. Nazian. Saith, that the cost which Gallus, Iulianus brother bestowed upon the Church which he built, was acceptable to God, even as Abel's sacrifice. np1 jp. vvz, cst dt n1 r-crq np1, np1 n1 vvn p-acp dt n1 r-crq pns31 vvd, vbds j p-acp np1, av c-acp npg1 n1. (2) sermon (DIV1) 37 Image 2
332 Saint August. saith, that the vessels of golde and siluer which were vsed in the celebration of the sacraments, were Sancta, holy, Saint August. Says, that the vessels of gold and silver which were used in the celebration of the Sacraments, were Sancta, holy, n1 np1. vvz, cst dt n2 pp-f n1 cc n1 r-crq vbdr vvn p-acp dt n1 pp-f dt n2, vbdr fw-la, j, (2) sermon (DIV1) 37 Image 2
333 and consecrated to his honor, cui pro salute nostra inde seruitur: and consecrated to his honour, cui Pro salute nostra inde seruitur: cc vvn p-acp po31 n1, fw-la fw-la vvb fw-la fw-la fw-la: (2) sermon (DIV1) 37 Image 2
334 And thus you see, that this house of God, both by Gods appointment, and to his great good liking, hath euer beene adorned with this rich furniture. And thus you see, that this house of God, both by God's appointment, and to his great good liking, hath ever been adorned with this rich furniture. cc av pn22 vvb, cst d n1 pp-f np1, av-d p-acp ng1 n1, cc p-acp po31 j j n-vvg, vhz av vbn vvn p-acp d j n1. (2) sermon (DIV1) 37 Image 2
335 But as there haue beene many sorts of theeues and robbers, hereticks, schismaticks, and politicians, which would rob God of that liuing furniture of the multitude of people; But as there have been many sorts of thieves and robbers, Heretics, Schismatics, and politicians, which would rob God of that living furniture of the multitude of people; p-acp a-acp pc-acp vhi vbn d n2 pp-f n2 cc n2, n2, n1, cc n2, r-crq vmd vvi np1 pp-f d j-vvg n1 pp-f dt n1 pp-f n1; (2) sermon (DIV1) 38 Image 2
336 so are there and euer haue beene many Atheistes and irreligious Iulianists, which haue beene readie to rifle his house of this other furniture, to spoile the Church of the ornaments and all other riches, landes, so Are there and ever have been many Atheists and irreligious Julianists, which have been ready to rifle his house of this other furniture, to spoil the Church of the Ornament and all other riches, Lands, av vbr a-acp cc av vhb vbn d n2 cc j n2, r-crq vhb vbn j pc-acp vvi po31 n1 pp-f d j-jn n1, pc-acp vvi dt n1 pp-f dt n2 cc d j-jn n2, n2, (2) sermon (DIV1) 38 Image 2
337 and reuenewes which were giuen vnto God to maintaine his house, and his houshold withall: and revenues which were given unto God to maintain his house, and his household withal: cc n2 r-crq vbdr vvn p-acp np1 pc-acp vvi po31 n1, cc po31 n1 av: (2) sermon (DIV1) 38 Image 2
338 for it hath beene as true a rule in Gods house as in the dwellings of men, Difficilis magni custodia census, where riches are theeues will resort. for it hath been as true a Rule in God's house as in the dwellings of men, Difficult magni Custodia census, where riches Are thieves will resort. c-acp pn31 vhz vbn a-acp j dt n1 p-acp ng1 n1 a-acp p-acp dt n2 pp-f n2, np1 fw-la fw-la fw-la, c-crq n2 vbr n2 vmb vvi. (2) sermon (DIV1) 38 Image 2
339 Thus the first Temple builded by Salomon was destroyed by Nabucodonozor, and the riches and furnitue carried to Babylon, Thus the First Temple built by Solomon was destroyed by Nabucodonozor, and the riches and furnitue carried to Babylon, av dt ord n1 vvn p-acp np1 vbds vvn p-acp np1, cc dt n2 cc n-jn vvn p-acp np1, (2) sermon (DIV1) 38 Image 2
340 and afterward fouly abused, and prophaned by Baltazar. The second Temple being also admirable for the fabricke and the riches of it, and afterwards foully abused, and Profaned by Balthazar. The second Temple being also admirable for the fabric and the riches of it, cc av av-j vvn, cc vvn p-acp np1. dt ord n1 vbg av j p-acp dt n1 cc dt n2 pp-f pn31, (2) sermon (DIV1) 38 Image 2
341 though inferiour to the former, was assaulted by Antiochus, by Heliodorus, by Pompey, by Crassus, and some Roman Emperours: though inferior to the former, was assaulted by Antiochus, by Heliodorus, by Pompey, by Crassus, and Some Roman emperors: cs j-jn p-acp dt j, vbds vvn p-acp np1, p-acp np1, p-acp np1, p-acp np1, cc d np1 n2: (2) sermon (DIV1) 38 Image 2
342 and of late yeeres in Christianitie what so common as sacriledge and robbing and spoyling of God in his house, and of late Years in Christianity what so Common as sacrilege and robbing and spoiling of God in his house, cc pp-f j n2 p-acp np1 r-crq av j c-acp n1 cc vvg cc vvg pp-f np1 p-acp po31 n1, (2) sermon (DIV1) 38 Image 2
343 and his household? so that where heretofore they complayned thus, Ecclesias Christi quas construxere parentes, Sternere nituntur nati pietate carentes: and his household? so that where heretofore they complained thus, Ecclesiastes Christ quas construxere Parents, Sternere nituntur Nati Piate carentes: cc po31 n1? av cst c-crq av pns32 vvd av, np1 fw-la fw-la fw-la n2, fw-la fw-la fw-la vvi n2: (2) sermon (DIV1) 38 Image 2
344 They haue now brought their desire to the issue, so that in countrey Villages Canescunt turpi templa relicta situ. They have now brought their desire to the issue, so that in country Villages Canescunt turpi templa relicta situ. pns32 vhb av vvn po32 n1 p-acp dt n1, av cst p-acp n1 n2 fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la. (2) sermon (DIV1) 38 Image 2
345 The Churches are almost become that, which those heretikes pseudoa postoli likened them vnto, little better then hog-styes; The Churches Are almost become that, which those Heretics pseudoa postoli likened them unto, little better then hogsties; dt n2 vbr av vvn cst, r-crq d n2 vvb fw-la vvn pno32 p-acp, av-j av-jc cs j; (2) sermon (DIV1) 38 Image 2
346 for the best preparation at any high feast is a little fresh straw vnder their feete, the ordinary allowance for swine in their stye, for the best preparation At any high feast is a little fresh straw under their feet, the ordinary allowance for Swine in their stye, p-acp dt js n1 p-acp d j n1 vbz dt j j n1 p-acp po32 n2, dt j n1 p-acp n1 p-acp po32 n1, (2) sermon (DIV1) 38 Image 2
347 or at the best Domus opportuna volucrum, (that which God threatned as a plague to Babylon) a cage of vncleane and hatefull birds: or At the best Domus opportuna volucrum, (that which God threatened as a plague to Babylon) a cage of unclean and hateful Birds: cc p-acp dt js fw-la fw-la fw-la, (cst r-crq np1 vvd p-acp dt n1 p-acp np1) dt n1 pp-f j cc j n2: (2) sermon (DIV1) 38 Image 2
348 and in cities and boroughes they are not like the Palaces of Princes as they were in the primitiue church, regijs aulis clariora, but like a countrey hall, faire whitelimed, and in cities and boroughs they Are not like the Palaces of Princes as they were in the primitive Church, regijs Aulis clariora, but like a country hall, fair whitelimed, cc p-acp n2 cc n2 pns32 vbr xx av-j dt n2 pp-f n2 c-acp pns32 vbdr p-acp dt j n1, fw-la fw-la fw-la, p-acp j dt n1 n1, j j, (2) sermon (DIV1) 38 Image 2
349 or a citizens parlour, at the best well wainscotted; or a Citizens parlour, At the best well wainscoted; cc dt ng1 n1, p-acp dt js av vvn; (2) sermon (DIV1) 38 Image 2
350 as though we were rather Platonists then Christians, who would neither haue gold nor siluer in their churches because it was Inuidiosa res, and gaue occasion to sacriledge; as though we were rather Platonists then Christians, who would neither have gold nor silver in their Churches Because it was Inuidiosa Rest, and gave occasion to sacrilege; c-acp cs pns12 vbdr av-c np1 cs np1, r-crq vmd av-dx vhi n1 ccx n1 p-acp po32 n2 c-acp pn31 vbds np1 fw-la, cc vvd n1 p-acp n1; (2) sermon (DIV1) 38 Image 2
351 nor Iuorie that was taken from the bodie of a dead beast, because that was Oblatio minimè sancta, a prophane offering; nor Ivory that was taken from the body of a dead beast, Because that was Oblatio minimè sancta, a profane offering; ccx n1 cst vbds vvn p-acp dt n1 pp-f dt j n1, c-acp d vbds fw-la fw-la fw-la, dt j n1; (2) sermon (DIV1) 38 Image 2
352 nor iron nor brasse, because they were Instrumenta bellorum, instruments for warre: but Lapides & ligna dicato qui velit, publicis { que } templis offerto: nor iron nor brass, Because they were Instrumenta bellorum, Instruments for war: but Lapides & Ligna dicato qui velit, publicis { que } templis offerto: ccx n1 ccx n1, c-acp pns32 vbdr fw-mi fw-la, n2 p-acp n1: p-acp fw-la cc fw-la fw-it fw-la fw-la, fw-la { fw-fr } fw-fr av: (2) sermon (DIV1) 38 Image 2
353 but if any mā would dedicate wood or stones, or such base stuffe, it was lawful to do it: but if any man would dedicate wood or stones, or such base stuff, it was lawful to do it: cc-acp cs d n1 vmd vvi n1 cc n2, cc d j n1, pn31 vbds j pc-acp vdi pn31: (2) sermon (DIV1) 38 Image 2
354 Theod. alledgeth it out of Plato. Theod. allegeth it out of Plato. np1 vvz pn31 av pp-f np1. (2) sermon (DIV1) 38 Image 2
355 For the allowance which we make vnto God to maintaine his family, is thin and bare, in quantum sitis, at { que } fames, & frigor a poscunt: For the allowance which we make unto God to maintain his family, is thin and bore, in quantum sitis, At { que } Fames, & frigor a poscunt: p-acp dt n1 r-crq pns12 vvb p-acp np1 pc-acp vvi po31 n1, vbz j cc j, p-acp fw-la fw-la, p-acp { fw-fr } n2, cc n1 dt fw-la: (2) sermon (DIV1) 39 Image 2
356 after the rate of a cup of cold water, and a peece of bread, which shall be rewarded as our Sauiour saith at the day of iudgement, After the rate of a cup of cold water, and a piece of bred, which shall be rewarded as our Saviour Says At the day of judgement, p-acp dt n1 pp-f dt n1 pp-f j-jn n1, cc dt n1 pp-f n1, r-crq vmb vbi vvn p-acp po12 n1 vvz p-acp dt n1 pp-f n1, (2) sermon (DIV1) 39 Image 2
357 but to such as are able to giue no more: but to such as Are able to give no more: cc-acp p-acp d c-acp vbr j pc-acp vvi av-dx av-dc: (2) sermon (DIV1) 39 Image 2
358 after the rate of a frize coat, or a flannell wastcote, which Dionysius thought warme enough for winter, and cold enough for sommer: After the rate of a freeze coat, or a flannel wastcote, which Dionysius Thought warm enough for winter, and cold enough for summer: c-acp dt n1 pp-f dt n1 n1, cc dt n1 n1, r-crq np1 vvd j av-d p-acp n1, cc j-jn av-d p-acp n1: (2) sermon (DIV1) 39 Image 2
359 after the rate of a Stoicks dinner, or Philosophers breakfast: after the rate of Elias diet in the desart, or Daniels in the Lions denne. After the rate of a Stoics dinner, or Philosophers breakfast: After the rate of Elias diet in the desert, or Daniel's in the Lions den. c-acp dt n1 pp-f dt njp2 n1, cc ng1 n1: c-acp dt n1 pp-f np1 n1 p-acp dt n1, cc np1 p-acp dt ng1 n1. (2) sermon (DIV1) 39 Image 2
360 And the allowance which we make God in his house in our Churches, is that which Constituta diualia permiserunt Iudaeis, that which the constitutions of the christian Emperours allowed to the Iewes in their synagogues: And the allowance which we make God in his house in our Churches, is that which Constituted diualia permiserunt Iudaeis, that which the constitutions of the christian emperors allowed to the Iewes in their Synagogues: cc dt n1 r-crq pns12 vvb np1 p-acp po31 n1 p-acp po12 n2, vbz d r-crq np1 fw-la fw-la np1, cst r-crq dt n2 pp-f dt njp n2 vvd p-acp dt np2 p-acp po32 n2: (2) sermon (DIV1) 39 Image 2
361 that is, Tegumen parietibus imponere, bare walles, and a couer vpon it to keepe vs from rayne: that is, Tegumen parietibus imponere, bore walls, and a cover upon it to keep us from rain: d vbz, n1 fw-la fw-la, j n2, cc dt n1 p-acp pn31 pc-acp vvi pno12 p-acp n1: (2) sermon (DIV1) 39 Image 2
362 Nec aliquid ornatus fas sit adijcere, neither is it lawfull to adde any ornament, as was said to the Iewes, Nec Aliquid Ornatus fas sit adijcere, neither is it lawful to add any ornament, as was said to the Iewes, fw-la j fw-la fw-la fw-la fw-la, d vbz pn31 j pc-acp vvi d n1, c-acp vbds vvn p-acp dt np2, (2) sermon (DIV1) 39 Image 2
363 except perchance a cushion and a wainescot seate, for ones owne ease and credite. except perchance a cushion and a wainscot seat, for ones own ease and credit. c-acp av dt n1 cc dt n1 n1, p-acp pi2 d n1 cc n1. (2) sermon (DIV1) 39 Image 2
364 But where the first good christian Emperours said, that of Esay 9. ver. 10. Lateres ceciderunt, lapide caeso extruemus, the oratories which were built in the poorer times of christianitie, are decayed, But where the First good christian emperors said, that of Isaiah 9. ver. 10. Lateres ceciderunt, Lapide caeso extruemus, the oratories which were built in the Poorer times of christianity, Are decayed, p-acp c-crq dt ord j njp n2 vvd, d pp-f np1 crd fw-la. crd n2 fw-la, fw-la fw-la fw-la, dt n2 r-crq vbdr vvn p-acp dt jc n2 pp-f n1, vbr vvn, (2) sermon (DIV1) 39 Image 2
365 but we will make them basilica, goodly & stately Churches, beiond the pallaces of the greatest monarches: but we will make them Basilica, goodly & stately Churches, beiond the palaces of the greatest monarchs: cc-acp pns12 vmb vvi pno32 n1, j cc j n2, vvn dt n2 pp-f dt js n2: (2) sermon (DIV1) 39 Image 2
366 we that are the children, say with Iudas Iscarioth, that the magnificence of churches is but a vaine cost; we that Are the children, say with Iudas Iscariot, that the magnificence of Churches is but a vain cost; pns12 cst vbr dt n2, vvb p-acp np1 np1, cst dt n1 pp-f n2 vbz p-acp dt j n1; (2) sermon (DIV1) 39 Image 2
367 we will take the hewen stone to build our houses, a house of bricke will serue for God; we will take the hewn stone to built our houses, a house of brick will serve for God; pns12 vmb vvi dt j-vvn n1 pc-acp vvi po12 n2, dt n1 pp-f n1 vmb vvi p-acp np1; (2) sermon (DIV1) 39 Image 2
368 the Cedars are fit for princes pallaces, a roofe of wilde fig trees will serue for a church: the Cedars Are fit for Princes palaces, a roof of wild fig trees will serve for a Church: dt n2 vbr j p-acp ng2 n2, dt n1 pp-f j n1 n2 vmb vvi p-acp dt n1: (2) sermon (DIV1) 39 Image 2
369 neither considering with the good father Tertull. that pietas est pro pietate sumptus facere, Godlinesse to be at cost with God; neither considering with the good father Tertul that pietas est Pro Piate sumptus facere, Godliness to be At cost with God; dx vvg p-acp dt j n1 np1 cst n2 fw-la fw-la vvi fw-la fw-la, n1 pc-acp vbi p-acp n1 p-acp np1; (2) sermon (DIV1) 39 Image 2
370 nor with Theodoricus, that it should be the purpose of a good christian, Noua construere, sed amplius vetusta seruare. Cassiod. lib. nor with Theodoricus, that it should be the purpose of a good christian, Noua construere, sed Amplius vetusta seruare. Cassiodorus. lib. ccx p-acp np1, cst pn31 vmd vbi dt n1 pp-f dt j njp, fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la fw-la. np1. n1. (2) sermon (DIV1) 39 Image 2
371 3. epist. 9. to giue somewhat himselfe, but especially to maintaine that which is giuen by others. 3. Epistle. 9. to give somewhat himself, but especially to maintain that which is given by Others. crd vvn. crd p-acp vvi av px31, cc-acp av-j pc-acp vvi d r-crq vbz vvn p-acp n2-jn. (2) sermon (DIV1) 39 Image 2
372 Let no man thinke that heares me this day, that this zeale for the house of God is any spice of superstition, Let no man think that hears me this day, that this zeal for the house of God is any spice of Superstition, vvb dx n1 vvi cst vvz pno11 d n1, cst d n1 p-acp dt n1 pp-f np1 vbz d n1 pp-f n1, (2) sermon (DIV1) 40 Image 2
373 but a very religious affectiō, inherent to nature, and true christianitie, though now for the most part blotted out by irreligion and auarice: but a very religious affection, inherent to nature, and true christianity, though now for the most part blotted out by irreligion and avarice: cc-acp dt j j n1, j p-acp n1, cc j n1, cs av c-acp dt av-ds n1 vvn av p-acp n1 cc n1: (2) sermon (DIV1) 40 Image 2
374 for you haue heard that God hath had his proper place and proper house at all times among his people; for you have herd that God hath had his proper place and proper house At all times among his people; c-acp pn22 vhb vvn cst np1 vhz vhn po31 j n1 cc j n1 p-acp d n2 p-acp po31 n1; (2) sermon (DIV1) 40 Image 2
375 you haue heard how his tabernacle was furnished by his speciall appointment; how the temple was adorned by the meanes of Dauid and Salomon his chosen seruants, you have herd how his tabernacle was furnished by his special appointment; how the temple was adorned by the means of David and Solomon his chosen Servants, pn22 vhb vvn c-crq po31 n1 vbds vvn p-acp po31 j n1; c-crq dt n1 vbds vvn p-acp dt n2 pp-f np1 cc np1 po31 j-vvn n2, (2) sermon (DIV1) 40 Image 2
376 and chosen also for that purpose; and chosen also for that purpose; cc vvn av p-acp d n1; (2) sermon (DIV1) 40 Image 2
377 and againe reedified and restored againe to his former beawtie, & magnificence as neere as could be, by Nehemiah and others: and again reedified and restored again to his former beauty, & magnificence as near as could be, by Nehemiah and Others: cc av vvn cc vvn av p-acp po31 j n1, cc n1 c-acp av-j c-acp vmd vbi, p-acp np1 cc n2-jn: (2) sermon (DIV1) 40 Image 2
378 you haue heard that as soone as Emperours and Kings were Christians, they spent their time, you have herd that as soon as emperors and Kings were Christians, they spent their time, pn22 vhb vvn cst c-acp av c-acp n2 cc n2 vbdr np1, pns32 vvd po32 n1, (2) sermon (DIV1) 40 Image 2
379 and their substance in building & adorning the houses of God, without feare or regard that their actions might be accompted superstition or Iudaisme. and their substance in building & adorning the houses of God, without Fear or regard that their actions might be accounted Superstition or Judaism. cc po32 n1 p-acp n1 cc vvg dt n2 pp-f np1, p-acp n1 cc n1 cst po32 n2 vmd vbi vvn n1 cc n1. (2) sermon (DIV1) 40 Image 2
380 You haue heard that it is not a ceremoniall obseruation of the old lawe, which were said to be in respect of themselues sine ratione, without reason, You have herd that it is not a ceremonial observation of the old law, which were said to be in respect of themselves sine ratione, without reason, pn22 vhb vvn cst pn31 vbz xx dt j n1 pp-f dt j n1, r-crq vbdr vvn pc-acp vbi p-acp n1 pp-f px32 fw-la fw-la, p-acp n1, (2) sermon (DIV1) 41 Image 2
381 & habere rationē in ordine ad aliud, and to depend only vpon somewhat else; & habere rationē in Order ad Aliud, and to depend only upon somewhat Else; cc fw-la fw-la p-acp n1 fw-la vvn, cc pc-acp vvi av-j p-acp av av; (2) sermon (DIV1) 41 Image 2
382 but as it were a constitution in nature, holding one and the same reason, vnder the Law and vnder the Gospell. but as it were a constitution in nature, holding one and the same reason, under the Law and under the Gospel. p-acp c-acp pn31 vbdr dt n1 p-acp n1, vvg crd cc dt d n1, p-acp dt n1 cc p-acp dt n1. (2) sermon (DIV1) 41 Image 2
383 And therefore the most learned fathers of those times reasoned thus, and no doubt substantially, Si Iudaei qui vmbris legis deseruiebant, haec faciebant, multò magis nos, quibus veritas patefacta est, And Therefore the most learned Father's of those times reasoned thus, and no doubt substantially, Si Judea qui vmbris Legis deseruiebant, haec faciebant, multò magis nos, quibus veritas patefacta est, cc av dt av-ds j n2 pp-f d n2 vvd av, cc dx n1 av-j, fw-mi np1 fw-fr fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la fw-la, (2) sermon (DIV1) 41 Image 2
384 & gratia per Iesum Christum data est, templa domino aedificare, & prout melius possumus ornare debemus, &c. If the Iewes vvho liued vnder the shadow of the lawe did these things; & Gratia per Jesus Christ data est, templa domino aedificare, & prout Better possumus ornare debemus, etc. If the Iewes who lived under the shadow of the law did these things; cc fw-la fw-la fw-la np1 fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la, cc vvi fw-la fw-la fw-la fw-la, av cs dt np2 r-crq vvd p-acp dt n1 pp-f dt n1 vdd d n2; (2) sermon (DIV1) 41 Image 2
385 much more vve, to vvhome the truth is discouered, and saluation imparted by Iesus Christ, must build Churches to God, much more we, to whom the truth is discovered, and salvation imparted by Iesus christ, must built Churches to God, av-d av-dc pns12, p-acp ro-crq dt n1 vbz vvn, cc n1 vvn p-acp np1 np1, vmb vvi n2 p-acp np1, (2) sermon (DIV1) 41 Image 2
386 and richly adorne them to our habilitie, &c. And if this were good arguing, our is yet better, and richly adorn them to our hability, etc. And if this were good arguing, our is yet better, cc av-j vvi pno32 p-acp po12 n1, av cc cs d vbdr j vvg, po12 vbz av j, (2) sermon (DIV1) 41 Image 2
387 and may deliuer vs from all suspition of poperie: and may deliver us from all suspicion of popery: cc vmb vvi pno12 p-acp d n1 pp-f n1: (2) sermon (DIV1) 41 Image 2
388 If the Iewes vnder the lawe did these things, and the best Christians in the primitiue Church did the like also, the antiquitie and vniuersalitie in the Church of God will defend vs, in restoring these ruines, from suspition of innouation or superstition. If the Iewes under the law did these things, and the best Christians in the primitive Church did the like also, the antiquity and universality in the Church of God will defend us, in restoring these ruins, from suspicion of innovation or Superstition. cs dt np2 p-acp dt n1 vdd d n2, cc dt js np1 p-acp dt j n1 vdd dt av-j av, dt n1 cc n1 p-acp dt n1 pp-f np1 vmb vvi pno12, p-acp vvg d n2, p-acp n1 pp-f n1 cc n1. (2) sermon (DIV1) 41 Image 2
389 Most true it is, that as the deuotion of the people of God towards the making of the Tabernacle and the furnishing of it did abound, Most true it is, that as the devotion of the people of God towards the making of the Tabernacle and the furnishing of it did abound, av-ds j pn31 vbz, cst p-acp dt n1 pp-f dt n1 pp-f np1 p-acp dt n-vvg pp-f dt n1 cc dt n-vvg pp-f pn31 vdd vvi, (2) sermon (DIV1) 42 Image 2
390 nay so far exceede measure, that the wise men that wrought the worke were forced to cry vnto Moyses, Plus offert populus quam necessarium est: nay so Far exceed measure, that the wise men that wrought the work were forced to cry unto Moses, Plus offered populus quam Necessary est: uh-x av av-j vvi n1, cst dt j n2 cst vvd dt n1 vbdr vvn pc-acp vvi p-acp np1, fw-fr vvn fw-la fw-la fw-la fw-la: (2) sermon (DIV1) 42 Image 2
391 the people bring too much, and more then enough for the vse of the worke: the people bring too much, and more then enough for the use of the work: dt n1 vvb av av-d, cc av-dc av av-d c-acp dt n1 pp-f dt n1: (2) sermon (DIV1) 42 Image 2
392 whereupon Moyses made this proclamation throughout the host, Nec vir nec mulier quicquam vltra offerat in opere sanctuarij: whereupon Moses made this proclamation throughout the host, Nec vir nec mulier quicquam vltra offerat in Opere sanctuarij: c-crq np1 vvd d n1 p-acp dt n1, fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la p-acp fw-la fw-la: (2) sermon (DIV1) 42 Image 2
393 Let neither man nor woman giue any more to the worke of the Sanctuary. Let neither man nor woman give any more to the work of the Sanctuary. vvb dx n1 ccx n1 vvb d dc p-acp dt n1 pp-f dt n1. (2) sermon (DIV1) 42 Image 2
394 So in the time of Popery, the deuotion of the people and the Princes was such towards the building of Gods house, the furnishing of it, the maintenance of his seruants both in goods and in lands, that it did rise and ascend vltra necessitatem (it is Lyraes note vpō that place) to more then vvas necessarie, Imo contra vtilitatem, nay to more then vvas profitable: So in the time of Popery, the devotion of the people and the Princes was such towards the building of God's house, the furnishing of it, the maintenance of his Servants both in goods and in Lands, that it did rise and ascend vltra necessitatem (it is Lyras note upon that place) to more then was necessary, Imo contra vtilitatem, nay to more then was profitable: av p-acp dt n1 pp-f n1, dt n1 pp-f dt n1 cc dt n2 vbds d p-acp dt n-vvg pp-f npg1 n1, dt n-vvg pp-f pn31, dt n1 pp-f po31 n2 d p-acp n2-j cc p-acp n2, cst pn31 vdd vvi cc vvi fw-la fw-la (pn31 vbz npg1 vvb p-acp d n1) p-acp av-dc cs vbds j, fw-la fw-la fw-la, uh-x p-acp dc cs vbds j: (2) sermon (DIV1) 42 Image 2
395 For many abused the riches of the Church to worldly pompe and the enriching of their friends and kindred, to omit other abuses which may not be named; For many abused the riches of the Church to worldly pomp and the enriching of their Friends and kindred, to omit other Abuses which may not be nam; p-acp d vvd dt n2 pp-f dt n1 p-acp j n1 cc dt vvg pp-f po32 n2 cc n1, pc-acp vvi j-jn n2 r-crq vmb xx vbi vvn; (2) sermon (DIV1) 42 Image 2
396 so that there wanted onely a Moyses to make a proclamation, Nec vir nec mulier quicquam vltra offerat, let neither man nor vvomā offer any more, and to set a stint to the peoples deuotiō, especially in those places which had enough. so that there wanted only a Moses to make a proclamation, Nec vir nec mulier quicquam vltra offerat, let neither man nor woman offer any more, and to Set a stint to the peoples devotion, especially in those places which had enough. av cst a-acp vvd av-j dt np1 pc-acp vvi dt n1, fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la, vvb dx n1 ccx n1 vvb d dc, cc pc-acp vvi dt n1 p-acp dt ng1 n1, av-j p-acp d n2 r-crq vhd av-d. (2) sermon (DIV1) 42 Image 2
397 But the horseleach had two daughters in the Clergie, inordinate desire of their owne greatnes, and inordinate affectiō to their friends and kindred, which still cryed Affer, Affer, bring, bring, giue giue: But the horseleech had two daughters in the Clergy, inordinate desire of their own greatness, and inordinate affection to their Friends and kindred, which still cried Affer, Affer, bring, bring, give give: p-acp dt n1 vhd crd n2 p-acp dt n1, j n1 pp-f po32 d n1, cc j n1 p-acp po32 n2 cc n1, r-crq av vvd vvi, n1, vvb, vvb, vvb vvb: (2) sermon (DIV1) 42 Image 2
398 and if that would not serue, would take it by force or else by guile, which made S. Greg. intend a decree for a measure or rate, in those kinde of offerings, and if that would not serve, would take it by force or Else by guile, which made S. Greg. intend a Decree for a measure or rate, in those kind of offerings, cc cs d vmd xx vvi, vmd vvi pn31 p-acp n1 cc av p-acp n1, r-crq vvd np1 np1 vvb dt n1 p-acp dt n1 cc n1, p-acp d n1 pp-f n2, (2) sermon (DIV1) 42 Image 2
399 as Hugo Card. notes vpon the 36. of Exod. as Hugo Card. notes upon the 36. of Exod c-acp np1 np1 vvz p-acp dt crd pp-f np1 (2) sermon (DIV1) 42 Image 2
400 S. Austine vpon that place of Exod. giues this note, that as those workemen were wise, that said vnto Moyses, Plus offert populus quàm necessarium est: S. Augustine upon that place of Exod gives this note, that as those workmen were wise, that said unto Moses, Plus offered populus quàm Necessary est: np1 np1 p-acp d n1 pp-f np1 vvz d n1, cst p-acp d n2 vbdr j, cst vvd p-acp np1, fw-fr vvn fw-la fw-la fw-la fw-la: (2) sermon (DIV1) 43 Image 2
401 the people offer more then ynough to the worke: so they were also Sancti moribus, holy and virtuous in their behauiour; the people offer more then enough to the work: so they were also Sancti moribus, holy and virtuous in their behaviour; dt n1 vvi av-dc av av-d p-acp dt n1: av pns32 vbdr av fw-la fw-la, j cc j p-acp po32 n1; (2) sermon (DIV1) 43 Image 2
402 for they might, saith he, haue suffered the people to giue more then enough, and thēselues haue secretly conuaied it away, sed modestia prohibuit, vel religio terruit, but modesty restrained them, or religion terrified them. for they might, Says he, have suffered the people to give more then enough, and themselves have secretly conveyed it away, sed Modesty prohibuit, vel Religio terruit, but modesty restrained them, or Religion terrified them. p-acp pns32 vmd, vvz pns31, vhb vvn dt n1 pc-acp vvi av-dc av av-d, cc px32 vhi av-jn vvn pn31 av, fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la, p-acp n1 vvd pno32, cc n1 vvd pno32. (2) sermon (DIV1) 43 Image 2
403 But where is now this modestie, this religion: where is this good nature; But where is now this modesty, this Religion: where is this good nature; cc-acp q-crq vbz av d n1, d n1: c-crq vbz d j n1; (2) sermon (DIV1) 44 Image 2
404 this religious feare? God required much of vs, the people brought more, Adeo vt oblata sufficerent, & superabundarent, so that the gifts vvere sufficient, this religious Fear? God required much of us, the people brought more, Adeo vt oblata sufficerent, & superabundarent, so that the Gifts were sufficient, d j n1? np1 vvd d pp-f pno12, dt n1 vvd av-dc, fw-la fw-la fw-la fw-la, cc j, av cst dt n2 vbdr j, (2) sermon (DIV1) 44 Image 2
405 and too much for the worke, Exod. 36. the lawes of Mortmaine &c. prouided it should not be lawfull for a man to do what he would with his owne, & sic cessatum est a muneribus offerendis, and too much for the work, Exod 36. the laws of Mortmain etc. provided it should not be lawful for a man to do what he would with his own, & sic cessatum est a muneribus offerendis, cc av av-d c-acp dt n1, np1 crd dt n2 pp-f n1 av vvn pn31 vmd xx vbi j p-acp dt n1 pc-acp vdi r-crq pns31 vmd p-acp po31 d, cc fw-la fw-la fw-la dt fw-la fw-la, (2) sermon (DIV1) 44 Image 2
406 and so the people were stayed from offring. Ib. But had it staid there it had bin well: and so the people were stayed from offering. Ib. But had it stayed there it had been well: cc av dt n1 vbdr vvn p-acp vvg. np1 p-acp vhd pn31 vvn a-acp pn31 vhd vbn av: (2) sermon (DIV1) 44 Image 2
407 had the superaboundance bin imployed to good holy vses, the intent of the Donors had not bin made frustrate, had the superabundance been employed to good holy uses, the intent of the Donors had not been made frustrate, vhd dt n1 vbn vvn p-acp j j n2, dt n1 pp-f dt n2 vhd xx vbn vvn vvi, (2) sermon (DIV1) 44 Image 2
408 nor God had bin robbed of that which was his: nor God had been robbed of that which was his: ccx np1 vhd vbn vvn pp-f d r-crq vbds po31: (2) sermon (DIV1) 44 Image 2
409 but the horseleach had two other daughters among the laietie, Auaritia, & luxuria, couetousnes, and riotousnes, which haue cryed so long Aufer, Aufer take away, take away, that they haue not only remoued the superaboundance from the storehouse or treasurie of God, but left neither bread nor meate in his house, Malac. 3.10. and though our Moyses cry neuer so loude by proclamation & statute, Nec vir nec mulier vltrà auferat; but the horseleech had two other daughters among the Laity, Auaritia, & luxuria, covetousness, and riotousness, which have cried so long Aufer, Aufer take away, take away, that they have not only removed the superabundance from the storehouse or treasury of God, but left neither bred nor meat in his house, Malachi 3.10. and though our Moses cry never so loud by proclamation & statute, Nec vir nec mulier vltrà auferat; cc-acp dt n1 vhd crd j-jn n2 p-acp dt n1, fw-la, cc fw-la, n1, cc n1, r-crq vhb vvn av av-j np1, np1 vvb av, vvb av, cst pns32 vhb xx av-j vvn dt n1 p-acp dt n1 cc n1 pp-f np1, p-acp vvd dx n1 ccx n1 p-acp po31 n1, np1 crd. cc cs po12 np1 vvb av-x av av-j p-acp n1 cc n1, fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la; (2) sermon (DIV1) 44 Image 2
410 let neither man nor woman purloine any more: yet non cessatum est a muneribus auferendis: neither man nor vvoman ceasse frō the spoile: let neither man nor woman purloin any more: yet non cessatum est a muneribus auferendis: neither man nor woman cease from the spoil: vvb dx n1 ccx n1 vvi d av-dc: av fw-fr fw-la fw-la dt fw-la fw-la: d n1 ccx n1 vvi p-acp dt n1: (2) sermon (DIV1) 44 Image 2
411 scarse any abstaineth from that vvhich is Gods. scarce any abstaineth from that which is God's av-j d vvz p-acp d r-crq vbz n2 (2) sermon (DIV1) 44 Image 2
412 It is an old complaint, that the houses of Bishops and other seruāts of God were giuen Militibus, Sagittarijs, balistarijs contra ius & fas habitandas, To be inhabited of souldiers and archers &c. against law and right: It is an old complaint, that the houses of Bishops and other Servants of God were given Militibus, Sagittarijs, balistarijs contra Just & fas habitandas, To be inhabited of Soldiers and archers etc. against law and right: pn31 vbz dt j n1, cst dt n2 pp-f n2 cc j-jn n2 pp-f np1 vbdr vvn fw-la, fw-la, fw-la fw-la crd cc fw-la fw-la, pc-acp vbi vvn pp-f n2 cc n2 av p-acp n1 cc n-jn: (2) sermon (DIV1) 45 Image 2
413 it was S. Bern. complaint to Lewis the King of Fraunce. it was S. Bern. complaint to Lewis the King of France. pn31 vbds np1 np1 n1 p-acp np1 dt n1 pp-f np1. (2) sermon (DIV1) 45 Image 2
414 It is an old complaint that the house of God domus orationis, efficitur stabulum pecoris aut opilionis aut lanificij officina: It is an old complaint that the house of God domus orationis, efficitur Stable pecoris Or opilionis Or lanificij officina: pn31 vbz dt j n1 cst dt n1 pp-f np1 fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la: (2) sermon (DIV1) 45 Image 2
415 should be a stable, a sheepecote, or a storehouse for wooll, &c. It was the complaint of Iohan. Saris. Policrat. lib. should be a stable, a sheepecote, or a storehouse for wool, etc. It was the complaint of John Saris. Polycrates. lib. vmd vbi dt n1, dt n1, cc dt n1 p-acp n1, av pn31 vbds dt n1 pp-f np1 np1 vvi. n1. (2) sermon (DIV1) 45 Image 2
416 7. ca. 21. It is an olde complaint that churches should be robbed of their riches and plate; 7. circa 21. It is an old complaint that Churches should be robbed of their riches and plate; crd n1 crd pn31 vbz dt j n1 cst n2 vmd vbi vvn pp-f po32 n2 cc n1; (2) sermon (DIV1) 45 Image 2
417 and that they should make to themselues Camisias & faemoralia, shirts, breeches, cushions, &c. of the richest robes and furniture there. Vict. Vticen. in hist. Vandalor. li. and that they should make to themselves Camisias & faemoralia, shirts, breeches, cushions, etc. of the Richest robes and furniture there. Vict. Vician. in hist. Vandalor. li. cc cst pns32 vmd vvi p-acp px32 np1 cc fw-la, n2, n2, n2, av pp-f dt js n2 cc n1 a-acp. np1 np1. p-acp uh. np1. fw-it. (2) sermon (DIV1) 45 Image 2
418 1. It is an old complaint that the children should plow vp their fathers sepulchers, and there sow their corne where their fathers were buried; 1. It is an old complaint that the children should blow up their Father's sepulchers, and there sow their corn where their Father's were buried; crd pn31 vbz dt j n1 cst dt n2 vmd vvi a-acp po32 ng1 n2, cc pc-acp vvi po32 n1 c-crq po32 n2 vbdr vvn; (2) sermon (DIV1) 45 Image 2
419 which Suydas calleth, NONLATINALPHABET, to remoue those things which should not be remoued: which Suydas calls,, to remove those things which should not be removed: r-crq np1 vvz,, pc-acp vvi d n2 r-crq vmd xx vbi vvn: (2) sermon (DIV1) 45 Image 2
420 and Augustus in a meriment said to Vectius, that it was verè patris memorias colere, iesting vpon the ambiguitie of the word Colere. It is an old complaint that the Church was giuē In direptionem, alijs clàm, alijs palam occupantibus eā, &c. to be spoiled of euery mā by might or by sleight, Policrat. lib. and Augustus in a merriment said to Vectius, that it was verè patris memorias colere, jesting upon the ambiguity of the word Colere. It is an old complaint that the Church was given In direptionem, Alijs clàm, Alijs Palam occupantibus eā, etc. to be spoiled of every man by might or by sleight, Polycrates. lib. cc np1 p-acp dt n1 vvd p-acp np1, cst pn31 vbds fw-la fw-la fw-la fw-la, vvg p-acp dt n1 pp-f dt n1 av. pn31 vbz dt j n1 cst dt n1 vbds vvn p-acp fw-la, fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la fw-la, av pc-acp vbi vvn pp-f d n1 p-acp n1 cc p-acp n1, vvi. n1. (2) sermon (DIV1) 45 Image 2
421 7. ca. 17. It is an old complaint that munus bene meriti, the reward of good seruice to the cōmon welth, should be dispendium innocētis, the Churches dommage, 7. circa 17. It is an old complaint that munus bene Merit, the reward of good service to the Common wealth, should be dispendium innocētis, the Churches damage, crd n1 crd pn31 vbz dt j n1 cst fw-la fw-la fw-la, dt n1 pp-f j n1 p-acp dt j n1, vmd vbi fw-la fw-la, dt ng1 n1, (2) sermon (DIV1) 45 Image 2
422 or vtter vndoing, Cassi. lib. 7. epist. 17. It is an old complaint that Princes treasures were rather augmented Sacerdotum damnis, quàm hostiū spolijs: or utter undoing, Cassi. lib. 7. Epistle. 17. It is an old complaint that Princes treasures were rather augmented Sacerdotum damnis, quàm hostiū spolijs: cc j n-vvg, np1. n1. crd vvn. crd pn31 vbz dt j n1 cst ng2 n2 vbdr av-c vvn fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la: (2) sermon (DIV1) 45 Image 2
423 With the harmes of the Priests, then with the spoile of the enemy, Symma. lib. 10. epist. 54. And it was Luthers complaint, that in his time the way to preferment, was to be witty and cunning in finding new sleights to impouerish the Clergie. With the harms of the Priests, then with the spoil of the enemy, Symma. lib. 10. Epistle. 54. And it was Luthers complaint, that in his time the Way to preferment, was to be witty and cunning in finding new sleights to impoverish the Clergy. p-acp dt n2 pp-f dt n2, av p-acp dt n1 pp-f dt n1, np1. n1. crd vvn. crd cc pn31 vbds np1 n1, cst p-acp po31 n1 dt n1 p-acp n1, vbds pc-acp vbi j cc j-jn p-acp vvg j n2 pc-acp vvi dt n1. (2) sermon (DIV1) 45 Image 2
424 Luth tom. 3. pag. 133. All these are old complaints, to complaine of them were now too late. Luth tom. 3. page. 133. All these Are old complaints, to complain of them were now too late. np1 fw-mi. crd n1. crd av-d d vbr j n2, pc-acp vvi pp-f pno32 vbdr av av av-j. (2) sermon (DIV1) 45 Image 2
425 We complaine now, that where in times past the goods of the Church were Gods goods, We complain now, that where in times passed the goods of the Church were God's goods, pns12 vvb av, cst c-crq p-acp n2 p-acp dt n2-j pp-f dt n1 vbdr n2 n2-j, (2) sermon (DIV1) 45 Image 2
426 and therefore res nullius, no man had right or interest in them; now they be res nullius, and therefore occupantis, his that can catch them: and Therefore Rest Nullius, no man had right or Interest in them; now they be Rest Nullius, and Therefore occupantis, his that can catch them: cc av fw-la fw-la, dx n1 vhd av-jn cc n1 p-acp pno32; av pns32 vbb fw-la fw-la, cc av n1, po31 d vmb vvi pno32: (2) sermon (DIV1) 45 Image 2
427 or else we complaine, that whereas heretofore they were Gods goods, and therefore res nullius, now they are res nullae, nothing at all, as Rachel complained of her children, not that they were sick, but that they were not, and that was a pitiful complaint as the Euangelist noteth: or Else we complain, that whereas heretofore they were God's goods, and Therefore Rest Nullius, now they Are Rest Nullae, nothing At all, as Rachel complained of her children, not that they were sick, but that they were not, and that was a pitiful complaint as the Evangelist notes: cc av pns12 vvb, cst cs av pns32 vbdr n2 n2-j, cc av fw-la fw-la, av pns32 vbr fw-la fw-la, pix p-acp d, p-acp n1 vvd pp-f po31 n2, xx cst pns32 vbdr j, p-acp cst pns32 vbdr xx, cc d vbds dt j n1 p-acp dt np1 vvz: (2) sermon (DIV1) 45 Image 2
428 And if we may say with the sober maide in Plautus to her father, res nostrae sunt pater pauperculae, somewhat vve haue, though very little; And if we may say with the Sobrium maid in Plautus to her father, Rest Nostrae sunt pater pauperculae, somewhat we have, though very little; cc cs pns12 vmb vvi p-acp dt j n1 p-acp np1 p-acp po31 n1, fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la, av pns12 vhb, cs av j; (2) sermon (DIV1) 45 Image 2
429 yet we complaine of this NONLATINALPHABET, as Luther calles it, this insatiable hunger of that generation that the Wise man speakes of Prou. 30. that will not be satisfied with the fat of so many Monasteries, Bishopricks, and impropriations; yet we complain of this, as Luther calls it, this insatiable hunger of that generation that the Wise man speaks of Prou. 30. that will not be satisfied with the fat of so many Monasteries, Bishoprics, and impropriations; av pns12 vvb pp-f d, c-acp np1 vvz pn31, d j n1 pp-f d n1 cst dt j n1 vvz pp-f np1 crd cst vmb xx vbi vvn p-acp dt j pp-f av d n2, n2, cc n2; (2) sermon (DIV1) 45 Image 2
430 but haue teeth like swords, and iawes like kniues, to deuoure that little which is left to God. but have teeth like swords, and Jaws like knives, to devour that little which is left to God. cc-acp vhb n2 av-j n2, cc n2 av-j n2, pc-acp vvi cst av-j r-crq vbz vvn p-acp np1. (2) sermon (DIV1) 45 Image 2
431 But beloued Christians, take heed of this sinne and this affection, for it is so odious and displeasing to God, that it is an old rule, voluntas sola quoad ecclesiam punitur, a sacrilegious intent shall not escape without punishment: But Beloved Christians, take heed of this sin and this affection, for it is so odious and displeasing to God, that it is an old Rule, Voluntas sola quoad Church punitur, a sacrilegious intent shall not escape without punishment: p-acp j-vvn np1, vvb n1 pp-f d n1 cc d n1, c-acp pn31 vbz av j cc vvg p-acp np1, cst pn31 vbz dt j n1, fw-fr uh av fw-la fw-la, dt j n1 vmb xx vvi p-acp n1: (2) sermon (DIV1) 46 Image 2
432 but for the action what storie so auncient, but it yeeldes vs an instance? what heathen in puris naturalibus but tooke notice of it? no man of reading and obseruation but he may say with Carolus Magnus. in Capitul. Carul. lib. but for the actium what story so ancient, but it yields us an instance? what heathen in puris Naturalibus but took notice of it? no man of reading and observation but he may say with Carolus Magnus. in Chapter. Carol. lib. cc-acp p-acp dt n1 r-crq n1 av j-jn, cc-acp pn31 vvz pno12 dt n1? q-crq j-jn p-acp fw-la fw-la p-acp vvd n1 pp-f pn31? av-dx n1 pp-f vvg cc n1 cc-acp pns31 vmb vvi p-acp np1 fw-la. p-acp np1. j. n1. (2) sermon (DIV1) 46 Image 2
433 7. ca. 104. Nouimus multa regna & reges eorum propterea cecidisse, quia ecclesias spoliauerunt resque earum vastauerunt, alienarunt, vel deripuerunt, &c. we haue knowne many Kings and kingdomes vtterly destroyed, 7. circa 104. Nouimus Multa regna & reges Their propterea cecidisse, quia Ecclesiastes spoliauerunt resque earum vastauerunt, alienarunt, vel deripuerunt, etc. we have known many Kings and kingdoms utterly destroyed, crd n1 crd fw-la fw-la fw-la cc fw-la fw-la fw-la n1, fw-la fw-la fw-la fw-fr fw-la fw-la, fw-la, fw-la fw-la, av pns12 vhb vvn d n2 cc n2 av-j vvn, (2) sermon (DIV1) 46 Image 2
434 because they haue spoiled and wasted the houses of God, &c. Shall I tel you that the heathen obserued it? Virgill notes that the Graecians offered violence to the Temple of Pallas; Corripuere sacram effigiem, manibusque cruentis Because they have spoiled and wasted the houses of God, etc. Shall I tell you that the heathen observed it? Virgil notes that the Greeks offered violence to the Temple of Pallas; Corripuere Sacrament effigiem, manibusque cruentis c-acp pns32 vhb vvn cc vvn dt n2 pp-f np1, av vmb pns11 vvi pn22 d dt j-jn vvn pn31? np1 n2 cst dt njp2 vvd n1 p-acp dt n1 pp-f np1; fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-la (2) sermon (DIV1) 46 Image 2
435 Virgineas ausidiuae contingere vittas. Wherupon he infers this note in particular, which Carolus gaue more generally; Virginias ausidiuae contingere vittas. Whereupon he infers this note in particular, which Carolus gave more generally; np1 fw-la fw-la n2. c-crq pns31 vvz d n1 p-acp j, r-crq np1 vvd av-dc av-j; (2) sermon (DIV1) 47 Image 2
436 Ex illo fluere & retro sublapsa referri Ex illo fluere & retro Sublapsa referri fw-la fw-la fw-la cc fw-la fw-la j (2) sermon (DIV1) 47 Image 2
437 Spes Danaum. More of these matters you may find in Saint Austins booke de ciu. Dei. 1. Shall I tell you of the Temple of God built by Solomon? Ieroboam and the rest of the Kings of Israell after him, withheld the people from comming vp to the Temple and offring yeerly vnto God, Spes Danaum. More of these matters you may find in Saint Austins book the Ciu. Dei. 1. Shall I tell you of the Temple of God built by Solomon? Jeroboam and the rest of the Kings of Israel After him, withheld the people from coming up to the Temple and offering yearly unto God, np1 np1. dc pp-f d n2 pn22 vmb vvi p-acp n1 npg1 n1 dt crd. fw-la. crd vmb pns11 vvi pn22 pp-f dt n1 pp-f np1 vvd p-acp np1? np1 cc dt n1 pp-f dt n2 pp-f np1 p-acp pno31, vvd dt n1 p-acp vvg a-acp p-acp dt n1 cc vvg av-j p-acp np1, (2) sermon (DIV1) 48 Image 2
438 and thereby withheld a great part of those tithes and oblations which were due vnto God. and thereby withheld a great part of those Tithes and Oblations which were due unto God. cc av vvd dt j n1 pp-f d n2 cc n2 r-crq vbdr j-jn p-acp np1. (2) sermon (DIV1) 48 Image 2
439 You shall finde if you obserue it, that whereas in the kingdome of Iudah the family of Dauid reigned successiuely: You shall find if you observe it, that whereas in the Kingdom of Iudah the family of David reigned successively: pn22 vmb vvi cs pn22 vvb pn31, cst cs p-acp dt n1 pp-f np1 dt n1 pp-f np1 vvd av-j: (2) sermon (DIV1) 48 Image 2
440 there were nine changes, and nine sundrie families that reigned in Israell: and that the kingdome of Israell continued in no one familie, aboue fower generations: there were nine changes, and nine sundry families that reigned in Israel: and that the Kingdom of Israel continued in no one family, above fower generations: pc-acp vbdr crd n2, cc crd j n2 cst vvd p-acp np1: cc cst dt n1 pp-f np1 vvd p-acp dx crd n1, p-acp crd n2: (2) sermon (DIV1) 48 Image 2
441 which terme seemeth to be the time limited by God, for the extirpation of the issue of wicked men. which term seems to be the time limited by God, for the extirpation of the issue of wicked men. r-crq n1 vvz pc-acp vbi dt n1 vvn p-acp np1, p-acp dt n1 pp-f dt n1 pp-f j n2. (2) sermon (DIV1) 48 Image 2
442 Nabuchodonozor according to the will of God for the sinnes of the people, carryed them captiue, Nebuchadnezzar according to the will of God for the Sins of the people, carried them captive, np1 vvg p-acp dt n1 pp-f np1 p-acp dt n2 pp-f dt n1, vvd pno32 j-jn, (2) sermon (DIV1) 48 Image 2
443 and togither with them the riches of the Temple and the vessels thereof; and he escaped not punishment, as you all know; and together with them the riches of the Temple and the vessels thereof; and he escaped not punishment, as you all know; cc av p-acp pno32 dt n2 pp-f dt n1 cc dt n2 av; cc pns31 vvd xx n1, c-acp pn22 d vvb; (2) sermon (DIV1) 48 Image 2
444 but he kept them so that they might haue beene vsed againe, if occasion had serued. but he kept them so that they might have been used again, if occasion had served. cc-acp pns31 vvd pno32 av cst pns32 vmd vhi vbn vvn av, cs n1 vhd vvn. (2) sermon (DIV1) 48 Image 2
445 But when Balthasar abused them to prophane vses, then appeared the writing vpon the wall, mene, tekel, Phares, and the kingdome was cut off from him, and his posterity for euer. But when Balthasar abused them to profane uses, then appeared the writing upon the wall, mean, Tekel, Phares, and the Kingdom was Cut off from him, and his posterity for ever. p-acp q-crq np1 vvn pno32 p-acp j n2, av vvd dt n1 p-acp dt n1, n1, n1, np1, cc dt n1 vbds vvn a-acp p-acp pno31, cc po31 n1 c-acp av. (2) sermon (DIV1) 48 Image 2
446 Shall I tell you of the second Temple? Antiochus died miserablie, and at his death confessed his sinne of sacriledge, that he had taken vessels of gold and siluer from the Church of Ierusalem. Shall I tell you of the second Temple? Antiochus died miserably, and At his death confessed his sin of sacrilege, that he had taken vessels of gold and silver from the Church of Ierusalem. vmb pns11 vvi pn22 pp-f dt ord n1? npg1 vvd av-j, cc p-acp po31 n1 vvd po31 n1 pp-f n1, cst pns31 vhd vvn n2 pp-f n1 cc n1 p-acp dt n1 pp-f np1. (2) sermon (DIV1) 48 Image 2
447 1. Mac. 6. Heliodorus was sent to rob the Temple of the riches thereof; 1. Mac. 6. Heliodorus was sent to rob the Temple of the riches thereof; crd np1 crd np1 vbds vvn pc-acp vvi dt n1 pp-f dt n2 av; (2) sermon (DIV1) 48 Image 2
448 and there appeared two men from heauen, which whipped him continually, so that he lay downe in the Temple destitute of all help, til at the request of the souldiers the Priest prayed for him. and there appeared two men from heaven, which whipped him continually, so that he lay down in the Temple destitute of all help, till At the request of the Soldiers the Priest prayed for him. cc a-acp vvd crd n2 p-acp n1, r-crq vvd pno31 av-j, av cst pns31 vvd a-acp p-acp dt n1 j pp-f d n1, c-acp p-acp dt n1 pp-f dt n2 dt n1 vvd p-acp pno31. (2) sermon (DIV1) 48 Image 2
449 2. Mac. 3. Pompey noted by Tully and Liuy for one of the most fortunate men in the world, 2. Mac. 3. Pompey noted by Tully and Livy for one of the most fortunate men in the world, crd np1 crd np1 vvn p-acp np1 cc np1 p-acp crd pp-f dt av-ds j n2 p-acp dt n1, (2) sermon (DIV1) 48 Image 2
450 after he had abused the Temple of Ierusalem, had continually vnhappy successe and died miserably. The like is obserued of Marcus Crassus for the same reason by the same author. After he had abused the Temple of Ierusalem, had continually unhappy success and died miserably. The like is observed of Marcus Crassus for the same reason by the same author. c-acp pns31 vhd vvn dt n1 pp-f np1, vhd av-j j n1 cc vvd av-j. dt j vbz vvn pp-f np1 npg1 p-acp dt d n1 p-acp dt d n1. (2) sermon (DIV1) 48 Image 2
451 But perchance you imagine that God was the God of the Iewes, and not of the Christians, But perchance you imagine that God was the God of the Iewes, and not of the Christians, p-acp av pn22 vvb cst np1 vbds dt n1 pp-f dt np2, cc xx pp-f dt njpg2, (2) sermon (DIV1) 49 Image 2
452 and was zelous ouer his house and his houshold vnder the law; but careles of his seruice and seruants vnder the gospel. and was zealous over his house and his household under the law; but careless of his service and Servants under the gospel. cc vbds j p-acp po31 n1 cc po31 n1 p-acp dt n1; cc-acp j pp-f po31 n1 cc n2 p-acp dt n1. (2) sermon (DIV1) 49 Image 2
453 First this is a rule which we learne of him pro mensura delicti, erit plagarum modus, as the trespasse is, such is the punishment: First this is a Rule which we Learn of him Pro Mensura Delicti, erit plagarum modus, as the trespass is, such is the punishment: ord d vbz dt n1 r-crq pns12 vvb pp-f pno31 fw-la fw-es fw-la, fw-la fw-la fw-la, p-acp dt n1 vbz, d vbz dt n1: (2) sermon (DIV1) 49 Image 2
454 and therefore both in the law of God and man, by the quantitie of the punishment, we iudge of the qualitie of an offence. and Therefore both in the law of God and man, by the quantity of the punishment, we judge of the quality of an offence. cc av av-d p-acp dt n1 pp-f np1 cc n1, p-acp dt n1 pp-f dt n1, pns12 vvb pp-f dt n1 pp-f dt n1. (2) sermon (DIV1) 49 Image 2
455 Now what sinne so seuerely punished euen in the Apostles time as this was. Now what sin so severely punished even in the Apostles time as this was. av q-crq n1 av av-j vvn av p-acp dt n2 n1 p-acp d vbds. (2) sermon (DIV1) 49 Image 2
456 Before any Church was built vnto Christ, before any law commaunded to giue to the Church, when Ananias and Saphira withheld secretly parte of that which voluntarily they had giuen vnto God for the vse of his seruants, they were punished seuerely with sudden death. Before any Church was built unto christ, before any law commanded to give to the Church, when Ananias and Sapphira withheld secretly part of that which voluntarily they had given unto God for the use of his Servants, they were punished severely with sudden death. p-acp d n1 vbds vvn p-acp np1, p-acp d n1 vvd pc-acp vvi p-acp dt n1, c-crq np1 cc np1 vvd av-jn n1 pp-f d r-crq av-jn pns32 vhd vvn p-acp np1 p-acp dt n1 pp-f po31 n2, pns32 vbdr vvn av-j p-acp j n1. (2) sermon (DIV1) 49 Image 2
457 Acts. 4. Presently after the Church was endowed and adorned with riches and pretious furniture, Iulian was wounded to death with an arrow from heauen when he had robbed the Churches, Acts. 4. Presently After the Church was endowed and adorned with riches and precious furniture, Iulian was wounded to death with an arrow from heaven when he had robbed the Churches, n2 crd av-j p-acp dt n1 vbds vvn cc vvn p-acp n2 cc j n1, np1 vbds vvn p-acp n1 p-acp dt n1 p-acp n1 c-crq pns31 vhd vvn dt n2, (2) sermon (DIV1) 49 Image 2
458 and scoffingly saide, Ecce quam pretiosis vasis ministratur Mariae filio. and scoffingly said, Ecce quam pretiosis vasis ministratur Mary filio. cc av-j vvd, fw-la fw-la n1 fw-la fw-la np1 fw-la. (2) sermon (DIV1) 49 Image 2
459 Are these vesselles fitte for the sonne of Marie? Theodor. lib. 3. cap. 11. And when Thimelicus a dauncer, had bought by chaunce some holy vestement, are these vessels fit for the son of Marie? Theodorus. lib. 3. cap. 11. And when Thimelicus a dancer, had bought by chance Some holy vestment, vbr d n2 vvi p-acp dt n1 pp-f np1? np1. n1. crd n1. crd cc c-crq np1 dt n1, vhd vvn p-acp n1 d j n1, (2) sermon (DIV1) 49 Image 2
460 and abused it publickly in the open theater; Theodoret affirmes him Subitò expirasse: in that very place to haue giuen vp the ghost. and abused it publicly in the open theater; Theodoret affirms him Subitò expirasse: in that very place to have given up the ghost. cc vvn pn31 av-j p-acp dt j n1; np1 vvz pno31 np1 n1: p-acp cst j n1 pc-acp vhi vvn a-acp dt n1. (2) sermon (DIV1) 49 Image 2
461 I passe ouer multitudes of exāples in the primitiue church; I pass over Multitudes of Examples in the primitive Church; pns11 vvb a-acp n2 pp-f n2 p-acp dt j n1; (2) sermon (DIV1) 49 Image 2
462 as also Frederick the second of latter times, and Philippe Maria, and leaue to your wise and religious consideration the successe of such men, as also Frederick the second of latter times, and Philip Maria, and leave to your wise and religious consideration the success of such men, c-acp av np1 dt ord pp-f d n2, cc np1 np1, cc vvi p-acp po22 j cc j n1 dt n1 pp-f d n2, (2) sermon (DIV1) 49 Image 2
463 as haue been vsed as instruments to ouerthrow the Church in these later times of fresher memory. as have been used as Instruments to overthrow the Church in these later times of fresher memory. c-acp vhb vbn vvn p-acp n2 pc-acp vvi dt n1 p-acp d jc n2 pp-f jc n1. (2) sermon (DIV1) 49 Image 2
464 If they which carrie the like affection, and cease not to practise the like ill actions to their abilitie, ducunt in bonis dies suos, spend their daies in wealth, If they which carry the like affection, and cease not to practise the like ill actions to their ability, ducunt in bonis dies suos, spend their days in wealth, cs pns32 r-crq vvb dt j n1, cc vvb xx pc-acp vvi dt j j-jn n2 p-acp po32 n1, fw-la p-acp fw-la fw-la fw-la, vvb po32 n2 p-acp n1, (2) sermon (DIV1) 50 Image 2
465 and their seed seemeth to be established in their sight. and their seed seems to be established in their sighed. cc po32 n1 vvz pc-acp vbi vvn p-acp po32 n1. (2) sermon (DIV1) 50 Image 2
466 Iob. 21. if as the same Iob saith, The tabernacles of robbers do prosper, and they are in safetie that prouoke God? yet we say as Optatus said to the Donatists in the same case lib. 1. An quia cessat talis modo vindicta, Job 21. if as the same Job Says, The Tabernacles of robbers do prosper, and they Are in safety that provoke God? yet we say as Optatus said to the Donatists in the same case lib. 1. an quia cessat Talis modo Vindictae, zz crd cs p-acp dt d np1 vvz, dt n2 pp-f n2 vdb vvi, cc pns32 vbr p-acp n1 cst vvb np1? av pns12 vvb p-acp np1 vvd p-acp dt n2 p-acp dt d n1 n1. crd dt fw-la fw-ge fw-la fw-la fw-la, (2) sermon (DIV1) 50 Image 2
467 ideo tibi cum tuis, vindicas innocentiam: ideo tibi cum tuis, vindicas innocentiam: fw-la fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-la: (2) sermon (DIV1) 50 Image 2
468 because God doth not now punish you, because you enioye peaceably those spoiles, are you therefore innocent? No, no, the ordinary glosse saith excellently, Aliud misericorditer dat Deus, aliud habere sinit iratus: Because God does not now Punish you, Because you enjoy peaceably those spoils, Are you Therefore innocent? No, no, the ordinary gloss Says excellently, Aliud Mercifully that Deus, Aliud habere sinit Angered: p-acp np1 vdz xx av vvi pn22, c-acp pn22 vvb av-j d n2, vbr pn22 av j-jn? uh-dx, uh-dx, dt j n1 vvz av-j, vvn n1 cst np1, vvn fw-la fw-la fw-la: (2) sermon (DIV1) 50 Image 2
469 it is one thing for God in mercie to blesse vs, and another thing to suffer vs to be rich in his anger, and heauie displeasure: it is one thing for God in mercy to bless us, and Another thing to suffer us to be rich in his anger, and heavy displeasure: pn31 vbz crd n1 p-acp np1 p-acp n1 pc-acp vvi pno12, cc j-jn n1 pc-acp vvi pno12 pc-acp vbi j p-acp po31 n1, cc j n1: (2) sermon (DIV1) 50 Image 2
470 And Hesiodus could make a difference between riches NONLATINALPHABET and NONLATINALPHABET: And Hesiod could make a difference between riches and: cc npg1 vmd vvi dt n1 p-acp n2 cc: (2) sermon (DIV1) 50 Image 2
471 riches which were taken by force and violence, and riches, which were giuen by the blessing of God: and NONLATINALPHABET: riches which were taken by force and violence, and riches, which were given by the blessing of God: and: n2 r-crq vbdr vvn p-acp n1 cc n1, cc n2, r-crq vbdr vvn p-acp dt n1 pp-f np1: cc: (2) sermon (DIV1) 50 Image 2
472 it is good to be rich by gift, but ill to be rich by rapine: euen an occasion of death, of some ill death; it is good to be rich by gift, but ill to be rich by rapine: even an occasion of death, of Some ill death; pn31 vbz j pc-acp vbi j p-acp n1, cc-acp av-jn pc-acp vbi j p-acp n1: av dt n1 pp-f n1, pp-f d j-jn n1; (2) sermon (DIV1) 50 Image 2
473 death to father by couetous hourding; and death to the sonne by riotous spending: death to father by covetous hourding; and death to the son by riotous spending: n1 p-acp n1 p-acp j n-vvg; cc n1 p-acp dt n1 p-acp j vvg: (2) sermon (DIV1) 50 Image 2
474 And as it is a rule in Simonie 500. yeares old Spiritualium venditores maiori semper egestate confundi: And as it is a Rule in Simony 500. Years old Spiritual venditores maiori semper egestate confundi: cc c-acp pn31 vbz dt n1 p-acp n1 crd n2 j np1 fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la: (2) sermon (DIV1) 50 Image 2
475 that the sellers of spirituall things are pinched at last with extreme penurie: that the sellers of spiritual things Are pinched At last with extreme penury: cst dt n2 pp-f j n2 vbr vvn p-acp ord p-acp j-jn n1: (2) sermon (DIV1) 50 Image 2
476 so it is as olde a rule in sacriledge, Quae malignè contraxit pater, luxu peiori refundet haeres: that which the father hath wickedly scraped togither, the son shall more wickedly scatter abroad. so it is as old a Rule in sacrilege, Quae malignè contraxit pater, luxu peiori refundet haeres: that which the father hath wickedly scraped together, the son shall more wickedly scatter abroad. av pn31 vbz a-acp j dt n1 p-acp n1, fw-la fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la fw-la: cst r-crq dt n1 vhz av-j vvn av, dt n1 vmb av-dc av-j vvi av. (2) sermon (DIV1) 50 Image 2
477 And it is woorth the obseruing now a daies, that of those goods and landes which are taken from God, Perpetuus nulli datur vsus, & haeres And it is worth the observing now a days, that of those goods and Lands which Are taken from God, Perpetuus None datur vsus, & haeres cc pn31 vbz j dt vvg av dt n2, cst pp-f d n2-j cc n2 r-crq vbr vvn p-acp np1, np1 av-j fw-la fw-la, cc fw-la (2) sermon (DIV1) 51 Image 2
478 Haeredem alterius, velut vnda superuenit vndam. Horat. lib. Haeredem alterius, velut Unda superuenit vndam. Horatio lib. fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la fw-la. np1 n1. (2) sermon (DIV1) 52 Image 2
479 2. ep. 2. No man possesseth them long, but they passe from man to man, from heire to heire, from family to family, 2. Epistle. 2. No man Possesses them long, but they pass from man to man, from heir to heir, from family to family, crd vvb. crd dx n1 vvz pno32 av-j, cc-acp pns32 vvb p-acp n1 p-acp n1, p-acp n1 p-acp n1, p-acp n1 p-acp n1, (2) sermon (DIV1) 52 Image 2
480 like the Arcke of God which could finde no place to rest in among the Philistines, like the Ark of God which could find no place to rest in among the philistines, av-j dt n1 pp-f np1 r-crq vmd vvi dx n1 pc-acp vvi p-acp p-acp dt njp2, (2) sermon (DIV1) 52 Image 2
481 but was remooued from Asdod, to Gath, from Gath, to Ekron, and troubled the people wheresoeuer it came, till they returnd it againe to his proper place. 1. Sam. 5. but was removed from Asdod, to Gaza, from Gaza, to Ekron, and troubled the people wheresoever it Come, till they returned it again to his proper place. 1. Sam. 5. cc-acp vbds vvn p-acp np1, p-acp np1, p-acp np1, p-acp np1, cc vvd dt n1 c-crq pn31 vvd, c-acp pns32 vvd pn31 av p-acp po31 j n1. crd np1 crd (2) sermon (DIV1) 52 Image 2
482 Wherefore to conclude this point, Honorable, &c. as God in the former times of Christianity, Wherefore to conclude this point, Honourable, etc. as God in the former times of Christianity, c-crq pc-acp vvi d n1, j, av c-acp np1 p-acp dt j n2 pp-f np1, (2) sermon (DIV1) 53 Image 2
483 when the church was persecuted, would haue that first part of the second Psalme fulfilled Astiterunt reges terrae; the Kings of the earth stood vp, when the Church was persecuted, would have that First part of the second Psalm fulfilled Astiterunt reges terrae; the Kings of the earth stood up, c-crq dt n1 vbds vvn, vmd vhi d ord n1 pp-f dt ord n1 vvn fw-la fw-la fw-la; dt n2 pp-f dt n1 vvd a-acp, (2) sermon (DIV1) 53 Image 2
484 and the Princes tooke counsaile against the Lord, and against his annointed; and the Princes took counsel against the Lord, and against his anointed; cc dt n2 vvd n1 p-acp dt n1, cc p-acp po31 vvn; (2) sermon (DIV1) 53 Image 2
485 and then after would haue that other part perfourmed, Et nunc reges intelligite; be wise now ye Kings, be learned ye iudges of the earth, &c. in the time of good Constantine: So also seeing in these latter times the former is againe fulfilled, Astiterunt reges terrae; fulfill also this latter part once againe, Et nunc reges intelligite, and once againe vnderstand and know you that be magistrates and gouernours and gentlemen, &c. that God as the very law of nature teacheth, and then After would have that other part performed, Et nunc reges Understand; be wise now you Kings, be learned you judges of the earth, etc. in the time of good Constantine: So also seeing in these latter times the former is again fulfilled, Astiterunt reges terrae; fulfil also this latter part once again, Et nunc reges Understand, and once again understand and know you that be Magistrates and Governors and gentlemen, etc. that God as the very law of nature Teaches, cc av a-acp vmd vhi d j-jn n1 vvn, fw-la fw-la fw-la fw-la; vbb j av pn22 n2, vbb j pn22 n2 pp-f dt n1, av p-acp dt n1 pp-f j np1: av av vvg p-acp d d n2 dt j vbz av vvn, fw-la fw-la fw-la; vvb av d d n1 a-acp av, fw-la fw-la fw-la fw-la, cc a-acp av vvi cc vvb pn22 cst vbb n2 cc n2 cc n2, av cst np1 p-acp dt j n1 pp-f n1 vvz, (2) sermon (DIV1) 53 Image 2
486 and all states and ages of the Church haue practised, challengeth an interest in all our goods, our lands and possessions; and all states and ages of the Church have practised, Challengeth an Interest in all our goods, our Lands and possessions; cc d n2 cc n2 pp-f dt n1 vhb vvn, vvz dt n1 p-acp d po12 n2-j, po12 n2 cc n2; (2) sermon (DIV1) 53 Image 2
487 that this is paide as a kinde of tribute, and acknowledgment of his soueraigne dominion ouer vs: that this is paid as a kind of tribute, and acknowledgment of his sovereign dominion over us: cst d vbz vvn p-acp dt n1 pp-f n1, cc n1 pp-f po31 j-jn n1 p-acp pno12: (2) sermon (DIV1) 53 Image 2
488 That he accepteth them not because he hath neede of them, but for an endlesse continuance of religion amongst vs; That he Accepteth them not Because he hath need of them, but for an endless Continuance of Religion among us; cst pns31 vvz pno32 xx c-acp pns31 vhz n1 pp-f pno32, cc-acp p-acp dt j n1 pp-f n1 p-acp pno12; (2) sermon (DIV1) 53 Image 2
489 which by experience we finde to decay with them: which by experience we find to decay with them: r-crq p-acp n1 pns12 vvb pc-acp vvi p-acp pno32: (2) sermon (DIV1) 53 Image 2
490 That he hath disposed them partly for an ornament to his house, partly for the necessarie vse of his seruice, That he hath disposed them partly for an ornament to his house, partly for the necessary use of his service, cst pns31 vhz vvn pno32 av p-acp dt n1 p-acp po31 n1, av p-acp dt j n1 pp-f po31 n1, (2) sermon (DIV1) 53 Image 2
491 & partly for the maintenance of his seruants and ministers: That we receiue the possession of them immediately from you, and but mediately from him; & partly for the maintenance of his Servants and Ministers: That we receive the possession of them immediately from you, and but mediately from him; cc av p-acp dt n1 pp-f po31 n2 cc n2: cst pns12 vvb dt n1 pp-f pno32 av-j p-acp pn22, cc p-acp av-j p-acp pno31; (2) sermon (DIV1) 53 Image 2
492 but receiue the right of them, immediately from him, and but mediately from you: but receive the right of them, immediately from him, and but mediately from you: cc-acp vvb dt n-jn pp-f pno32, av-j p-acp pno31, cc p-acp av-j p-acp pn22: (2) sermon (DIV1) 53 Image 2
493 who gaue them to God, and he vnto vs, Num. 18. That he hath blessed those Princes and their posterities, which haue thus honored him with part of their goods: who gave them to God, and he unto us, Num. 18. That he hath blessed those Princes and their Posterities, which have thus honoured him with part of their goods: r-crq vvd pno32 p-acp np1, cc pns31 p-acp pno12, np1 crd cst pns31 vhz vvn d n2 cc po32 n2, r-crq vhb av vvn pno31 p-acp n1 pp-f po32 n2-j: (2) sermon (DIV1) 53 Image 2
494 and promised to open the windowes of heauen and powre downe immeasurable blessings, vpon the people that in this respect delt truely with him, Mal. 3. that he hath reuenged himselfe on them that robbed him in themselues and their posteritie: and promised to open the windows of heaven and pour down immeasurable blessings, upon the people that in this respect dealt truly with him, Malachi 3. that he hath revenged himself on them that robbed him in themselves and their posterity: cc vvd pc-acp vvi dt n2 pp-f n1 cc n1 a-acp j n2, p-acp dt n1 cst p-acp d n1 vvd av-j p-acp pno31, np1 crd cst pns31 vhz vvn px31 p-acp pno32 cst vvd pno31 p-acp px32 cc po32 n1: (2) sermon (DIV1) 53 Image 2
495 & cursed with a curse whole nations that spoiled him, Mal. 3. That the time hath been when there was scarcely one Christian to be found so wicked, that durst offer violence to the house of God, & cursed with a curse Whole Nations that spoiled him, Malachi 3. That the time hath been when there was scarcely one Christian to be found so wicked, that durst offer violence to the house of God, cc vvd p-acp dt n1 j-jn n2 cst vvd pno31, np1 crd cst dt n1 vhz vbn c-crq pc-acp vbds av-j crd np1 pc-acp vbi vvn av j, cst vvd vvi n1 p-acp dt n1 pp-f np1, (2) sermon (DIV1) 53 Image 2
496 or the furniture of it, and therefore the Iewes were hired to spoile it, in vita Bernard. That in these latter times it was not spoiled by Wolues & Lions such as proudly bid battel to God: or the furniture of it, and Therefore the Iewes were hired to spoil it, in vita Bernard. That in these latter times it was not spoiled by Wolves & Lions such as proudly bid battle to God: cc dt n1 pp-f pn31, cc av dt np2 vbdr vvn pc-acp vvi pn31, p-acp fw-la np1. cst p-acp d d n2 pn31 vbds xx vvn p-acp n2 cc n2 d c-acp av-j vvb n1 p-acp np1: (2) sermon (DIV1) 53 Image 2
497 but by Foxes, who by sleight, and by holy pretences, and by colour of friendship would strip him of all: but by Foxes, who by sleight, and by holy pretences, and by colour of friendship would strip him of all: cc-acp p-acp n2, r-crq p-acp n1, cc p-acp j n2, cc p-acp n1 pp-f n1 vmd vvi pno31 pp-f d: (2) sermon (DIV1) 53 Image 2
498 but as Saint Bern. saieth of such Foxes, posteriora eorum foetent. Ser. 65. consider their owne end or their posteritie, but as Saint Bern. Saith of such Foxes, posteriora Their foetent. Ser. 65. Consider their own end or their posterity, p-acp p-acp n1 np1 vvz pp-f d n2, fw-la fw-la j. np1 crd vvi po32 d n1 cc po32 n1, (2) sermon (DIV1) 53 Image 2
499 and you wil say with the Psal. 77. that our God percussit inimicos in posteriora: hath wounded his enimies on the hinder parts. and you will say with the Psalm 77. that our God percussit inimicos in posteriora: hath wounded his enemies on the hinder parts. cc pn22 vmb vvi p-acp dt np1 crd d po12 np1 fw-la fw-la p-acp fw-la: vhz vvn po31 n2 p-acp dt jc n2. (2) sermon (DIV1) 53 Image 2
500 Wherefore nunc reges intelligite, you that be magistrates, gouernors, &c. at length vnderstand and be wise, Wherefore nunc reges Understand, you that be Magistrates, Governors, etc. At length understand and be wise, c-crq fw-la fw-la fw-la, pn22 cst vbb n2, n2, av p-acp n1 vvi cc vbi j, (2) sermon (DIV1) 54 Image 2
501 and learne to discerne betweene spirituall things and corporall things, inter NONLATINALPHABET & NONLATINALPHABET, betweene that you take by force, and Learn to discern between spiritual things and corporal things, inter &, between that you take by force, cc vvb pc-acp vvi p-acp j n2 cc j n2, vvb cc, p-acp cst pn22 vvb p-acp n1, (2) sermon (DIV1) 54 Image 2
502 and that which God giueth in mercie; inter NONLATINALPHABET & NONLATINALPHABET Pindarus: betweene purchase and robberie: betweene holy things and prophane things: and that which God gives in mercy; inter & Pindarus: between purchase and robbery: between holy things and profane things: cc cst r-crq np1 vvz p-acp n1; vvb cc np1: p-acp n1 cc n1: p-acp j n2 cc j n2: (2) sermon (DIV1) 54 Image 2
503 betweene the goods of God which are perpetuall, and the substance of men, which are truely called mooueables, between the goods of God which Are perpetual, and the substance of men, which Are truly called movables, p-acp dt n2-j pp-f np1 r-crq vbr j, cc dt n1 pp-f n2, r-crq vbr av-j vvn n2-j, (2) sermon (DIV1) 54 Image 2
504 and subiect to sale and alienation: And when you craue, begge not that which is Gods; and Subject to sale and alienation: And when you crave, beg not that which is God's; cc j-jn p-acp n1 cc n1: cc c-crq pn22 vvb, vvb xx d r-crq vbz npg1; (2) sermon (DIV1) 54 Image 2
505 and when you giue, giue not that which is Gods; and when you buie, buie not that which is Gods; and when you give, give not that which is God's; and when you buy, buy not that which is God's; cc c-crq pn22 vvb, vvb xx d r-crq vbz npg1; cc c-crq pn22 vvi, vvi xx d r-crq vbz npg1; (2) sermon (DIV1) 54 Image 2
506 and when you sell, sell not that which is Gods: and when you fell, fell not that which is God's: cc c-crq pn22 vvb, vvb xx d r-crq vbz npg1: (2) sermon (DIV1) 54 Image 2
507 Let other mens harmes be instructions for you, and other mens punishments be cautious for you: Let other men's harms be instructions for you, and other men's punishments be cautious for you: vvb j-jn ng2 n2 vbb n2 p-acp pn22, cc j-jn ng2 n2 vbb j p-acp pn22: (2) sermon (DIV1) 54 Image 2
508 let other mens vertues be your examples; and religious Princes your patterns and precedents. let other men's Virtues be your Examples; and religious Princes your patterns and precedents. vvb j-jn ng2 n2 vbb po22 n2; cc j n2 po22 n2 cc n2. (2) sermon (DIV1) 54 Image 2
509 Holy Dauid, wise Solomon, religious Constantine, and our holy, wise and religious Princesse, of whom we may giue this testimonie to all succeeding ages, that Petrus Blesens. left to her most noble progenitor Hen. 2. Benedictus dominus qui regem Henricum a talibus hactenus conseruauit innoxium: Holy David, wise Solomon, religious Constantine, and our holy, wise and religious Princess, of whom we may give this testimony to all succeeding ages, that Peter Blessens. left to her most noble progenitor Hen. 2. Benedictus dominus qui regem Henricum a Talibus Hactenus conseruauit innoxium: j np1, j np1, j np1, cc po12 j, j cc j n1, pp-f ro-crq pns12 vmb vvi d n1 p-acp d j-vvg n2, cst np1 np1. vvd p-acp po31 av-ds j n1 n1. crd fw-la fw-la fw-la fw-la np1 dt fw-la av fw-la fw-la: (2) sermon (DIV1) 54 Image 2
510 Blessed be that God which hitherto hath defended her Maiestie from all kinde of sacriledge, that hath not furnished her house with the spoile of the Church, Blessed be that God which hitherto hath defended her Majesty from all kind of sacrilege, that hath not furnished her house with the spoil of the Church, vvn vbi cst np1 r-crq av vhz vvn po31 n1 p-acp d n1 pp-f n1, cst vhz xx vvn po31 n1 p-acp dt n1 pp-f dt n1, (2) sermon (DIV1) 54 Image 2
511 nor increased her reuenew by the losse of Gods house; that hath not defiled her hands with Simonie, nor bestowed her preferments for personall fauour, or respect of reward: nor increased her revenue by the loss of God's house; that hath not defiled her hands with Simony, nor bestowed her preferments for personal favour, or respect of reward: ccx vvd po31 n1 p-acp dt n1 pp-f npg1 n1; cst vhz xx vvn po31 n2 p-acp n1, ccx vvd po31 n2 p-acp j n1, cc n1 pp-f n1: (2) sermon (DIV1) 54 Image 2
512 wherefore Magnificauit eam Dominus in conspectu regum; Wherefore Magnificauit eam Dominus in conspectu regum; c-crq fw-la fw-la fw-la p-acp fw-la fw-la; (2) sermon (DIV1) 54 Image 2
513 God hath magnified her in the sight of the Princes of the earth, and hath giuen her a treasure which will neuer be spent; God hath magnified her in the sighed of the Princes of the earth, and hath given her a treasure which will never be spent; np1 vhz vvn pno31 p-acp dt n1 pp-f dt n2 pp-f dt n1, cc vhz vvn pno31 dt n1 r-crq vmb av-x vbi vvn; (2) sermon (DIV1) 54 Image 2
514 euen an honorable name, and blessed memorie to all posteritie. even an honourable name, and blessed memory to all posterity. av dt j n1, cc j-vvn n1 p-acp d n1. (2) sermon (DIV1) 54 Image 2
515 The second thing I obserued, was the end and vse of this house, and that was to pray in: The second thing I observed, was the end and use of this house, and that was to pray in: dt ord n1 pns11 vvd, vbds dt n1 cc n1 pp-f d n1, cc cst vbds pc-acp vvi p-acp: (2) sermon (DIV1) 55 Image 2
516 My house shall be called the house of prayer. Churches as euery thing else receiue their chiefe perfection from the ende whereunto they serue. My house shall be called the house of prayer. Churches as every thing Else receive their chief perfection from the end whereunto they serve. po11 n1 vmb vbi vvn dt n1 pp-f n1. n2 p-acp d n1 av vvi po32 j-jn n1 p-acp dt n1 c-crq pns32 vvb. (2) sermon (DIV1) 55 Image 2
517 Now the end and vse of Churches is, the publike seruice and worship of God: which publike seruice in this place is comprehended vnder the name of prayer: Now the end and use of Churches is, the public service and worship of God: which public service in this place is comprehended under the name of prayer: av dt n1 cc n1 pp-f n2 vbz, dt j n1 cc n1 pp-f np1: r-crq j n1 p-acp d n1 vbz vvn p-acp dt n1 pp-f n1: (2) sermon (DIV1) 55 Image 2
518 because of all religious actions, prayer is reckoned the first and the chiefe: Because of all religious actions, prayer is reckoned the First and the chief: c-acp pp-f d j n2, n1 vbz vvn dt ord cc dt n-jn: (2) sermon (DIV1) 55 Image 2
519 for sicut mens humana praeeminet exterioribus & corporalibus membris, vel exterioribus rebus, quae ad Dei seruitium applicantur: for sicut Mens Humana praeeminet exterioribus & corporalibus membris, vel exterioribus rebus, Quae ad Dei seruitium applicantur: p-acp fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la cc fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la: (2) sermon (DIV1) 55 Image 2
520 ita etiam oratio praeeminet alijs actibus religionis: ita etiam oratio praeeminet Alijs actibus Religion: fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la: (2) sermon (DIV1) 55 Image 2
521 as the soule of a man excels his body, and all the parts thereof, and all other externall things, which are vsed to the seruice of God; as the soul of a man excels his body, and all the parts thereof, and all other external things, which Are used to the service of God; p-acp dt n1 pp-f dt n1 vvz po31 n1, cc d dt n2 av, cc d j-jn j n2, r-crq vbr vvn p-acp dt n1 pp-f np1; (2) sermon (DIV1) 55 Image 2
522 so prayer excels all other religious actions. so prayer excels all other religious actions. av n1 vvz d j-jn j n2. (2) sermon (DIV1) 55 Image 2
523 And that this was the chiefe end of Churches, of those houses which were built to God; And that this was the chief end of Churches, of those houses which were built to God; cc cst d vbds dt j-jn n1 pp-f n2, pp-f d n2 r-crq vbdr vvn p-acp np1; (2) sermon (DIV1) 55 Image 2
524 both the name argues which God imposed, and as we say christened it with, domus mea domus orationis vocabitur; both the name argues which God imposed, and as we say christened it with, domus mea domus orationis vocabitur; d dt n1 vvz r-crq n1 vvn, cc c-acp pns12 vvb vvn pn31 p-acp, fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la; (2) sermon (DIV1) 55 Image 2
525 and the very words which Salomon vsed in the dedication of it 3. Reg. 8.29. and the practise which Ioel notes, 2.17. and the very words which Solomon used in the dedication of it 3. Reg. 8.29. and the practice which Joel notes, 2.17. cc dt j n2 r-crq np1 vvn p-acp dt n1 pp-f pn31 crd np1 crd. cc dt n1 r-crq np1 n2, crd. (2) sermon (DIV1) 55 Image 2
526 that the Priests should weepe betweene the porch and the altar, and say, Spare thy people, O Lord, &c. And although other things were there practised, that the Priests should weep between the porch and the altar, and say, Spare thy people, Oh Lord, etc. And although other things were there practised, cst dt n2 vmd vvi p-acp dt n1 cc dt n1, cc vvi, vvb po21 n1, uh n1, av cc cs j-jn n2 vbdr a-acp vvn, (2) sermon (DIV1) 55 Image 2
527 as offering of sacrifices, and oblations, burning of incense, &c. yet those also are comprehended vnder S. Paules distinction, prayers, supplications, intercessions, as offering of Sacrifices, and Oblations, burning of incense, etc. yet those also Are comprehended under S. Paul's distinction, Prayers, supplications, intercessions, c-acp vvg pp-f n2, cc n2, vvg pp-f n1, av av d av vbr vvn p-acp n1 npg1 n1, n2, n2, n2, (2) sermon (DIV1) 55 Image 2
528 or thanks-geuings, 1. Tim. 2. for all the sacrifices and offerings were gratiarum actiones, thanks-geuings vnto God. or thanks-geuings, 1. Tim. 2. for all the Sacrifices and offerings were Gratitude actiones, thanks-geuings unto God. cc j, crd np1 crd p-acp d dt n2 cc n2 vbdr fw-la fw-la, j p-acp np1. (2) sermon (DIV1) 55 Image 2
529 And that our Churches now in Christianitie are both domus dei, and domus orationis, houses for God, And that our Churches now in Christianity Are both domus dei, and domus orationis, houses for God, cc d po12 n2 av p-acp np1 vbr d fw-la fw-la, cc fw-la fw-la, n2 p-acp np1, (2) sermon (DIV1) 56 Image 2
530 and houses for prayer, the names import which in the purest times were giuen to these places: and houses for prayer, the names import which in the Purest times were given to these places: cc n2 p-acp n1, dt n2 vvi r-crq p-acp dt js n2 vbdr vvn p-acp d n2: (2) sermon (DIV1) 56 Image 2
531 for they were called in the primitiue Church NONLATINALPHABET, or dominica, Gods houses; and oratoria, places especially deuoted to prayer: for they were called in the primitive Church, or dominica, God's houses; and Oratory, places especially devoted to prayer: c-acp pns32 vbdr vvn p-acp dt j n1, cc fw-la, n2 n2; cc fw-la, n2 av-j j-vvn p-acp n1: (2) sermon (DIV1) 56 Image 2
532 Though in later times NONLATINALPHABET are become NONLATINALPHABET in some places, not for their statelines, as in the time of Constantine, but for the proprietie & possession of them; Though in later times Are become in Some places, not for their stateliness, as in the time of Constantine, but for the propriety & possession of them; cs p-acp jc n2 vbr vvn p-acp d n2, xx p-acp po32 n1, c-acp p-acp dt n1 pp-f np1, p-acp p-acp dt n1 cc n1 pp-f pno32; (2) sermon (DIV1) 56 Image 2
533 and oratoria are turned into auditoria; oratories into auditories: and Oratory Are turned into Auditorium; oratories into Auditors: cc fw-la vbr vvn p-acp fw-la; n2 p-acp n2: (2) sermon (DIV1) 56 Image 2
534 and where the Apostles, who had in their commission Ite praedicate, goe, preach, put prayer in the first place before preaching Act. 6. Nos orationi & ministerio verbi instantes erimus: and where the Apostles, who had in their commission Item predicate, go, preach, put prayer in the First place before preaching Act. 6. Nos Orationi & Ministerio verbi instantes Erimus: cc c-crq dt n2, r-crq vhd p-acp po32 n1 n1 vvi, vvb, vvb, vvb n1 p-acp dt ord n1 p-acp vvg n1 crd fw-la fw-la cc fw-la fw-la n2 fw-la: (2) sermon (DIV1) 56 Image 2
535 We will be instant in prayer & preaching the word: We will be instant in prayer & preaching the word: pns12 vmb vbi j-jn p-acp n1 cc vvg dt n1: (2) sermon (DIV1) 56 Image 2
536 now we say, Cedant potiores partes in coetibus sacris doctrinae euangelicae, caueatur { que } ne nimis prolixis precibus fatigetur in coetu populus: now we say, Cedant potiores parts in coetibus sacris Doctrine euangelicae, Caveatur { que } ne nimis prolixis precibus fatigetur in coetu populus: av pns12 vvb, fw-la fw-la n2 p-acp fw-la fw-la fw-la fw-la, ng1 { fw-fr } ccx fw-la fw-la fw-la fw-la p-acp fw-la fw-la: (2) sermon (DIV1) 56 Image 2
537 let the first and the chiefe place be giuen to preaching; and a prouiso is made, that the people be not ouerwearyed with too much praying. let the First and the chief place be given to preaching; and a proviso is made, that the people be not overwearied with too much praying. vvb dt ord cc dt j-jn n1 vbi vvn p-acp vvg; cc dt n1 vbz vvn, cst dt n1 vbb xx vvn p-acp av av-d vvg. (2) sermon (DIV1) 56 Image 2
538 And though the Church of England hath no such constitution, yet the people entertaine the practise of it, many of them condemning common prayer, And though the Church of England hath not such constitution, yet the people entertain the practice of it, many of them condemning Common prayer, cc cs dt n1 pp-f np1 vhz xx d n1, av dt n1 vvi dt n1 pp-f pn31, d pp-f pno32 vvg j n1, (2) sermon (DIV1) 56 Image 2
539 but a greater part neglecting them, and holding it the only exercise of the seruice of God to heare a Sermon. but a greater part neglecting them, and holding it the only exercise of the service of God to hear a Sermon. cc-acp dt jc n1 vvg pno32, cc vvg pn31 dt j n1 pp-f dt n1 pp-f np1 pc-acp vvi dt n1. (2) sermon (DIV1) 56 Image 2
540 But beloued for your instruction, you shall vnderstand that this is an old error, not now first sprung vp, But Beloved for your instruction, you shall understand that this is an old error, not now First sprung up, p-acp j-vvn p-acp po22 n1, pn22 vmb vvi cst d vbz dt j n1, xx av ord vvd a-acp, (2) sermon (DIV1) 57 Image 2
541 or proper and peculiar to this age only: or proper and peculiar to this age only: cc j cc j p-acp d n1 av-j: (2) sermon (DIV1) 57 Image 2
542 for S. Chrysost. complaines that the multitude of people that came to his sermons, and heard him with great attention, was ingens & penè inaudita, great and almost incredible; for S. Chrysostom complains that the multitude of people that Come to his Sermons, and herd him with great attention, was ingens & penè inaudita, great and almost incredible; p-acp n1 np1 vvz cst dt n1 pp-f n1 cst vvd p-acp po31 n2, cc vvd pno31 p-acp j n1, vbds fw-la cc fw-la fw-la, j cc av j; (2) sermon (DIV1) 57 Image 2
543 that they were earnest to approch neere to heare him, that patiently they would expect the end of his sermon: that they were earnest to approach near to hear him, that patiently they would expect the end of his sermon: cst pns32 vbdr j pc-acp vvi av-j pc-acp vvi pno31, cst av-j pns32 vmd vvi dt n1 pp-f po31 n1: (2) sermon (DIV1) 57 Image 2
544 but at the time of prayer and of ministration of the sacraments and christian mysteries, but At the time of prayer and of ministration of the Sacraments and christian Mysteres, cc-acp p-acp dt n1 pp-f n1 cc pp-f n1 pp-f dt n2 cc njp n2, (2) sermon (DIV1) 57 Image 2
545 then vacua deserta { que } ecclesia reddebatur, the church was emptie and forsaken of all. then vacua Deserta { que } Church reddebatur, the Church was empty and forsaken of all. cs fw-la fw-la { fw-fr } n1 fw-la, dt n1 vbds j cc j-vvn pp-f d. (2) sermon (DIV1) 57 Image 2
546 And that you may heare me with the better patience, you shall vnderstand that it is no new reproofe: And that you may hear me with the better patience, you shall understand that it is no new reproof: cc cst pn22 vmb vvi pno11 p-acp dt jc n1, pn22 vmb vvi cst pn31 vbz dx j n1: (2) sermon (DIV1) 57 Image 2
547 S. Chrysost. cryed out, proh fidem hominum christianorum, quo pacto istaec veniam consequentur? he calleth the very faith and profession of christianitie to witnesse against it, S. Chrysostom cried out, proh fidem hominum Christians, quo pacto istaec veniam consequentur? he calls the very faith and profession of christianity to witness against it, np1 np1 vvd av, fw-la fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la? pns31 vvz dt j n1 cc n1 pp-f n1 pc-acp vvi p-acp pn31, (2) sermon (DIV1) 57 Image 2
548 and reckoned it a fault that would hardly be pardoned. Was this a fault then? and is it a vertue now; and reckoned it a fault that would hardly be pardoned. Was this a fault then? and is it a virtue now; cc vvd pn31 dt n1 cst vmd av vbi vvn. vbds d dt n1 av? cc vbz pn31 dt n1 av; (2) sermon (DIV1) 57 Image 2
549 was it then reproueable, and now commendable? if it be, shew me some practise in the people of God. was it then reprovable, and now commendable? if it be, show me Some practice in the people of God. vbds pn31 av j, cc av j? cs pn31 vbb, vvb pno11 d n1 p-acp dt n1 pp-f np1. (2) sermon (DIV1) 58 Image 2
550 Vnder the law of nature men were moued to the worship of God, nulla lege exterius data, sed solo interiori instinctu, not by any externall lawe or externall instruction, Under the law of nature men were moved to the worship of God, nulla lege exterius data, sed solo interiori instinctu, not by any external law or external instruction, p-acp dt n1 pp-f n1 n2 vbdr vvn p-acp dt n1 pp-f np1, fw-la fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la fw-la, xx p-acp d j n1 cc j n1, (2) sermon (DIV1) 58 Image 2
551 but only by a naturall and inward motion: but only by a natural and inward motion: cc-acp av-j p-acp dt j cc j n1: (2) sermon (DIV1) 58 Image 2
552 wherefore then the house of God could not be the house of hearing, but of praying, sacrificing, and deuine worship. Wherefore then the house of God could not be the house of hearing, but of praying, sacrificing, and divine worship. c-crq av dt n1 pp-f np1 vmd xx vbi dt n1 pp-f vvg, cc-acp pp-f vvg, j-vvg, cc j-jn n1. (2) sermon (DIV1) 58 Image 2
553 In the time of Abraham the whole seruice of God was comprehended vnder the name of inuocation, or adoration: In the time of Abraham the Whole service of God was comprehended under the name of invocation, or adoration: p-acp dt n1 pp-f np1 dt j-jn n1 pp-f np1 vbds vvn p-acp dt n1 pp-f n1, cc n1: (2) sermon (DIV1) 58 Image 2
554 When by the trāsgression of man the law of nature was so obscured, that it was necessary an externall lawe should be giuen, When by the Transgression of man the law of nature was so obscured, that it was necessary an external law should be given, c-crq p-acp dt n1 pp-f n1 dt n1 pp-f n1 vbds av vvn, cst pn31 vbds j dt j n1 vmd vbi vvn, (2) sermon (DIV1) 58 Image 2
555 yet because it was more corrupted quoad appetitum boni, quàm quoad cognitionem veri, the place appointed for the seruice and worship of God, yet Because it was more corrupted quoad appetitum boni, quàm quoad cognitionem very, the place appointed for the service and worship of God, av c-acp pn31 vbds av-dc vvn av fw-la fw-la, fw-la n1 fw-la av, dt n1 vvn p-acp dt n1 cc n1 pp-f np1, (2) sermon (DIV1) 58 Image 2
556 whether it were Tabernacle or Temple, was domus orationis, the house of prayer: whither it were Tabernacle or Temple, was domus orationis, the house of prayer: cs pn31 vbdr n1 cc n1, vbds fw-la fw-la, dt n1 pp-f n1: (2) sermon (DIV1) 58 Image 2
557 hearing the law expounded, was but the way to knowledge, and knowledge the way to the worship of God, via ad cultum: for scientia non est qualitas actiua, hearing the law expounded, was but the Way to knowledge, and knowledge the Way to the worship of God, via ad cultum: for scientia non est qualitas actiua, vvg dt n1 vvn, vbds p-acp dt n1 p-acp n1, cc n1 dt n1 p-acp dt n1 pp-f np1, fw-la fw-la fw-la: p-acp fw-la fw-fr fw-la fw-la fw-la, (2) sermon (DIV1) 58 Image 2
558 sed principium quo aliquis dirigitur in operando, Knowledge is no actiue quality, but a meanes to direct vs to, sed principium quo aliquis dirigitur in Operating, Knowledge is no active quality, but a means to Direct us to, fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la p-acp n1, n1 vbz dx j n1, cc-acp dt n2 pc-acp vvi pno12 p-acp, (2) sermon (DIV1) 58 Image 2
559 and in the seruice of God. and in the service of God. cc p-acp dt n1 pp-f np1. (2) sermon (DIV1) 58 Image 2
560 In the times of Christianitie the houses of God were oratoria, not auditoria: and before they were built the Apostles in their times vsed this temple as the house of prayer: In the times of Christianity the houses of God were Oratory, not Auditorium: and before they were built the Apostles in their times used this temple as the house of prayer: p-acp dt n2 pp-f np1 dt n2 pp-f np1 vbdr fw-la, xx fw-la: cc c-acp pns32 vbdr vvn dt n2 p-acp po32 n2 vvd d n1 p-acp dt n1 pp-f n1: (2) sermon (DIV1) 58 Image 2
561 Peter and Iohn went vp to the temple to pray, Act. 2. and S. Paule presently after his conuersion went vp for to pray: Peter and John went up to the temple to pray, Act. 2. and S. Paul presently After his conversion went up for to pray: np1 cc np1 vvd a-acp p-acp dt n1 pc-acp vvi, n1 crd cc n1 np1 av-j p-acp po31 n1 vvd a-acp p-acp pc-acp vvi: (2) sermon (DIV1) 58 Image 2
562 And our Sauiour told the people parables to this end, that they ought alwayes to pray, Luc. 18.1. and S. Paule in plaine termes without parable expresseth it, Indesinenter orate, pray continually. And our Saviour told the people parables to this end, that they ought always to pray, Luke 18.1. and S. Paul in plain terms without parable Expresses it, Indesinenter orate, pray continually. cc po12 n1 vvd dt n1 n2 p-acp d n1, cst pns32 vmd av pc-acp vvi, np1 crd. cc np1 np1 p-acp j n2 p-acp n1 vvz pn31, vvb fw-la, vvb av-j. (2) sermon (DIV1) 58 Image 2
563 No such testimony giuen to hearing, which is not perfect in it selfe, but ordained to a farther end and purpose: No such testimony given to hearing, which is not perfect in it self, but ordained to a farther end and purpose: dx d n1 vvn p-acp vvg, r-crq vbz xx j p-acp pn31 n1, cc-acp vvd p-acp dt jc n1 cc n1: (2) sermon (DIV1) 58 Image 2
564 and therefore when the parents were commaunded to teach their children the lawe, that was not the end of the commaundement, and Therefore when the Parents were commanded to teach their children the law, that was not the end of the Commandment, cc av c-crq dt n2 vbdr vvn pc-acp vvi po32 n2 dt n1, cst vbds xx dt n1 pp-f dt n1, (2) sermon (DIV1) 58 Image 2
565 but they must teach the lawe that they may learne how to feare the Lord, or serue the Lord: but they must teach the law that they may Learn how to Fear the Lord, or serve the Lord: cc-acp pns32 vmb vvi dt n1 cst pns32 vmb vvi c-crq pc-acp vvi dt n1, cc vvi dt n1: (2) sermon (DIV1) 58 Image 2
566 And whē the Priests were commaunded to teach the people, the commaundement rested not there, And when the Priests were commanded to teach the people, the Commandment rested not there, cc c-crq dt n2 vbdr vvn pc-acp vvi dt n1, dt n1 vvd xx a-acp, (2) sermon (DIV1) 58 Image 2
567 but they must teach the lawes that the people might learne them, and take heede to obserue them: but they must teach the laws that the people might Learn them, and take heed to observe them: cc-acp pns32 vmb vvi dt n2 cst dt n1 vmd vvi pno32, cc vvb n1 pc-acp vvi pno32: (2) sermon (DIV1) 58 Image 2
568 And therefore the protestation of the people vnto the Priest was this, Declare thou to vs that which God saith, And Therefore the protestation of the people unto the Priest was this, Declare thou to us that which God Says, cc av dt n1 pp-f dt n1 p-acp dt n1 vbds d, vvb pns21 p-acp pno12 d r-crq np1 vvz, (2) sermon (DIV1) 58 Image 2
569 and we will heare it and do it. and we will hear it and do it. cc pns12 vmb vvi pn31 cc vdb pn31. (2) sermon (DIV1) 58 Image 2
570 And therefore the blessing is not promised to hearing, but to doing, non auditores verbi sed factores &c. God reckoneth not so much of auditors as factors, of those that heare his word, as of those that keepe his word: And Therefore the blessing is not promised to hearing, but to doing, non auditores verbi sed Factors etc. God Reckoneth not so much of Auditors as Factors, of those that hear his word, as of those that keep his word: cc av dt n1 vbz xx vvn p-acp vvg, cc-acp p-acp vdg, fw-fr fw-la fw-la fw-la n2 av np1 vvz xx av av-d pp-f n2 c-acp n2, pp-f d cst vvb po31 n1, a-acp pp-f d cst vvb po31 n1: (2) sermon (DIV1) 58 Image 2
571 And blessed is he that heares the word of God, but with this condition, so that he keepe it. And blessed is he that hears the word of God, but with this condition, so that he keep it. cc vvn vbz pns31 cst vvz dt n1 pp-f np1, cc-acp p-acp d n1, av cst pns31 vvb pn31. (2) sermon (DIV1) 58 Image 2
572 Otherwise the hearing of the lawe or the Gospell to know onely, or to know more then another, S. Paule saith is the mother of pride, scientia inflat: The Fathers say it is Diabolica tentatio, the temptation wherewith the Deuill assaulted our first parents in Paradice: Otherwise the hearing of the law or the Gospel to know only, or to know more then Another, S. Paul Says is the mother of pride, scientia inflat: The Father's say it is Diabolica Tentatio, the temptation wherewith the devil assaulted our First Parents in Paradise: av dt n-vvg pp-f dt n1 cc dt n1 pc-acp vvi av-j, cc pc-acp vvi av-dc cs j-jn, n1 np1 vvz vbz dt n1 pp-f n1, fw-la fw-la: dt n2 vvb pn31 vbz np1 fw-la, dt n1 c-crq dt n1 vvn po12 ord n2 p-acp n1: (2) sermon (DIV1) 58 Image 2
573 The Schoolemen say it is superfluitie at least, if not superstitiō: The Schoolmen say it is superfluity At least, if not Superstition: dt n2 vvb pn31 vbz n1 p-acp ds, cs xx n1: (2) sermon (DIV1) 58 Image 2
574 for this is a rule in diuinitie, that euery religious action which consisteth only in exterioribus, and is not referred ad interiorem dei cultum, to the inward seruice of God, is either superfluous, or superstitious. for this is a Rule in divinity, that every religious actium which Consisteth only in exterioribus, and is not referred ad interiorem dei cultum, to the inward service of God, is either superfluous, or superstitious. c-acp d vbz dt n1 p-acp n1, cst d j n1 r-crq vvz av-j p-acp fw-la, cc vbz xx vvn fw-la fw-la fw-la fw-la, p-acp dt j n1 pp-f np1, vbz d j, cc j. (2) sermon (DIV1) 58 Image 2
575 I hope no man that heares me this day will be so iniurious to me, I hope no man that hears me this day will be so injurious to me, pns11 vvb dx n1 cst vvz pno11 d n1 vmb vbi av j p-acp pno11, (2) sermon (DIV1) 59 Image 2
576 or preiudiciall to his owne knowledge and vnderstanding, as to conceiue that I speake against hearing or frequenting of Sermons: or prejudicial to his own knowledge and understanding, as to conceive that I speak against hearing or frequenting of Sermons: cc j p-acp po31 d n1 cc n1, c-acp pc-acp vvi cst pns11 vvb p-acp vvg cc vvg pp-f n2: (2) sermon (DIV1) 59 Image 2
577 for I know, and would haue you all learne it, that principium rectè viuendi est rectè audire; for I know, and would have you all Learn it, that principium rectè viuendi est rectè Audire; c-acp pns11 vvb, cc vmd vhi pn22 d vvi pn31, cst fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la vvi; (2) sermon (DIV1) 59 Image 2
578 the ordinarie meanes to liue well, is to heare well; and scire est via, causa & medium ad amare: the ordinary means to live well, is to hear well; and Scire est via, causa & medium ad amare: dt j n2 pc-acp vvi av, vbz pc-acp vvi av; cc vvb fw-la fw-la, fw-la cc fw-la fw-la fw-la: (2) sermon (DIV1) 59 Image 2
579 to know God is the way, the cause and the meanes to loue God: to know God is the Way, the cause and the means to love God: pc-acp vvi np1 vbz dt n1, dt n1 cc dt n2 pc-acp vvi np1: (2) sermon (DIV1) 59 Image 2
580 and that bonum intellectum goodnes and vertue well vnderstoode, is the obiect of our will, which will is the subiect of charitie; and that bonum Intellectum Goodness and virtue well understood, is the Object of our will, which will is the Subject of charity; cc d fw-la fw-la n1 cc n1 av vvd, vbz dt n1 pp-f po12 n1, r-crq n1 vbz dt n-jn pp-f n1; (2) sermon (DIV1) 59 Image 2
581 and therefore the better you know God, the apter you are to loue him actually: and Therefore the better you know God, the apter you Are to love him actually: cc av dt jc pn22 vvb np1, dt jc pn22 vbr pc-acp vvi pno31 av-j: (2) sermon (DIV1) 59 Image 2
582 And if I should denye it, yet nature would tell you quibus suffragijs exoptata pietas audiatur, with what applause an holy and deuoute sermon is entertained. And if I should deny it, yet nature would tell you quibus suffragijs exoptata pietas audiatur, with what applause an holy and devout sermon is entertained. cc cs pns11 vmd vvi pn31, av n1 vmd vvi pn22 fw-la fw-la fw-la n2 fw-la, p-acp r-crq n1 dt j cc j n1 vbz vvn. (2) sermon (DIV1) 59 Image 2
583 But I complaine that you, who are admitted now long ago to the fellowship of christianitie, But I complain that you, who Are admitted now long ago to the fellowship of christianity, p-acp pns11 vvb cst pn22, r-crq vbr vvn av av-j av p-acp dt n1 pp-f n1, (2) sermon (DIV1) 59 Image 2
584 and bound and sworne to obserue the lawes and customes thereof, and are now no longer probationers catechumeni, hearers chatechists, should now prefer hearing before praying; and bound and sworn to observe the laws and customs thereof, and Are now no longer probationers Catechumen, hearers chatechists, should now prefer hearing before praying; cc vvn cc vvn pc-acp vvi dt n2 cc n2 av, cc vbr av dx jc n2 fw-la, n2 n2, vmd av vvi vvg p-acp vvg; (2) sermon (DIV1) 59 Image 2
585 knowing before doing, wherein consists the seruice and worship of God; knowing before doing, wherein consists the service and worship of God; vvg a-acp vdg, c-crq vvz dt n1 cc n1 pp-f np1; (2) sermon (DIV1) 59 Image 2
586 seeing the actuall seruice and worship of God is the end, and hearing but the meanes to that end: seeing the actual service and worship of God is the end, and hearing but the means to that end: vvg dt j n1 cc n1 pp-f np1 vbz dt n1, cc vvg p-acp dt n2 p-acp d n1: (2) sermon (DIV1) 59 Image 2
587 and the rule is Semper finis excellit id quod est ad finem. I complaine not that our Churches are auditories, but that they are not oratories: and the Rule is Semper finis excellit id quod est ad finem. I complain not that our Churches Are Auditors, but that they Are not oratories: cc dt n1 vbz fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la. pns11 vvb xx cst po12 n2 vbr n2, cc-acp cst pns32 vbr xx n2: (2) sermon (DIV1) 59 Image 2
588 not that you come to Sermons, but that you refuse or neglect common prayer; not that you come to Sermons, but that you refuse or neglect Common prayer; xx cst pn22 vvb p-acp n2, cc-acp cst pn22 vvb cc vvi j n1; (2) sermon (DIV1) 59 Image 2
589 not that you resort ad porticum Solomonis, to Paules crosse, but that your parish churches are naked and emptie. not that you resort ad porticum Solomonis, to Paul's cross, but that your parish Churches Are naked and empty. xx cst pn22 vvb fw-la fw-la fw-la, p-acp npg1 n1, cc-acp cst po22 n1 n2 vbr j cc j. (2) sermon (DIV1) 59 Image 2
590 I complaine not that you haue ready and attentiue eares, but that you haue not pure hands, humble lookes, single eyes, cleane harts, soules and bodies vndefiled. I complain not that you have ready and attentive ears, but that you have not pure hands, humble looks, single eyes, clean hearts, Souls and bodies undefiled. pns11 vvb xx cst pn22 vhb j cc j n2, cc-acp cst pn22 vhb xx j n2, j n2, j n2, j n2, n2 cc n2 j. (2) sermon (DIV1) 59 Image 2
591 I complaine that your hearing is commonly a cloake to couer and conceale your want of deuotion, I complain that your hearing is commonly a cloak to cover and conceal your want of devotion, pns11 vvb cst po22 n-vvg vbz av-j dt n1 pc-acp vvi cc vvi po22 n1 pp-f n1, (2) sermon (DIV1) 59 Image 2
592 and a nurse to your slothfulnes, which cannot endure the true labour of praying. and a nurse to your slothfulness, which cannot endure the true labour of praying. cc dt n1 p-acp po22 n1, r-crq vmbx vvi dt j n1 pp-f vvg. (2) sermon (DIV1) 59 Image 2
593 I complaine that you heare much and profit little, which the learned hold for a signe of reprobation, and S. Paule saith little lesse, Heb. 6. The earth which hath drunke in the raine which comes oft vpon it, I complain that you hear much and profit little, which the learned hold for a Signen of reprobation, and S. Paul Says little less, Hebrew 6. The earth which hath drunk in the rain which comes oft upon it, pns11 vvb cst pn22 vvb d cc vvi j, r-crq dt j n1 p-acp dt n1 pp-f n1, cc np1 np1 vvz av-j av-dc, np1 crd dt n1 r-crq vhz vvn p-acp dt n1 r-crq vvz av p-acp pn31, (2) sermon (DIV1) 59 Image 2
594 and yet brings forth thornes and bryers, is reproued, and nigh vnto cursing. and yet brings forth thorns and briers, is reproved, and High unto cursing. cc av vvz av n2 cc n2, vbz vvn, cc av-j p-acp vvg. (2) sermon (DIV1) 59 Image 2
595 I complaine that the end of your hearing is to censure the preacher, not gaudere super cohortatione, Act. 15.31. to reioyse or make benefit of that which is heard. I complain that the end of your hearing is to censure the preacher, not Rejoice super cohortatione, Act. 15.31. to rejoice or make benefit of that which is herd. pns11 vvb cst dt n1 pp-f po22 n-vvg vbz pc-acp vvi dt n1, xx fw-la fw-la fw-la, n1 crd. p-acp vvb cc vvi n1 pp-f d r-crq vbz vvn. (2) sermon (DIV1) 59 Image 2
596 In a word, I complaine, and I complaine not alone, that all the seruice of God is reduced only to hearing of Sermons; In a word, I complain, and I complain not alone, that all the service of God is reduced only to hearing of Sermons; p-acp dt n1, pns11 vvb, cc pns11 vvb xx av-j, cst d dt n1 pp-f np1 vbz vvn av-j p-acp vvg pp-f n2; (2) sermon (DIV1) 59 Image 2
597 and our hearing applied to knowledge only. But beloued Christians, the seruice of God was not wont to be referred to hearing; and our hearing applied to knowledge only. But Beloved Christians, the service of God was not wont to be referred to hearing; cc po12 n1 vvn p-acp n1 av-j. p-acp j-vvn np1, dt n1 pp-f np1 vbds xx j pc-acp vbi vvn p-acp vvg; (2) sermon (DIV1) 59 Image 2
598 but hearing referred to the seruice of God: nor the scope of Christianitie was not to know; but hearing referred to the service of God: nor the scope of Christianity was not to know; cc-acp vvg vvn p-acp dt n1 pp-f np1: ccx dt n1 pp-f np1 vbds xx pc-acp vvi; (2) sermon (DIV1) 60 Image 2
599 but the scope of knowledge was to be good Christians: Christian religion was not onely to know without error; but the scope of knowledge was to be good Christians: Christian Religion was not only to know without error; cc-acp dt n1 pp-f n1 vbds pc-acp vbi j np1: np1 n1 vbds xx av-j pc-acp vvi p-acp n1; (2) sermon (DIV1) 60 Image 2
600 but also to liue without spot: and therefore though S. Paule saith Christus factus est nobis sapientia: but also to live without spot: and Therefore though S. Paul Says Christus factus est nobis sapientia: cc-acp av pc-acp vvi p-acp n1: cc av cs n1 np1 vvz fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la: (2) sermon (DIV1) 60 Image 2
601 Christ is made wisedome vnto vs, yet he staieth not there as though Christianitie consisted in knowledge only; christ is made Wisdom unto us, yet he stayeth not there as though Christianity consisted in knowledge only; np1 vbz vvn n1 p-acp pno12, av pns31 vvz xx a-acp c-acp cs np1 vvd p-acp n1 av-j; (2) sermon (DIV1) 60 Image 2
602 but he addeth also factus est iustitia, & sanctificatio, & redemptio: he is made our righteousnes, sanctification, and redemption. 1. Cor. 1.30. Sapientia in intellectu, iustitia in voluntate, sanctificatio in opere, redemptio in statu: wisedome in our vnderstanding; righteousnes in our will; sanctification in our workes; but he adds also factus est iustitia, & Sanctification, & redemptio: he is made our righteousness, sanctification, and redemption. 1. Cor. 1.30. Sapientia in intellectu, iustitia in voluntate, Sanctification in Opere, redemptio in Statu: Wisdom in our understanding; righteousness in our will; sanctification in our works; cc-acp pns31 vvz av fw-la fw-la fw-la, cc fw-la, cc fw-la: pns31 vbz vvn po12 n1, n1, cc n1. crd np1 crd. fw-la p-acp fw-la, fw-la p-acp fw-la, fw-la p-acp fw-la, fw-la p-acp fw-la: n1 p-acp po12 n1; n1 p-acp po12 n1; n1 p-acp po12 n2; (2) sermon (DIV1) 60 Image 2
603 and redemption to the whole man, Caiet. And therefore in the perfectest time of Christianitie, hearing was not inough to make one reputed a good Christian, no nor Baptisme added to it; for hearing was before Baptisme; and redemption to the Whole man, Caiet. And Therefore in the perfectest time of Christianity, hearing was not enough to make one reputed a good Christian, no nor Baptism added to it; for hearing was before Baptism; cc n1 p-acp dt j-jn n1, j-jn. cc av p-acp dt js n1 pp-f np1, vvg vbds xx av-d pc-acp vvi pi vvn dt j njp, uh-dx ccx n1 vvn p-acp pn31; c-acp vvg vbds p-acp n1; (2) sermon (DIV1) 60 Image 2
604 nor beleefe ioyned to them both: nor belief joined to them both: ccx n1 vvn p-acp pno32 d: (2) sermon (DIV1) 60 Image 2
605 what not hearing of sermons, not baptisme, not beleefe a sufficient argument of true Christianitie? why then what shall be thought of vs? no, that was not then inough. what not hearing of Sermons, not Baptism, not belief a sufficient argument of true Christianity? why then what shall be Thought of us? no, that was not then enough. q-crq xx vvg pp-f n2, xx n1, xx n1 dt j n1 pp-f j np1? uh-crq av q-crq vmb vbi vvn pp-f pno12? uh-dx, cst vbds xx av av-d. (2) sermon (DIV1) 60 Image 2
606 It is said in the 8. of the Acts. that Simon Magus beleeued, and was baptised, It is said in the 8. of the Acts. that Simon Magus believed, and was baptised, pn31 vbz vvn p-acp dt crd pp-f dt n2 cst np1 np1 vvn, cc vbds j-vvn, (2) sermon (DIV1) 60 Image 2
607 and did cleaue fast to Philip, followed Philip and was a diligent auditor of his; and yet Simon Magus was neuer good Christian. and did cleave fast to Philip, followed Philip and was a diligent auditor of his; and yet Simon Magus was never good Christian. cc vdd vvi av-j p-acp vvi, vvd vvi cc vbds dt j n1 pp-f png31; cc av np1 np1 vbds av-x j njp. (2) sermon (DIV1) 60 Image 2
608 The issue of al that I intende to speake if the time serued is this. The issue of all that I intend to speak if the time served is this. dt n1 pp-f d cst pns11 vvb pc-acp vvi cs dt n1 vvn vbz d. (2) sermon (DIV1) 61 Image 2
609 The house of God is called the house of prayer, either because all diuine seruice is comprehended vnder the name of prayer, or some Species of prayer; The house of God is called the house of prayer, either Because all divine service is comprehended under the name of prayer, or Some Species of prayer; dt n1 pp-f np1 vbz vvn dt n1 pp-f n1, av-d c-acp d j-jn n1 vbz vvn p-acp dt n1 pp-f n1, cc d n2 pp-f n1; (2) sermon (DIV1) 61 Image 2
610 or els because of all diuine duties prayer is the chiefe; or Else Because of all divine duties prayer is the chief; cc av c-acp pp-f d j-jn n2 n1 vbz dt j-jn; (2) sermon (DIV1) 61 Image 2
611 or else because in all actions of Christianitie and religion which are perfourmed in the house of God, prayer is euer one and an especiall part: or Else Because in all actions of Christianity and Religion which Are performed in the house of God, prayer is ever one and an especial part: cc av c-acp p-acp d n2 pp-f np1 cc n1 r-crq vbr vvn p-acp dt n1 pp-f np1, n1 vbz av crd cc dt j n1: (2) sermon (DIV1) 61 Image 2
612 As in baptisme, in the sacrament of the supper, in matrimonie, in churching of women, in burying the dead, in preaching the word; As in Baptism, in the sacrament of the supper, in matrimony, in churching of women, in burying the dead, in preaching the word; c-acp p-acp n1, p-acp dt n1 pp-f dt n1, p-acp n1, p-acp vvg pp-f n2, p-acp vvg dt j, p-acp vvg dt n1; (2) sermon (DIV1) 61 Image 2
613 besides the ordinary action of common prayer it selfe which is as iuge sacrificium, the sacrifice which God requireth euerie day, not only priuatly in our chamber, beside the ordinary actium of Common prayer it self which is as judge Sacrificium, the sacrifice which God requires every day, not only privately in our chamber, p-acp dt j n1 pp-f j n1 pn31 n1 q-crq vbz p-acp vvb fw-la, dt n1 r-crq np1 vvz d n1, xx av-j av-j p-acp po12 n1, (2) sermon (DIV1) 61 Image 2
614 but especially togither in the Church of God. but especially together in the Church of God. cc-acp av-j av p-acp dt n1 pp-f np1. (2) sermon (DIV1) 61 Image 2
615 Preaching also is a part diuini cultus of the seruice of God, and therefore hath a reward: but hearing onely; Preaching also is a part Divine cultus of the service of God, and Therefore hath a reward: but hearing only; vvg av vbz dt n1 fw-la fw-la pp-f dt n1 pp-f np1, cc av vhz dt n1: cc-acp vvg av-j; (2) sermon (DIV1) 61 Image 2
616 or hearing to know, without an intent to practise; or hearing to know, without an intent to practise; cc vvg pc-acp vvi, p-acp dt n1 pc-acp vvi; (2) sermon (DIV1) 61 Image 2
617 is but the way to knowledge, and knowledge it selfe but via ad cultum, the way and the meanes to the seruice of God: is but the Way to knowledge, and knowledge it self but via ad cultum, the Way and the means to the service of God: vbz p-acp dt n1 p-acp n1, cc n1 pn31 n1 p-acp fw-la fw-la fw-la, dt n1 cc dt n2 p-acp dt n1 pp-f np1: (2) sermon (DIV1) 61 Image 2
618 and therfore if it stay there it hath no reward: for not the hearers onely, but the dooers are blessed of God. and Therefore if it stay there it hath no reward: for not the hearers only, but the doers Are blessed of God. cc av cs pn31 vvb a-acp pn31 vhz dx n1: c-acp xx dt n2 av-j, cc-acp dt n2 vbr vvn pp-f np1. (2) sermon (DIV1) 61 Image 2
619 And therefore in the primitiue Church some were admitted to heare, which were not admitted to the publicke seruice of God, And Therefore in the primitive Church Some were admitted to hear, which were not admitted to the public service of God, cc av p-acp dt j n1 d vbdr vvn pc-acp vvi, r-crq vbdr xx vvn p-acp dt j n1 pp-f np1, (2) sermon (DIV1) 61 Image 2
620 and were called Catechumeni hearers or catechists, a name of imperfection. and were called Catechumen hearers or catechists, a name of imperfection. cc vbdr vvn fw-la n2 cc n2, dt n1 pp-f n1. (2) sermon (DIV1) 61 Image 2
621 Thankes be to God for it, you are not as heathen to be taught of vs, Quid oporteat credere: what you must beleeue to be saued: nor as Catechists lately conuerted: Thanks be to God for it, you Are not as heathen to be taught of us, Quid oporteat Believe: what you must believe to be saved: nor as Catechists lately converted: n2 vbi p-acp np1 p-acp pn31, pn22 vbr xx p-acp j-jn pc-acp vbi vvn pp-f pno12, fw-la fw-la fw-la: r-crq pn22 vmb vvi pc-acp vbi vvn: ccx p-acp n2 av-j vvn: (2) sermon (DIV1) 62 Image 2
622 Quid oporteat facere, what you must doe: Quid oporteat facere, what you must do: fw-la fw-la fw-la, r-crq pn22 vmb vdi: (2) sermon (DIV1) 62 Image 2
623 as S. Paule cryed to God, Acts 9. you know what to beleeue, you know what to do: as S. Paul cried to God, Acts 9. you know what to believe, you know what to do: c-acp np1 np1 vvd p-acp np1, vvz crd pn22 vvb r-crq pc-acp vvi, pn22 vvb r-crq pc-acp vdi: (2) sermon (DIV1) 62 Image 2
624 the ende of our preaching should be especially mouere, to mooue and exhort you to practise that which you know must be done: the end of our preaching should be especially mouere, to move and exhort you to practise that which you know must be done: dt n1 pp-f po12 vvg vmd vbi av-j fw-la, pc-acp vvi cc vvi pn22 pc-acp vvi d r-crq pn22 vvb vmb vbi vdn: (2) sermon (DIV1) 62 Image 2
625 not because you haue plenitudinem cognitionis, fulnes of knowlegde (ah lasse we haue it not our selues) but because you haue a sufficiencie of knowledge. not Because you have plenitudinem cognitionis, fullness of knowledge (ah lass we have it not our selves) but Because you have a sufficiency of knowledge. xx c-acp pn22 vhb fw-la fw-la, n1 pp-f n1 (uh n1 pns12 vhb pn31 xx po12 n2) cc-acp c-acp pn22 vhb dt n1 pp-f n1. (2) sermon (DIV1) 62 Image 2
626 And if Marcus Agrippa who was no foole but vir ingentis animi, a man both of courage and wit, was woont to say that he owed much to Salust for this one sentence, Concordia paruaeres crescunt, discordia maximae dilabuntur, by peace & concord small things growe great; And if Marcus Agrippa who was no fool but vir ingentis animi, a man both of courage and wit, was wont to say that he owed much to Sallust for this one sentence, Concord paruaeres crescunt, Discordia maximae dilabuntur, by peace & concord small things grow great; cc cs np1 np1 r-crq vbds dx n1 p-acp fw-la fw-la fw-la, dt n1 av-d pp-f n1 cc n1, vbds vvn pc-acp vvi cst pns31 vvd av-d pc-acp np1 p-acp d crd n1, np1 fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la, p-acp n1 cc n1 j n2 vvb j; (2) sermon (DIV1) 62 Image 2
627 by dissention and discord great things decay; by dissension and discord great things decay; p-acp n1 cc n1 j n2 vvi; (2) sermon (DIV1) 62 Image 2
628 because by that sentence onely he was made optimus frater, & optimus amicus, a very good brother, and a very good friend: Because by that sentence only he was made optimus frater, & optimus Amicus, a very good brother, and a very good friend: c-acp p-acp d n1 av-j pns31 vbds vvn fw-la fw-la, cc fw-la fw-la, dt j j n1, cc dt j j n1: (2) sermon (DIV1) 62 Image 2
629 I doubt not but the most ignorant among you is indebted already to vs for so many sentences, I doubt not but the most ignorant among you is indebted already to us for so many sentences, pns11 vvb xx p-acp dt av-ds j p-acp pn22 vbz vvn av p-acp pno12 p-acp av d n2, (2) sermon (DIV1) 62 Image 2
630 as being well digested and practised would make you good parents, good children, good friendes, good brethren, good neighbours, good subiects, in a word, good Christians. as being well digested and practised would make you good Parents, good children, good Friends, good brothers, good neighbours, good Subjects, in a word, good Christians. c-acp vbg av vvn cc vvn vmd vvi pn22 j n2, j n2, j n2, j n2, j n2, j n2-jn, p-acp dt n1, j np1. (2) sermon (DIV1) 62 Image 2
631 The second reason drawē from the abuse of the Temple, is borrowed of the prophet Ierem. cap. 7. where the same assertion is vsed, but by way of interrogation: The second reason drawn from the abuse of the Temple, is borrowed of the Prophet Jeremiah cap. 7. where the same assertion is used, but by Way of interrogation: dt ord n1 vvn p-acp dt n1 pp-f dt n1, vbz vvn pp-f dt n1 np1 n1. crd c-crq dt d n1 vbz vvn, cc-acp p-acp n1 pp-f n1: (2) sermon (DIV1) 63 Image 2
632 Is this house become a den of theeues, whereupon my name is called before your eies? Behold, Is this house become a den of thieves, whereupon my name is called before your eyes? Behold, vbz d n1 vvi dt n1 pp-f n2, c-crq po11 n1 vbz vvn p-acp po22 n2? vvb, (2) sermon (DIV1) 63 Image 2
633 euen I see it, saith the Lord. As if he should say; yea certainely it is become a den of theeues. even I see it, Says the Lord. As if he should say; yea Certainly it is become a den of thieves. av pns11 vvb pn31, vvz dt n1. c-acp cs pns31 vmd vvi; uh av-j pn31 vbz vvn dt n1 pp-f n2. (2) sermon (DIV1) 63 Image 2
634 The sinnes which the prophet there reproues are, theft, murther, adultery; false swearing, Idolatrie: The Sins which the Prophet there reproves Are, theft, murder, adultery; false swearing, Idolatry: dt n2 r-crq dt n1 a-acp vvz vbr, n1, n1, n1; j n-vvg, n1: (2) sermon (DIV1) 63 Image 2
635 which being vsuall among the people, they would neuerthelesse come and stand before him in this house of his. which being usual among the people, they would nevertheless come and stand before him in this house of his. r-crq vbg j p-acp dt n1, pns32 vmd av vvb cc vvi p-acp pno31 p-acp d n1 pp-f png31. (2) sermon (DIV1) 63 Image 2
636 And for theeues and murtherers and adulterers and false swearers and Idolaters, to come into the house of God, either to pray or to offer sacrifice, without a constant intent to amende their ill waies, is to make the house of God or the house of prayer, a den of theeues. And for thieves and murderers and Adulterers and false swearers and Idolaters, to come into the house of God, either to pray or to offer sacrifice, without a constant intent to amend their ill ways, is to make the house of God or the house of prayer, a den of thieves. cc p-acp n2 cc n2 cc n2 cc j n2 cc n2, pc-acp vvi p-acp dt n1 pp-f np1, av-d pc-acp vvi cc pc-acp vvi n1, p-acp dt j n1 pc-acp vvi po32 j-jn n2, vbz pc-acp vvi dt n1 pp-f np1 cc dt n1 pp-f n1, dt n1 pp-f n2. (2) sermon (DIV1) 63 Image 2
637 But it may seeme to some men, that this Scripture is not well alleaged by our Sauiour Christ: But it may seem to Some men, that this Scripture is not well alleged by our Saviour christ: p-acp pn31 vmb vvi p-acp d n2, cst d n1 vbz xx av vvn p-acp po12 n1 np1: (2) sermon (DIV1) 64 Image 2
638 who applieth that to buyers and sellers, that the prophet Ieremie speaketh of theeues, murtherers, adulterers, false sweares, & Idolaters. who Applieth that to buyers and sellers, that the Prophet Ieremie speaks of thieves, murderers, Adulterers, false swears, & Idolaters. r-crq vvz d p-acp n2 cc n2, cst dt n1 np1 vvz pp-f n2, n2, n2, j vvz, cc n2. (2) sermon (DIV1) 64 Image 2
639 May it please you therefore to vnderstand, that in the new Testament, the texts & prophesies of the old Testament, are alleaged somtimes properly & according to the litteral sense, May it please you Therefore to understand, that in the new Testament, the texts & prophecies of the old Testament, Are alleged sometimes properly & according to the literal sense, vmb pn31 vvi pn22 av pc-acp vvi, cst p-acp dt j n1, dt n2 cc n2 pp-f dt j n1, vbr vvn av av-j cc vvg p-acp dt j n1, (2) sermon (DIV1) 64 Image 2
640 as in the 1. of Math. that prophesie of the 7. of Esay: Behold a virgin shall conceiue and beare a son. as in the 1. of Math. that prophesy of the 7. of Isaiah: Behold a Virgae shall conceive and bear a son. c-acp p-acp dt crd pp-f np1 cst vvb pp-f dt crd pp-f np1: vvb dt n1 vmb vvi cc vvi dt n1. (2) sermon (DIV1) 64 Image 2
641 Sometime not properly & litterally, but to expresse some truth which was signified or shadowed by them: Sometime not properly & literally, but to express Some truth which was signified or shadowed by them: av xx av-j cc av-j, cc-acp pc-acp vvi d n1 r-crq vbds vvn cc vvn p-acp pno32: (2) sermon (DIV1) 64 Image 2
642 as in the 1. to the Heb. that of the 2. Sam. 7. I wil be his father & he shal be my Son; as in the 1. to the Hebrew that of the 2. Sam. 7. I will be his father & he shall be my Son; c-acp p-acp dt crd p-acp dt np1 cst pp-f dt crd np1 crd pns11 vmb vbi po31 n1 cc pns31 vmb vbi po11 n1; (2) sermon (DIV1) 64 Image 2
643 which being properly spoken of Salomon, is applied by the Apostle to our Sauiour Christ, whose life & figure Salomon was: which being properly spoken of Solomon, is applied by the Apostle to our Saviour christ, whose life & figure Solomon was: r-crq vbg av-j vvn pp-f np1, vbz vvn p-acp dt n1 p-acp po12 n1 np1, rg-crq n1 cc n1 np1 vbds: (2) sermon (DIV1) 64 Image 2
644 as also in the 19. of S. Iohns Gospell that of the 12. of Exodus, Os non cōminuetis ex eo, Not a bone of him shal be broken: as also in the 19. of S. Iohns Gospel that of the 12. of Exodus, Os non cōminuetis ex eo, Not a bone of him shall be broken: c-acp av p-acp dt crd pp-f n1 npg1 n1 d pp-f dt crd pp-f fw-la, fw-la fw-fr fw-la fw-la fw-la, xx dt n1 pp-f pno31 vmb vbi vvn: (2) sermon (DIV1) 64 Image 2
645 which being spoken litterally of the lambe, the Euangelist applies to our Sauiour, who was figured by the paschal lambe. which being spoken literally of the lamb, the Evangelist Applies to our Saviour, who was figured by the paschal lamb. r-crq vbg vvn av-j pp-f dt n1, dt np1 vvz p-acp po12 n1, r-crq vbds vvn p-acp dt n1 n1. (2) sermon (DIV1) 64 Image 2
646 Sometime neither litterally, neither yet to expresse any thing signified by it, but rather to note somewhat like vnto it, Sometime neither literally, neither yet to express any thing signified by it, but rather to note somewhat like unto it, av av-d av-j, av-dx av pc-acp vvi d n1 vvn p-acp pn31, cc-acp av-c pc-acp vvi av av-j p-acp pn31, (2) sermon (DIV1) 64 Image 2
647 and of such nature, that the Scripture may seeme as trulie to be verified of the one as the other: and of such nature, that the Scripture may seem as truly to be verified of the one as the other: cc pp-f d n1, cst dt n1 vmb vvi c-acp av-j pc-acp vbi vvn pp-f dt crd p-acp dt n-jn: (2) sermon (DIV1) 64 Image 2
648 as that which the prophet Esay saide of the Iewes in his time, populus hic labijs me honorat, &c. this people honour me with their lips, Christ applieth as if it had been spoken in the same case of the Iewes in his time, Hypocrites, Esay prophesied well of you, saying, &c. Math. 15. the like example you haue Math. 13.14. and Acts. 28.26. as that which the Prophet Isaiah said of the Iewes in his time, populus hic labijs me Honorat, etc. this people honour me with their lips, christ Applieth as if it had been spoken in the same case of the Iewes in his time, Hypocrites, Isaiah prophesied well of you, saying, etc. Math. 15. the like Exampl you have Math. 13.14. and Acts. 28.26. c-acp d r-crq dt n1 np1 vvd pp-f dt np2 p-acp po31 n1, fw-la fw-la fw-la pno11 j, av d n1 vvb pno11 p-acp po32 n2, np1 vvz c-acp cs pn31 vhd vbn vvn p-acp dt d n1 pp-f dt np2 p-acp po31 n1, n2, np1 vvd av pp-f pn22, vvg, av np1 crd dt j n1 pn22 vhb np1 crd. cc n2 crd. (2) sermon (DIV1) 64 Image 2
649 According to this last rule that which the prophet Ieremie vseth against theeues, murtherers, false swearers, &c. our Sauiour very well applieth against buyers and sellers, and money changers, and merchandizers; According to this last Rule that which the Prophet Ieremie uses against thieves, murderers, false swearers, etc. our Saviour very well Applieth against buyers and sellers, and money changer's, and merchandizers; vvg p-acp d ord n1 cst r-crq dt n1 np1 vvz p-acp n2, n2, j n2, av po12 n1 av av vvz p-acp n2 cc n2, cc n1 ng1, cc n2; (2) sermon (DIV1) 65 Image 2
650 as though theft and forswearing and merchandizing were all one; as though theft and forswearing and Merchandising were all one; c-acp cs n1 cc vvg cc vvg vbdr d crd; (2) sermon (DIV1) 65 Image 2
651 which he seemeth to implie, seeing in this place casting out the buyers & sellers, &c. he tels them that they made the house of God a den of theeues: which he seems to imply, seeing in this place casting out the buyers & sellers, etc. he tells them that they made the house of God a den of thieves: r-crq pns31 vvz pc-acp vvi, vvg p-acp d n1 vvg av dt n2 cc n2, av pns31 vvz pno32 cst pns32 vvd dt n1 pp-f np1 dt n1 pp-f n2: (2) sermon (DIV1) 65 Image 2
652 but in the second of Saint Iohn performing the like action vpon the same kinde of men, he telleth them, that they had made the house of God, a house of merchandice: but in the second of Saint John performing the like actium upon the same kind of men, he Telleth them, that they had made the house of God, a house of merchandise: cc-acp p-acp dt ord pp-f n1 np1 vvg dt j n1 p-acp dt d n1 pp-f n2, pns31 vvz pno32, cst pns32 vhd vvn dt n1 pp-f np1, dt n1 pp-f n1: (2) sermon (DIV1) 65 Image 2
653 so that with our Sauiour a denne of theeues, and an house of merchandice, seemeth to admit very small difference. so that with our Saviour a den of thieves, and an house of merchandise, seems to admit very small difference. av cst p-acp po12 n1 dt n1 pp-f n2, cc dt n1 pp-f n1, vvz pc-acp vvi av j n1. (2) sermon (DIV1) 65 Image 2
654 And peraduenture the applying of those two phrases, a den of theeues, and an house of merchandice, to one and the selfe same fault; And Peradventure the applying of those two phrases, a den of thieves, and an house of merchandise, to one and the self same fault; cc av dt vvg pp-f d crd n2, dt n1 pp-f n2, cc dt n1 pp-f n1, p-acp crd cc dt n1 d n1; (2) sermon (DIV1) 66 Image 2
655 moued S. Chrysost. or the author operis imperfecti, the rather to vse this assertion: Nullus Christianus debet esse mercator: moved S. Chrysostom or the author operis imperfecti, the rather to use this assertion: Nullus Christian debet esse mercator: vvn n1 np1 cc dt n1 fw-la n1, dt av-c pc-acp vvi d n1: fw-la np1 fw-la fw-la fw-la: (2) sermon (DIV1) 66 Image 2
656 aut si voluerit, proijciatur de ecclesia. No Christian man should be a merchandizer; but if he will needes be, let him be cast out of the Church: Or si voluerit, proijciatur de Church. No Christian man should be a merchandizer; but if he will needs be, let him be cast out of the Church: fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-fr n1. uh-dx njp n1 vmd vbi dt n1; cc-acp cs pns31 vmb av vbi, vvb pno31 vbi vvn av pp-f dt n1: (2) sermon (DIV1) 66 Image 2
657 which rule though he restraine to those that buye their wares and sell them againe, integra & immutata, in the same kinde and nature wherein they bought them; which Rule though he restrain to those that buy their wares and fell them again, Whole & immutata, in the same kind and nature wherein they bought them; r-crq n1 cs pns31 vvb p-acp d cst vvi po32 n2 cc vvi pno32 av, fw-la cc fw-la, p-acp dt d n1 cc n1 c-crq pns32 vvd pno32; (2) sermon (DIV1) 66 Image 2
658 excluding them that change the nature of their wares, and so sel againe non rem ipsam, sed artificium suum; excluding them that change the nature of their wares, and so sell again non remembering ipsam, sed artificium suum; vvg pno32 cst vvb dt n1 pp-f po32 n2, cc av vvd av pix vvg fw-la, fw-la fw-la fw-la; (2) sermon (DIV1) 66 Image 2
659 not the selfe same, but their labour and skill & mysterie: not the self same, but their labour and skill & mystery: xx dt n1 d, cc-acp po32 n1 cc n1 cc n1: (2) sermon (DIV1) 66 Image 2
660 and Sixtus Senensis restraines it to Ingrossers and Monopolies, calling this only merchandizing & negotiation, according to Cassiodore super Psal. 70. quae vilius possint comparari, carius velle distrahere; and Sixtus Senensis restrains it to Ingrossers and Monopolies, calling this only Merchandising & negotiation, according to Cassiodorus super Psalm 70. Quae Vilius possint comparari, carius velle distrahere; cc np1 np1 vvz pn31 p-acp n2 cc n2, vvg d av-j vvg cc n1, vvg p-acp np1 fw-fr np1 crd fw-la fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-fr n1; (2) sermon (DIV1) 66 Image 2
661 by arte & cunning to raise the price of those cōmodities, which by course would be much cheaper. by art & cunning to raise the price of those commodities, which by course would be much cheaper. p-acp n1 cc n-jn pc-acp vvi dt n1 pp-f d n2, r-crq p-acp n1 vmd vbi av-d jc. (2) sermon (DIV1) 66 Image 2
662 And some schoolemen restraine it to those merchants that intend gaine and lucre, as the onely and last end of all their labours; And Some Schoolmen restrain it to those merchant's that intend gain and lucre, as the only and last end of all their labours; cc d n2 vvb pn31 p-acp d n2 cst vvb n1 cc n1, p-acp dt j cc ord n1 pp-f d po32 n2; (2) sermon (DIV1) 66 Image 2
663 and not the maintaynig of their familie, the reliefe of the poore, or the publicke vtilitie of the common wealth: and not the maintaynig of their family, the relief of the poor, or the public utility of the Common wealth: cc xx dt n-jn pp-f po32 n1, dt n1 pp-f dt j, cc dt j n1 pp-f dt j n1: (2) sermon (DIV1) 66 Image 2
664 yet seeing in these latter auaritious daies, for the most part, lucre onely, quod terminum nescit, sed in infinitum tendit, is the common and ordinarie end of merchandizing, of buying and selling; yet seeing in these latter Avaricious days, for the most part, lucre only, quod Terminus nescit, sed in infinitum tendit, is the Common and ordinary end of Merchandising, of buying and selling; av vvg p-acp d d j n2, p-acp dt av-ds n1, n1 av-j, fw-la fw-la fw-la, fw-la p-acp fw-la fw-la, vbz dt j cc j n1 pp-f vvg, pp-f vvg cc vvg; (2) sermon (DIV1) 66 Image 2
665 and he that is negotiator auidus, a couetous merchant, as S. Aust. notes, pro damno blasphemat, pro pretijs rerum mentitur, & peierat: and he that is negotiator auidus, a covetous merchant, as S. Aust. notes, Pro Damno blasphemat, Pro pretijs rerum mentitur, & peierat: cc pns31 cst vbz n1 fw-la, dt j n1, c-acp n1 np1 vvz, fw-la j fw-la, fw-la fw-la fw-la fw-la, cc j: (2) sermon (DIV1) 66 Image 2
666 In his losses will blaspheme, and lye, sweare, and forsweare in the prices of wares: In his losses will Blaspheme, and lie, swear, and forswear in the Princes of wares: p-acp po31 n2 vmb vvi, cc vvi, vvb, cc vvi p-acp dt n2 pp-f n2: (2) sermon (DIV1) 66 Image 2
667 there is now also for the most part, no great difference betweene a denne of theeues and an house of Merchandice. there is now also for the most part, no great difference between a den of thieves and an house of Merchandise. pc-acp vbz av av p-acp dt av-ds n1, dx j n1 p-acp dt n1 pp-f n2 cc dt n1 pp-f n1. (2) sermon (DIV1) 66 Image 2
668 Now as our Sauiour applied that which Ieremie spake of theeues and forswearers, &c. to buyers and sellers and merchandizers; Now as our Saviour applied that which Ieremie spoke of thieves and forswearers, etc. to buyers and sellers and merchandizers; av p-acp po12 n1 vvd d r-crq np1 vvd pp-f n2 cc n2, av p-acp n2 cc n2 cc n2; (2) sermon (DIV1) 67 Image 2
669 because there vseth to be some likenesse and affinitie betweene them; Because there uses to be Some likeness and affinity between them; c-acp pc-acp vvz pc-acp vbi d n1 cc n1 p-acp pno32; (2) sermon (DIV1) 67 Image 2
670 so the ancient fathers to this imitation, haue applyed this saying of our Sauiour Christ, to many other sorts of men: so the ancient Father's to this imitation, have applied this saying of our Saviour christ, to many other sorts of men: av dt j n2 p-acp d n1, vhb vvd d n-vvg pp-f po12 n1 np1, p-acp d j-jn n2 pp-f n2: (2) sermon (DIV1) 67 Image 2
671 which buie and sell, rob and steale, in the house of God; or buie and sell, rob, and steale from the house of God. which buy and fell, rob and steal, in the house of God; or buy and fell, rob, and steal from the house of God. r-crq vvi cc vvi, vvb cc vvi, p-acp dt n1 pp-f np1; cc vvi cc vvi, vvb, cc vvi p-acp dt n1 pp-f np1. (2) sermon (DIV1) 67 Image 2
672 Saint Chrysost. saieth that they make the house of God a den of theeues which talke and discourse in the Church, and driue their bargaines at diuine seruice: Saint Chrysostom Saith that they make the house of God a den of thieves which talk and discourse in the Church, and driven their bargains At divine service: n1 np1 vvz cst pns32 vvb dt n1 pp-f np1 dt n1 pp-f n2 r-crq vvb cc n1 p-acp dt n1, cc vvi po32 n2 p-acp j-jn n1: (2) sermon (DIV1) 67 Image 2
673 and concludeth that the Church is not tonstrina, forum, caupona, a barbars shop, an exchang, or a tauerne, but locus angelorum, locus archangelorum, regia Dei, coelum ipsum: and Concludeth that the Church is not tonstrina, forum, caupona, a barbars shop, an exchange, or a tavern, but locus Angels, locus archangelorum, Regia Dei, coelum ipsum: cc vvz cst dt n1 vbz xx fw-la, n1, fw-la, dt ng1 n1, dt n1, cc dt n1, cc-acp fw-la fw-la, fw-la fw-la, fw-la fw-la, fw-la fw-la: (2) sermon (DIV1) 67 Image 2
674 the place of angels, yea of archangels, the very pallace of God, and heauen itselfe. the place of Angels, yea of Archangels, the very palace of God, and heaven itself. dt n1 pp-f n2, uh pp-f n2, dt j n1 pp-f np1, cc n1 px31. (2) sermon (DIV1) 67 Image 2
675 The whole course of fathers and schoolemen applie it to buiers and sellers of ecclesiasticall orders; The Whole course of Father's and Schoolmen apply it to buyers and sellers of ecclesiastical order; dt j-jn n1 pp-f n2 cc n2 vvi pn31 p-acp n2 cc n2 pp-f j n2; (2) sermon (DIV1) 68 Image 2
676 to buiers and sellers of the cures of soules, which is a speciall gift and ordinance of the holy Ghost: to buyers and sellers of the cures of Souls, which is a special gift and Ordinance of the holy Ghost: p-acp n2 cc n2 pp-f dt n2 pp-f n2, r-crq vbz dt j n1 cc n1 pp-f dt j n1: (2) sermon (DIV1) 68 Image 2
677 of which I haue spoken somewhat largely before. of which I have spoken somewhat largely before. pp-f r-crq pns11 vhb vvn av av-j a-acp. (2) sermon (DIV1) 68 Image 2
678 Saint Hierom applies it, negotiatori clerico, to a cleargie man that vseth buying and selling and merchandizing, Saint Hieronymus Applies it, negotiatori Clerico, to a Clergy man that uses buying and selling and Merchandising, n1 np1 vvz pn31, fw-mi fw-it, p-acp dt n1 n1 cst vvz vvg cc vvg cc vvg, (2) sermon (DIV1) 68 Image 2
679 and saith that he is tanquam pestis fugiendus, to be shunned as one infected with the plague, and Says that he is tanquam pestis fugiendus, to be shunned as one infected with the plague, cc vvz cst pns31 vbz fw-la fw-la fw-la, pc-acp vbi vvn p-acp pi vvn p-acp dt n1, (2) sermon (DIV1) 68 Image 2
680 or a leprosie, as a theefe or a robber, lurking and shrowding himselfe in the house of God. or a leprosy, as a thief or a robber, lurking and shrouding himself in the house of God. cc dt n1, c-acp dt n1 cc dt n1, vvg cc j-vvg px31 p-acp dt n1 pp-f np1. (2) sermon (DIV1) 68 Image 2
681 The ordinarie glosse applies it to murther and bloodshed committed in the Church, which was grieuouslie punished in the Canon lawe, 24. 1. qui contra: and doth portend some great ill to the Church or common wealth; The ordinary gloss Applies it to murder and bloodshed committed in the Church, which was grievously punished in the Canon law, 24. 1. qui contra: and does portend Some great ill to the Church or Common wealth; dt j n1 vvz pn31 pc-acp vvi cc n1 vvn p-acp dt n1, r-crq vbds av-j vvn p-acp dt n1 n1, crd crd fw-la fw-la: cc vdz vvi d j j-jn p-acp dt n1 cc j n1; (2) sermon (DIV1) 68 Image 2
682 as is noted by Socrates, and I haue touched it before. as is noted by Socrates, and I have touched it before. c-acp vbz vvn p-acp np1, cc pns11 vhb vvn pn31 a-acp. (2) sermon (DIV1) 68 Image 2
683 Ioannes Sarisbur, applies it to them, which alienate Churches, and Ecclesiasticall houses with the appurtenances to lay men: Ioannes Sarisbur, Applies it to them, which alienate Churches, and Ecclesiastical houses with the appurtenances to lay men: np1 np1, vvz pn31 p-acp pno32, r-crq vvi n2, cc j n2 p-acp dt n2 pc-acp vvi n2: (2) sermon (DIV1) 69 Image 2
684 The house of prayer, sayth he, is made an house of merchandize, Domino prohibente, which is forbidden by God himselfe, The house of prayer, say he, is made an house of merchandise, Domino prohibente, which is forbidden by God himself, dt n1 pp-f n1, vvz pns31, vbz vvn dt n1 pp-f n1, fw-la fw-la, r-crq vbz vvn p-acp np1 px31, (2) sermon (DIV1) 69 Image 2
685 and the temple which hath the foundation in lapide adiutorij, 1. Sam. 4.1. on the stone of help, is turned into a denne of theeues: and the temple which hath the Foundation in Lapide adiutorij, 1. Sam. 4.1. on the stone of help, is turned into a den of thieves: cc dt n1 r-crq vhz dt n1 p-acp fw-la fw-la, crd np1 crd. p-acp dt n1 pp-f n1, vbz vvn p-acp dt n1 pp-f n2: (2) sermon (DIV1) 69 Image 2
686 and his reason is this, Siquidem ecclesia data est in direptionem, &c. for the house of God, and his reason is this, Siquidem Church data est in direptionem, etc. for the house of God, cc po31 n1 vbz d, fw-la n1 fw-la fw-la p-acp fw-la, av p-acp dt n1 pp-f np1, (2) sermon (DIV1) 69 Image 2
687 and the appurtenances are layd wast, and made the possessions of mightie or subtile men. and the appurtenances Are laid waste, and made the possessions of mighty or subtle men. cc dt n2 vbr vvn n1, cc vvd dt n2 pp-f j cc j n2. (2) sermon (DIV1) 69 Image 2
688 But this last sorte of men in my opinion, may be said to make the house of God worse then a denne of theeues, (if worse may be) because whereas the other sorts rob, But this last sort of men in my opinion, may be said to make the house of God Worse then a den of thieves, (if Worse may be) Because whereas the other sorts rob, p-acp d ord n1 pp-f n2 p-acp po11 n1, vmb vbi vvn pc-acp vvi dt n1 pp-f np1 av-jc cs dt n1 pp-f n2, (cs av-jc vmb vbi) c-acp cs dt j-jn n2 vvi, (2) sermon (DIV1) 70 Image 2
689 and spoyle in the houses of God; and spoil in the houses of God; cc vvi p-acp dt n2 pp-f np1; (2) sermon (DIV1) 70 Image 2
690 these rob and spoyle the houses of God, and alienate and alter the proprietie of them; these rob and spoil the houses of God, and alienate and altar the propriety of them; d vvb cc vvi dt n2 pp-f np1, cc vvi cc vvi dt n1 pp-f pno32; (2) sermon (DIV1) 70 Image 2
691 and of the possessions and inheritance of God, make them the possessions and inheritance of theeues: and of the possessions and inheritance of God, make them the possessions and inheritance of thieves: cc pp-f dt n2 cc n1 pp-f np1, vvb pno32 dt n2 cc n1 pp-f n2: (2) sermon (DIV1) 70 Image 2
692 For whereas all good Christians say with the Prophet Dauid, Vnam petij a domino, &c. One thing I haue desired of the Lord, For whereas all good Christians say with the Prophet David, Vnam petij a domino, etc. One thing I have desired of the Lord, c-acp cs d j np1 vvi p-acp dt n1 np1, fw-la fw-la dt fw-la, av crd n1 pns11 vhb vvn pp-f dt n1, (2) sermon (DIV1) 70 Image 2
693 and that I vvill require, euen that I may dwell in the house of the Lord all the dayes of my life: and that I will require, even that I may dwell in the house of the Lord all the days of my life: cc cst pns11 vmb vvi, av cst pns11 vmb vvi p-acp dt n1 pp-f dt n1 d dt n2 pp-f po11 n1: (2) sermon (DIV1) 70 Image 2
694 to what end? to behold the beawtie of the Lord, and to visite his temple; to what end? to behold the beauty of the Lord, and to visit his temple; p-acp r-crq n1? pc-acp vvi dt n1 pp-f dt n1, cc pc-acp vvi po31 n1; (2) sermon (DIV1) 70 Image 2
695 that is saith Lyra, ad adorandum ibidem frequenter, & offerendum, that he might dayly vvorship him there, and offer sacrifices to him: that is Says Lyra, ad Adorandum ibidem frequenter, & offerendum, that he might daily worship him there, and offer Sacrifices to him: cst vbz vvz np1, fw-la n1 fw-la jc, cc fw-la, cst pns31 vmd av-j vvi pno31 a-acp, cc vvi n2 p-acp pno31: (2) sermon (DIV1) 70 Image 2
696 these men say Vnum petij a domino (de praeterito) I haue made one suite now a great vvhile, to my Lord or maister, &c. Et hanc requiram (de futuro) I vvill vrge this suite till I haue obteined it: these men say One petij a domino (de praeterito) I have made one suit now a great while, to my Lord or master, etc. Et hanc Requiram (de futuro) I will urge this suit till I have obtained it: d n2 vvb fw-la fw-la dt fw-la (fw-la fw-la) pns11 vhb vvn crd n1 av dt j n1, p-acp po11 n1 cc n1, av fw-la fw-la fw-la (fw-la fw-la) pns11 vmb vvi d n1 c-acp pns11 vhb vvn pn31: (2) sermon (DIV1) 70 Image 2
697 vt inhabitem in domo domini, &c. that I may dwell in some of Gods houses all the dayes of my life, and my children after me: vt inhabitem in domo domini, etc. that I may dwell in Some of God's houses all the days of my life, and my children After me: fw-la fw-la p-acp fw-la fw-la, av cst pns11 vmb vvi p-acp d pp-f npg1 n2 d dt n2 pp-f po11 n1, cc po11 n2 p-acp pno11: (2) sermon (DIV1) 70 Image 2
698 to what ende? vt haereditate possideam sanctuarium domini, as the wicked men sayd Psal. 83. that some of Gods lands or some of Gods houses may be my inheritance for euer and euer. to what end? vt Inheritate possideam sanctuarium domini, as the wicked men said Psalm 83. that Some of God's Lands or Some of God's houses may be my inheritance for ever and ever. p-acp r-crq n1? fw-la vvb fw-la fw-la fw-la, p-acp dt j n2 vvd np1 crd d d pp-f npg1 n2 cc d pp-f npg1 n2 vmb vbi po11 n1 c-acp av cc av. (2) sermon (DIV1) 70 Image 2
699 So that where they that abuse the house of God with sundry prophanations, and rob and steale and merchandise in it, make it speluncam latronum, a denne for a time to lurke in, So that where they that abuse the house of God with sundry profanations, and rob and steal and merchandise in it, make it speluncam Robbers, a den for a time to lurk in, av cst c-crq pns32 cst vvb dt n1 pp-f np1 p-acp j n2, cc vvi cc vvi cc n1 p-acp pn31, vvb pn31 fw-la fw-la, dt n1 p-acp dt n1 pc-acp vvi p-acp, (2) sermon (DIV1) 70 Image 2
700 and not be suspected of such behauiour: and not be suspected of such behaviour: cc xx vbi vvn pp-f d n1: (2) sermon (DIV1) 70 Image 2
701 they that rob and spoyle God of his houses, and alienate them to their prophane vses, do make of them tabernacula praedonum, Iob. 12. not only the dennes, they that rob and spoil God of his houses, and alienate them to their profane uses, do make of them Tabernacle praedonum, Job 12. not only the dens, pns32 cst vvb cc vvi np1 pp-f po31 n2, cc vvi pno32 p-acp po32 j n2, vdb vvi pp-f pno32 fw-la fw-la, zz crd xx av-j dt n2, (2) sermon (DIV1) 70 Image 2
702 but the very habitation and dwellings of theeues and robbers. Now to conclude; but the very habitation and dwellings of thieves and robbers. Now to conclude; cc-acp dt j n1 cc n2 pp-f n2 cc n2. av pc-acp vvi; (2) sermon (DIV1) 70 Image 2
703 I saye with S. Chrysostome vpon these words, But you haue made it a denne of theeues: I say with S. Chrysostom upon these words, But you have made it a den of thieves: pns11 vvb p-acp n1 np1 p-acp d n2, p-acp pn22 vhb vvn pn31 dt n1 pp-f n2: (2) sermon (DIV1) 71 Image 2
704 Vtinam de praeterito populo esset tantùm dictum, &c. I would to God it could haue beene sayd only of the Iewes, and not of the Christians; Vtinam de praeterito populo esset tantùm dictum, etc. I would to God it could have been said only of the Iewes, and not of the Christians; fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la, av pns11 vmd p-acp np1 pn31 vmd vhi vbn vvn av-j pp-f dt np2, cc xx pp-f dt np1; (2) sermon (DIV1) 71 Image 2
705 I would to God it could haue bene applyed to Christians heretofore, and not vnto vs; I would to God it could have be applied to Christians heretofore, and not unto us; pns11 vmd p-acp np1 pn31 vmd vhi vbn vvd p-acp np1 av, cc xx p-acp pno12; (2) sermon (DIV1) 71 Image 2
706 Ploraremus quidem illos, sed de nobis gauderemus, vve vvould lament ouer them, but reioyse for our selues: Ploraremus quidem Illos, sed de nobis gauderemus, we would lament over them, but rejoice for our selves: fw-la fw-la n1, fw-la fw-la fw-la fw-la, pns12 vmd vvi p-acp pno32, cc-acp vvb p-acp po12 n2: (2) sermon (DIV1) 71 Image 2
707 but now in many places, and in many respects, nay in all these respects, the house of God is made a house of merchandize, the house of prayer is made a denne of theeues. but now in many places, and in many respects, nay in all these respects, the house of God is made a house of merchandise, the house of prayer is made a den of thieves. p-acp av p-acp d n2, cc p-acp d n2, uh-x p-acp d d n2, dt n1 pp-f np1 vbz vvn dt n1 pp-f n1, dt n1 pp-f n1 vbz vvn dt n1 pp-f n2. (2) sermon (DIV1) 71 Image 2
708 These things are so manifest, that they require neither exposition, nor application; These things Are so manifest, that they require neither exposition, nor application; np1 n2 vbr av j, cst pns32 vvb dx n1, ccx n1; (2) sermon (DIV1) 71 Image 2
709 I would to God they were more obscure, and hidden from vs, and that we did not maintaine these prophanations, by pretences, I would to God they were more Obscure, and hidden from us, and that we did not maintain these profanations, by pretences, pns11 vmd p-acp np1 pns32 vbdr av-dc j, cc vvn p-acp pno12, cc cst pns12 vdd xx vvi d n2, p-acp n2, (2) sermon (DIV1) 71 Image 2
710 and long customes, as these Ievves did. and long customs, as these Jewish did. cc j n2, c-acp d np2 vdd. (2) sermon (DIV1) 71 Image 2
711 Wherefore if we lament ouer them, we haue cause to weepe and howle for our selues, who haue added as great increase and strength to these sinnes, Wherefore if we lament over them, we have cause to weep and howl for our selves, who have added as great increase and strength to these Sins, q-crq cs pns12 vvb p-acp pno32, pns12 vhb n1 pc-acp vvi cc vvi p-acp po12 n2, r-crq vhb vvn p-acp j n1 cc n1 p-acp d n2, (2) sermon (DIV1) 71 Image 2
712 as time hath added yeares and increase to the world: as time hath added Years and increase to the world: c-acp n1 vhz vvn n2 cc vvi p-acp dt n1: (2) sermon (DIV1) 71 Image 2
713 so that these iniquities being now at the full ripenesse and perfect growth (which argue little true faith, so that these iniquities being now At the full ripeness and perfect growth (which argue little true faith, av cst d n2 vbg av p-acp dt j n1 cc j n1 (r-crq vvb av-j j n1, (2) sermon (DIV1) 71 Image 2
714 and lesse true charitie, if lesse may be, vpon the face of the earth) we are to expect a perfect and finall reformation from Christ Iesus of these abuses; and less true charity, if less may be, upon the face of the earth) we Are to expect a perfect and final Reformation from christ Iesus of these Abuses; cc av-dc j n1, cs av-dc vmb vbi, p-acp dt n1 pp-f dt n1) pns12 vbr pc-acp vvi dt j cc j n1 p-acp np1 np1 pp-f d n2; (2) sermon (DIV1) 71 Image 2
715 not by pestilence, famine, warres, waters, or fires from heauen, &c. his ordinarie instruments, which do moue vs but little: not by pestilence, famine, wars, waters, or fires from heaven, etc. his ordinary Instruments, which do move us but little: xx p-acp n1, n1, n2, n2, cc n2 p-acp n1, av po31 j n2, r-crq vdb vvi pno12 p-acp j: (2) sermon (DIV1) 71 Image 2
716 but from his owne hands, not armed with a whip, or other temporall punishment, as at his first comming, but with his fanne, wherewith he will make cleane the floore of his Church, but from his own hands, not armed with a whip, or other temporal punishment, as At his First coming, but with his fan, wherewith he will make clean the floor of his Church, cc-acp p-acp po31 d n2, xx vvn p-acp dt n1, cc j-jn j n1, c-acp p-acp po31 ord n-vvg, p-acp p-acp po31 n1, c-crq pns31 vmb vvi av-j dt n1 pp-f po31 n1, (2) sermon (DIV1) 71 Image 2
717 and gather the wheate into his garner, and burne vp the chaffe of all these inquities, with vnquenchable fire. and gather the wheat into his garner, and burn up the chaff of all these iniquities, with unquenchable fire. cc vvi dt n1 p-acp po31 n1, cc vvb a-acp dt n1 pp-f d d n2, p-acp j n1. (2) sermon (DIV1) 71 Image 2
718 To this Iesus, the most iealous patron of the house of his Father, and the most iust iudge of the quick & the dead, together with the Father, To this Iesus, the most jealous patron of the house of his Father, and the most just judge of the quick & the dead, together with the Father, p-acp d np1, dt av-ds j n1 pp-f dt n1 pp-f po31 n1, cc dt av-ds j n1 pp-f dt j cc dt j, av p-acp dt n1, (2) sermon (DIV1) 71 Image 2
719 & the holy Ghost, three persons, and one almighty and euer-liuing God, be ascribed all honor, glorie, praise, & the holy Ghost, three Persons, and one almighty and everliving God, be ascribed all honour, glory, praise, cc dt j n1, crd n2, cc pi j-jn cc j np1, vbb vvn d n1, n1, n1, (2) sermon (DIV1) 71 Image 2
720 and dominion, for euer and euer. Amen. FINIS. and dominion, for ever and ever. Amen. FINIS. cc n1, c-acp av cc av. uh-n. fw-la. (2) sermon (DIV1) 71 Image 2

Marginalia

View Segment and References (Segment No.) Note No. Text Standardized Text Parts of Speech
2 0 Luc. 12.42. Luke 12.42. np1 crd.
2 1 1. Cor. 4. 1. Cor. 4. crd np1 crd
3 0 Greg. past. li. 3. cap. 5. Greg. passed. li. 3. cap. 5. np1 vvn. wd. crd n1. crd
4 0 Erasm. epist. ad Iod. Ionam. Erasmus Epistle. ad God Jonah. np1 vvn. fw-la np1 fw-la.
9 0 Iob. 32. Cant. 7. Iere. 4. Job 32. Cant 7. Jeremiah 4. zz crd np1 crd np1 crd
13 0 1. Sam. 6.13. 1. Sam. 6.13. crd np1 crd.
17 0 1. Cor. 11. 1. Cor. 11. crd np1 crd
18 0 Bernard. Bernard. np1.
19 0 Ioh. 16.12. John 16.12. np1 crd.
22 0 Hebr. 5.11. Greg. past. li. 3. cap. 5. Hebrew 5.11. Greg. passed. li. 3. cap. 5. np1 crd. np1 vvn. wd. crd n1. crd
25 0 Act. 17. Bern. de const. lib. 1. Act. 17. Bern. the constant. lib. 1. n1 crd np1 dt j. n1. crd
36 0 Act. 1. Act. 1. n1 crd
38 0 Math. 22. Luk. 20. Ioh. 10. Math. 12. Math. 22. Luk. 20. John 10. Math. 12. np1 crd np1 crd np1 crd np1 crd
38 1 Math. 15. Math. 15. np1 crd
38 2 Math. 22. Math. 5.6.7. Math. 22. Math. 5.6.7. np1 crd np1 crd.
38 3 Ioh. 3. Math. 12. Ioh. 7. John 3. Math. 12. John 7. np1 crd np1 crd np1 crd
40 0 Ioh. 7. Mark. 6. John 7. Mark. 6. np1 crd n1. crd
41 0 Luk. 4. Luk. 4. np1 crd
42 0 Math. 7. Math. 7. np1 crd
44 0 Luc. 20. Luke 20. np1 crd
45 0 Ibid. Ibid np1
46 0 Mark. 12. Mark. 12. vvb. crd
51 0 Luc. 20. Luke 20. np1 crd
52 0 Math. 22. Math. 22. np1 crd
54 0 Math. 13. Math. 13. np1 crd
56 0 Mark. 6. Mark. 6. n1. crd
301 0 Exod. 35.4. Exod 35.4. np1 crd.
56 1 Aug. de ci. Dei lib. 18. ca. 39. Deut. ca. 29. & 31. Aug. de ci. Dei lib. 18. circa 39. Deuteronomy circa 29. & 31. np1 fw-fr fw-fr. fw-la n1. crd n1 crd np1 n1 crd cc crd
60 0 Ioh. 7. John 7. np1 crd
61 0 Euseb. de demonstrat. euang. lib. 3. ca. 7. Luke. 4. Eusebius de demonstrate. Evangelist. lib. 3. circa 7. Luke. 4. np1 vdb vvi. vvb. n1. crd n1 crd np1. crd
71 0 Aug. ep. 3. Aug. Epistle. 3. np1 vvi. crd
74 0 Aug. 48. ca. 6. Aug. 48. circa 6. np1 crd n1 crd
77 0 Math. 20.14. Math. 20.14. np1 crd.
79 0 1. Cor. 12. 1. Cor. 12. crd np1 crd
80 0 Caiet. ibid. Caiet. Ibid. np1. fw-la.
85 0 Theophil. in epist. ad Rom. Theophilus. in Epistle. ad Rom. np1. p-acp vvn. fw-la np1
94 0 Orig. cont. Celsum lib. 2. Euseb. lib. 3. ca. 6. de demonst. euang. Origin contentedly. Celsum lib. 2. Eusebius lib. 3. circa 6. the Demonstrate. Evangelist. np1 av-vvn. np1 n1. crd np1 n1. crd n1 crd dt js. vvb.
95 0 Luc. 8. Luke 8. np1 crd
95 1 Ioseph. de bel. Iud. li. 3. ca. 2. Ioseph. de bel. Iud. li. 3. circa 2. np1. fw-fr zz. np1 zz. crd n1 crd
97 0 Ioseph. de bel. Iud. li. 2. ca. 26. Ioseph. de bel. Iud. li. 2. circa 26. np1. fw-fr zz. np1 zz. crd n1 crd
102 0 Ioseph. de bel. Iud. li. 7. ca. 17. Ioseph. de bel. Iud. li. 7. circa 17. np1. fw-fr zz. np1 zz. crd n1 crd
109 0 Math. 26. Math. 26. np1 crd
109 1 Luc. 19. Luke 19. np1 crd
109 2 Luc. 13. Luke 13. np1 crd
111 0 Ierome. Jerome. np1.
116 0 Luc. 4. Luke 4. np1 crd
116 1 Math. 7. Math. 7. np1 crd
116 2 Iausen. concord. cap. 17. Jason. concord. cap. 17. np1. n1. n1. crd
121 0 Ioh. 7. Ioh. 10. Ioh. 5. John 7. John 10. John 5. np1 crd np1 crd np1 crd
123 0 Greg. Moral. 23.9. Greg. Moral. 23.9. np1 n1. crd.
127 0 Thom. 12. q. 71. ar. 6. Tom 12. q. 71. Are. 6. np1 crd vvd. crd vbr. crd
130 0 Deut. 30.14. Deuteronomy 30.14. np1 crd.
131 0 Greg. Hom. 34. Greg. Hom. 34. np1 np1 crd
133 0 Policra. prolog. lib. 8. Policra. prolog. lib. 8. fw-la. n1. n1. crd
139 0 Humbert. in regulam Aug. Humbert. in regulam Aug. np1. p-acp fw-la np1
141 0 Iob. 6. Job 6. zz crd
143 0 Greg. ibid. Greg. Ibid. np1 fw-la.
145 0 Aug. contra Faustum Man. lib. 14. ca. 9. Aug. contra Faustum Man. lib. 14. circa 9. np1 fw-la np1 n1 n1. crd n1 crd
154 0 Caiet. super 1. Cor. 12. Caiet. super 1. Cor. 12. np1. fw-la crd np1 crd
156 0 Prou. 17. Prou. 17. np1 crd
166 0 Aug. de mor. eccle. catho. ca. 2. Aug. de mor. eccle. Catho. circa 2. np1 fw-fr fw-fr. n1. fw-la. n1 crd
174 0 Virg. Aenei. 7. Virg Aeneid. 7. np1 np2. crd
180 0 Math. 22. Math. 22. np1 crd
183 0 Act. 17. Act. 17. n1 crd
184 0 1. Cor. 15. 1. Cor. 15. crd np1 crd
186 0 Aug. de moribus cul. catho. cap. 1. Aug. de moribus cul. Catho. cap. 1. np1 fw-fr fw-la fw-la. fw-la. n1. crd
188 0 Lact. lib. 5. cap. 4. Lactantius lib. 5. cap. 4. np1 n1. crd n1. crd
199 0 Math. 4. Math. 4. np1 crd
199 1 Math. 4. Math. 4. np1 crd
202 0 Aug. de vtilit. Cred. cap. 11. Aug. de utility. Cred. cap. 11. np1 fw-fr n1. np1 n1. crd
205 0 Orig. Hom. 31. in Luc. Origin Hom. 31. in Luke np1 np1 crd p-acp np1
211 0 Aug. tract. 18. super Ioan. Aug. tract. 18. super Ioan. np1 n1. crd fw-fr np1
212 0 Ambros. super 3. ad Tit. Ambos super 3. and Tit. np1 fw-fr crd cc np1
213 0 Vincent. Lirin. cap. 36. Vincent. Lirin. cap. 36. np1. np1. n1. crd
216 0 Ioseph. Antiq. lib. 13. cap. 18. Ioseph. Antique lib. 13. cap. 18. np1. np1 n1. crd n1. crd
218 0 Math. 22. Math. 22. np1 crd
219 0 2. Pet. 3. 2. Pet. 3. crd np1 crd
233 0 Dan. 7.10. Dan. 7.10. np1 crd.
233 1 Numb. 3.11. Numb. 3.11. j. crd.
240 0 Gen. 3.8. Gen. 4.3.4. Gen. 3.8. Gen. 4.3.4. np1 crd. np1 crd.
241 0 Gen. 12.7. Gen. 12.7. np1 crd.
242 0 Gen. 22. Gen. 22. np1 crd
242 1 2. Chro. 3. Gen. 25.22. 2. Chro 3. Gen. 25.22. crd np1 crd np1 crd.
246 0 Exod. 5. Exod 5. np1 crd
246 1 Exod. 19. Exod 19. np1 crd
246 2 Lira super Exod. 16. Exod. 33. Lira super Exod 16. Exod 33. np1 fw-fr np1 crd np1 crd
246 3 Exod. 16.9. Exod 16.9. np1 crd.
248 0 Exod. 18. Exod. 26. Exod 18. Exod 26. np1 crd np1 crd
252 0 Gen. 4. Ionas. 1.3. Gen. 4. Ionas. 1.3. np1 crd np1. crd.
255 0 Iosua. 24. 1. Sam. 21. Iosua. 24. 1. Sam. 21. np1. crd crd np1 crd
261 0 Damas. orth. fid. lib. 1. cap. 16. Damas. orth. fid. lib. 1. cap. 16. np1 av. j. n1. crd n1. crd
266 0 Chrys. Hom. 66, ad pop. Ant. Chrys. Hom. 66, and pop. Ant np1 np1 crd, cc n1. np1
268 0 3. Reg. 12. 3. Reg. 12. crd np1 crd
272 0 Ioseph. Antiqu lib. 8. cap. 3. Ioseph. Antique lib. 8. cap. 3. np1. np1 n1. crd n1. crd
277 0 Prou. 14. Prou. 14. np1 crd
279 0 Damas. haeres. 80. Concil. Gangrens. circa annum 328. Damas. haeres. 80. Council. Gangrene. circa annum 328. np1 fw-la. crd n1. n1. fw-la fw-la crd
290 0 1. Cor. 6. 1. Cor. 6. crd np1 crd
294 0 1. Chro. 29.14 1. Chro 29.14 crd np1 crd
300 0 Exod. 25. & 35 Exod 25. & 35 np1 crd cc crd
301 1 Exod. 25. Exod. 35. Exod 25. Exod 35. np1 crd np1 crd
302 0 1. Chro. 29.4. 1. Chro 29.4. crd np1 crd.
305 0 Ibid. Ibid np1
307 0 1. Chro. 28.19. 1. Chro 28.19. crd np1 crd.
308 0 Ibid. cap. 29. Ibid cap. 29. np1 n1. crd
311 0 2. Sam. 7. Psal. 132. 2. Sam. 7. Psalm 132. crd np1 crd np1 crd
313 0 2. Reg. 3. 1. Chro. 3. 2. Reg. 3. 1. Chro 3. crd np1 crd crd np1 crd
316 0 1. Reg. 9. 1. Reg. 9. crd np1 crd
317 0 Zach. 6. Zach 6. np1 crd
321 0 Esay. 56. Isaiah. 56. np1. crd
325 0 1. Chro. 29.18. 1. Chro 29.18. crd np1 crd.
328 0 Eus. eccle. hist. lib. 9. cap. 10. ex vers. ruff. Cyril. chare. 12. Eus eccle. hist. lib. 9. cap. 10. ex vers. ruff. Cyril. chare. 12. np1 n1. uh. n1. crd n1. crd fw-la fw-la. n1. np1. fw-la. crd
330 0 Tertul. apologet. Tertulian Apologet. np1 vvi.
331 0 Orat. 1. contra Iulian. Orat 1. contra Iulian. np1 crd fw-la np1.
332 0 August. super Psal. 113. con. 2. August. super Psalm 113. con. 2. np1. fw-fr np1 crd vvb. crd
345 0 Ouid. Ovid np1
348 0 Apoc. 18. Apocalypse 18. np1 crd
348 1 Chry. Hom. 66. ad pop. Ant. Chry Hom. 66. ad pop. Ant np1 np1 crd fw-la n1. np1
353 0 Theodor. serm. dedijs & Angelis. ex Pla. Theodorus. sermon. dedijs & Angels. ex Pla np1. n1. fw-la cc np1. fw-la np1
355 0 Iuuen. sat. 14. Iuven sat. 14. np1 vvd. crd
361 0 Cassiod. lib. 2. epist. 27. Cassiodorus. lib. 2. Epistle. 27. np1. n1. crd vvn. crd
364 0 Esay. 9.10. Isaiah. 9.10. np1. crd.
369 0 Tertull. apol. 39. Tertul Apollinarian. 39. np1 n1. crd
371 0 Cassiod. lib. 3. epist. 9. Cassiodorus. lib. 3. Epistle. 9. np1. n1. crd vvn. crd
381 0 In quantum vel aliquid figurabatur vel excludebatur. Tho. 12. q. 102. art. 1. In quantum vel Aliquid figurabatur vel excludebatur. Tho. 12. q. 102. art. 1. p-acp fw-la fw-la j fw-la fw-la fw-la. np1 crd vvd. crd n1. crd
383 0 De consecrat. dist. 1. Tabernaculum. De consecrate. Dist. 1. Tabernaculum. fw-fr vvi. vdd2. crd fw-la.
390 0 Exod. 36. Exod 36. np1 crd
394 0 Lira super 36 Exod. Lira super 36 Exod np1 fw-fr crd np1
398 0 Hugo Card. super 36. Exod. Aug. super 36. Exod. Hugo Card. super 36. Exod Aug. super 36. Exod np1 np1 fw-fr crd np1 np1 fw-fr crd np1
404 0 Exod. 36. Exod 36. np1 crd
409 0 Mala. 3.10. Mala. 3.10. np1 crd.
413 0 Epist. 221. Epistle 221. np1 crd
416 0 Policrat. lib. 7. cap. 21. Polycrates. lib. 7. cap. 21. vvi. n1. crd n1. crd
417 0 Vict. Vticen. in hist. Vand. lib. 1. Vict. Vician. in hist. Vand. lib. 1. np1 np1. p-acp uh. np1 n1. crd
419 0 Suydas. Suydas. np1.
421 0 Policrat. lib. 7. cap. 17. Polycrates. lib. 7. cap. 17. vvi. n1. crd n1. crd
422 0 Cass. lib. 7. epist. 7. Cass. lib. 7. Epistle. 7. np1 n1. crd vvn. crd
423 0 Symm. lib. 10. epist. 54. Symm. lib. 10. Epistle. 54. np1. n1. crd vvn. crd
424 0 Luth. tom. 3. pag. 133. Luth. tom. 3. page. 133. np1 fw-mi. crd n1. crd
427 0 Math. 2. Math. 2. np1 crd
428 0 Plaut. in Pers. Plautus. in Pers. np1. p-acp np1
429 0 Prou. 30. Prou. 30. np1 crd
431 0 Dist. 19. Anastasius. Dist 19. Anastasius. np1 crd np1.
432 0 Carul. lib. 5. cap. 104. Carol. lib. 5. cap. 104. j. n1. crd n1. crd
434 0 Virg. Aeneid. 2. Virg Aeneid. 2. np1 np1. crd
437 0 Aug. de ciu. Dei lib. 1. Aug. the Ciu. Dei lib. 1. np1 dt crd. fw-la n1. crd
445 0 Dan. 5. Dan. 5. np1 crd
447 0 1. Mac. 6. 1. Mac. 6. crd np1 crd
449 0 2. Mac. 3. 2. Mac. 3. crd np1 crd
450 0 Iosephus. Iosephus. np1.
453 0 Deut. 25. Deuteronomy 25. np1 crd
456 0 Acts. 4. Acts. 4. n2 crd
459 0 Theodor. hist. eccles. lib. 3. c. 11. Theodorus. hist. eccles. lib. 3. c. 11. np1. uh. n2. n1. crd sy. crd
460 0 Theodor. hist. eccl. lib. 5. ca. 37. Theodorus. hist. Ecclesiastes. lib. 5. circa 37. np1. uh. fw-mi. n1. crd n1 crd
464 0 Iob. 21. Job 21. zz crd
466 0 Iob. 12. Job 12. zz crd
466 1 Opt. lib. 1. Opt. lib. 1. np1 n1. crd
468 0 Gloss. ord. super 12. Iob. Gloss. ord. super 12. Job np1 n1. fw-fr crd zz
469 0 Hesiod. lib. 1. oper. Hesiod. lib. 1. Operate. np1. n1. crd j.
476 0 Pet. Ele. ep. 10. Pet. Ele. Epistle. 10. np1 n1. vvb. crd
478 0 Horat. lib. 2. ep. 2. Horatio lib. 2. Epistle. 2. np1 n1. crd vvb. crd
481 0 1. Sam. 5. 1. Sam. 5. crd np1 crd
483 0 Aug. ep. 50. Aug. Epistle. 50. np1 vvi. crd
493 0 Num. 18. Num. 18. np1 crd
494 0 Mal. 3. Malachi 3. np1 crd
495 0 Mal. 3. Malachi 3. np1 crd
496 0 In vita Bern. lib. 2. cap. 1. In vita Bern. lib. 2. cap. 1. p-acp fw-la np1 n1. crd n1. crd
498 0 Bern. Sen. 65. super Cant. Psal. 77. Bern. Sen. 65. super Cant Psalm 77. np1 np1 crd fw-fr np1 np1 crd
502 0 Pind. Pind. np1
510 0 Pet. Bles. ep. 10 Pet. Bles. Epistle. 10 np1 vvi. vvb. crd
519 0 Thom. 22. q. 83. art. 3. Tom 22. q. 83. art. 3. np1 crd vvd. crd n1. crd
525 0 3. Reg. 8.29. Ioel. 2.17. 3. Reg. 8.29. Joel 2.17. crd np1 crd. np1 crd.
527 0 1. Tim. 2. 1. Tim. 2. crd np1 crd
535 0 Acts. 6. Acts. 6. n2 crd
536 0 Confess. Heluetica. Confess. Heluetica. vvb. np1.
542 0 Chry. Hom. 3. de incompre. dei naturae. Chry Hom. 3. de incompre. dei naturae. np1 np1 crd zz vvi. fw-la fw-la.
550 0 Thom. 3. q. 6. art. 5. Tom 3. q. 6. art. 5. np1 crd vvd. crd n1. crd
553 0 Gen. 22.5. Gen. 22.5. np1 crd.
557 0 Tho. 1. q. 117. art. 1. Tho. 1. q. 117. art. 1. np1 crd vvd. crd n1. crd
561 0 Act. 2. Act. 2. n1 crd
562 0 Luc. 18.1. 1. Thes. 5.17. Luke 18.1. 1. Thebes 5.17. np1 crd. crd np1 crd.
565 0 Deut. 4. Deuteronomy 4. np1 crd
568 0 Deut. 5. Deuteronomy 5. np1 crd
570 0 Rom. 2. Rom. 2. np1 crd
570 1 Luc. 11. Luke 11. np1 crd
572 0 1. Cor. 8. 1. Cor. 8. crd np1 crd
574 0 Thom. 22. q. 93. art. 2. Tom 22. q. 93. art. 2. np1 crd vvd. crd n1. crd
582 0 Symm. lib. 1. epist. 7. Symm. lib. 1. Epistle. 7. np1. n1. crd vvn. crd
593 0 Heb. 6. Hebrew 6. np1 crd
595 0 Act. 15.31. Act. 15.31. n1 crd.
601 0 1. Cor. 1.30. 1. Cor. 1.30. crd np1 crd.
606 0 Act 8. Act 8. n1 crd
622 0 Acts. 9. Acts. 9. n2 crd
626 0 Senec. ep. 94. Seneca Epistle. 94. np1 vvi. crd
648 0 Esay 29. Isaiah 29. np1 crd
655 0 Hom. 38. super Mattd. Hom. 38. super Mattd. np1 crd fw-fr np1.
660 0 Lib. 5. annot. 187. Lib. 5. Annot. 187. np1 crd vmbx. crd
662 0 Tho. 22. q. 77. Tho. 22. q. 77. np1 crd vvd. crd
672 0 Hom. 36. in 1. ad Cor. Hom. 36. in 1. and Cor. np1 crd p-acp crd cc np1
678 0 Epist. ad Nepotian. Epistle ad Nepotian. np1 fw-la njp.
682 0 Eccles. hist. lib. 7. cap. 33. Eccles. hist. lib. 7. cap. 33. np1 uh. n1. crd n1. crd
684 0 De nugis curial. lib. 7. cap. 17. De Trifles curial. lib. 7. cap. 17. fw-fr fw-la j. n1. crd n1. crd
692 0 Psal. 27. Psalm 27. np1 crd
704 0 Hom. 13. super Marc. Hom. 13. super Marc. np1 crd fw-fr np1
716 0 Math. 3. Math. 3. np1 crd