A faithful declaration of Christes holy supper comprehe[n]ded in thre sermo[n]s, preached at Eaton Colledge, by Roger Hutchinson. 1552. Whose contentes are in the other syde of the lefe.

Hutchinson, Roger, d. 1555
Publisher: By Iohn Day dwelling ouer Aldersgate
Place of Publication: London
Publication Year: 1560
Approximate Era: Elizabeth
TCP ID: A03909 ESTC ID: S104326 STC ID: 14018
Subject Headings: Lord's Supper; Sermons, English -- 16th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 1065 located on Image 64

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text They say if we doe not eate Christes flesh really, why doth S. Paul make such as receiue vnworthely giltie of the Lords body and bloud? Why doth he teach such to eat and drinke their own damnation, because they make no difference of the Lordes body. They say if we do not eat Christ's Flesh really, why does S. Paul make such as receive unworthily guilty of the lords body and blood? Why does he teach such to eat and drink their own damnation, Because they make no difference of the lords body. pns32 vvb cs pns12 vdb xx vvi npg1 n1 av-j, q-crq vdz n1 np1 vvi d c-acp vvi av-j j pp-f dt n2 n1 cc n1? q-crq vdz pns31 vvi d pc-acp vvi cc vvi po32 d n1, c-acp pns32 vvb dx n1 pp-f dt ng1 n1.
Note 0 1 Corin. 11 1 Corin. 11 vvd np1 crd




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 Corinthians 11; 1 Corinthians 11.27 (AKJV); 1 Corinthians 11.27 (Tyndale); 1 Corinthians 11.29 (Tyndale); John 6.52 (ODRV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
1 Corinthians 11.27 (Tyndale) 1 corinthians 11.27: wherfore whosoevere shall eate of this bred or drynke of the cup vnworthely shalbe giltie of the body and bloud of the lorde paul make such as receiue vnworthely giltie of the lords body and bloud True 0.857 0.882 4.431
1 Corinthians 11.27 (AKJV) 1 corinthians 11.27: wherefore, whosoeuer shall eate this bread, and drinke this cup of the lord vnworthily, shall be guilty of the body and blood of the lord. paul make such as receiue vnworthely giltie of the lords body and bloud True 0.857 0.867 0.334
1 Corinthians 11.27 (Geneva) 1 corinthians 11.27: wherefore, whosoeuer shall eate this bread, and drinke the cup of the lord vnworthily, shall be guiltie of the body and blood of the lord. paul make such as receiue vnworthely giltie of the lords body and bloud True 0.851 0.878 0.334
1 Corinthians 11.27 (ODRV) 1 corinthians 11.27: therfore whosoeuer shal eate this bread, or drinke the chalice of our lord vnworthily, he shal be guilty of the body and of the bloud of our lord. paul make such as receiue vnworthely giltie of the lords body and bloud True 0.838 0.837 1.319
1 Corinthians 11.29 (ODRV) 1 corinthians 11.29: for he that eateth and drinketh vnworthily, eateth and drinketh iudgement to himself, not discerning the body of our lord. paul make such as receiue vnworthely giltie of the lords body and bloud True 0.817 0.56 0.385
1 Corinthians 11.29 (AKJV) 1 corinthians 11.29: for hee that eateth and drinketh vnworthily, eateth and drinketh damnation to himselfe, not discerning the lords body. paul make such as receiue vnworthely giltie of the lords body and bloud True 0.809 0.618 1.775
1 Corinthians 11.27 (Vulgate) 1 corinthians 11.27: itaque quicumque manducaverit panem hunc, vel biberit calicem domini indigne, reus erit corporis et sanguinis domini. paul make such as receiue vnworthely giltie of the lords body and bloud True 0.808 0.396 0.0
1 Corinthians 11.29 (Tyndale) 1 corinthians 11.29: for he that eateth or drinketh vnworthely eateth and drynketh his awne damnacion because he maketh no difference of the lordis body. why doth he teach such to eat and drinke their own damnation, because they make no difference of the lordes body True 0.803 0.926 2.173
1 Corinthians 11.29 (Tyndale) 1 corinthians 11.29: for he that eateth or drinketh vnworthely eateth and drynketh his awne damnacion because he maketh no difference of the lordis body. paul make such as receiue vnworthely giltie of the lords body and bloud True 0.802 0.612 1.775
1 Corinthians 11.29 (Tyndale) 1 corinthians 11.29: for he that eateth or drinketh vnworthely eateth and drynketh his awne damnacion because he maketh no difference of the lordis body. they say if we doe not eate christes flesh really, why doth s. paul make such as receiue vnworthely giltie of the lords body and bloud? why doth he teach such to eat and drinke their own damnation, because they make no difference of the lordes body False 0.801 0.924 3.595
1 Corinthians 11.29 (ODRV) 1 corinthians 11.29: for he that eateth and drinketh vnworthily, eateth and drinketh iudgement to himself, not discerning the body of our lord. they say if we doe not eate christes flesh really, why doth s. paul make such as receiue vnworthely giltie of the lords body and bloud? why doth he teach such to eat and drinke their own damnation, because they make no difference of the lordes body False 0.794 0.616 0.765
1 Corinthians 11.29 (Geneva) 1 corinthians 11.29: for he that eateth and drinketh vnworthily, eateth and drinketh his owne damnation, because he discerneth not the lords body. they say if we doe not eate christes flesh really, why doth s. paul make such as receiue vnworthely giltie of the lords body and bloud? why doth he teach such to eat and drinke their own damnation, because they make no difference of the lordes body False 0.79 0.884 2.918
1 Corinthians 11.29 (AKJV) 1 corinthians 11.29: for hee that eateth and drinketh vnworthily, eateth and drinketh damnation to himselfe, not discerning the lords body. they say if we doe not eate christes flesh really, why doth s. paul make such as receiue vnworthely giltie of the lords body and bloud? why doth he teach such to eat and drinke their own damnation, because they make no difference of the lordes body False 0.785 0.747 2.834
1 Corinthians 11.29 (Geneva) 1 corinthians 11.29: for he that eateth and drinketh vnworthily, eateth and drinketh his owne damnation, because he discerneth not the lords body. paul make such as receiue vnworthely giltie of the lords body and bloud True 0.783 0.621 1.827
1 Corinthians 11.29 (Geneva) 1 corinthians 11.29: for he that eateth and drinketh vnworthily, eateth and drinketh his owne damnation, because he discerneth not the lords body. why doth he teach such to eat and drinke their own damnation, because they make no difference of the lordes body True 0.779 0.9 1.452
John 6.52 (ODRV) - 1 john 6.52: how can this man giue vs his flesh to eate? they say if we doe not eate christes flesh really, why doth s True 0.775 0.861 1.186
1 Corinthians 11.29 (AKJV) 1 corinthians 11.29: for hee that eateth and drinketh vnworthily, eateth and drinketh damnation to himselfe, not discerning the lords body. why doth he teach such to eat and drinke their own damnation, because they make no difference of the lordes body True 0.77 0.798 1.41
1 Corinthians 11.27 (Tyndale) 1 corinthians 11.27: wherfore whosoevere shall eate of this bred or drynke of the cup vnworthely shalbe giltie of the body and bloud of the lorde they say if we doe not eate christes flesh really, why doth s. paul make such as receiue vnworthely giltie of the lords body and bloud? why doth he teach such to eat and drinke their own damnation, because they make no difference of the lordes body False 0.764 0.84 5.189
1 Corinthians 11.29 (ODRV) 1 corinthians 11.29: for he that eateth and drinketh vnworthily, eateth and drinketh iudgement to himself, not discerning the body of our lord. why doth he teach such to eat and drinke their own damnation, because they make no difference of the lordes body True 0.76 0.775 0.373
1 Corinthians 11.27 (AKJV) 1 corinthians 11.27: wherefore, whosoeuer shall eate this bread, and drinke this cup of the lord vnworthily, shall be guilty of the body and blood of the lord. they say if we doe not eate christes flesh really, why doth s. paul make such as receiue vnworthely giltie of the lords body and bloud? why doth he teach such to eat and drinke their own damnation, because they make no difference of the lordes body False 0.754 0.651 2.093
1 Corinthians 11.27 (Geneva) 1 corinthians 11.27: wherefore, whosoeuer shall eate this bread, and drinke the cup of the lord vnworthily, shall be guiltie of the body and blood of the lord. they say if we doe not eate christes flesh really, why doth s. paul make such as receiue vnworthely giltie of the lords body and bloud? why doth he teach such to eat and drinke their own damnation, because they make no difference of the lordes body False 0.744 0.691 2.093
1 Corinthians 11.27 (ODRV) 1 corinthians 11.27: therfore whosoeuer shal eate this bread, or drinke the chalice of our lord vnworthily, he shal be guilty of the body and of the bloud of our lord. they say if we doe not eate christes flesh really, why doth s. paul make such as receiue vnworthely giltie of the lords body and bloud? why doth he teach such to eat and drinke their own damnation, because they make no difference of the lordes body False 0.738 0.593 3.378
1 Corinthians 11.29 (Vulgate) 1 corinthians 11.29: qui enim manducat et bibit indigne, judicium sibi manducat et bibit, non dijudicans corpus domini. paul make such as receiue vnworthely giltie of the lords body and bloud True 0.734 0.316 0.0
1 Corinthians 11.29 (Vulgate) 1 corinthians 11.29: qui enim manducat et bibit indigne, judicium sibi manducat et bibit, non dijudicans corpus domini. they say if we doe not eate christes flesh really, why doth s. paul make such as receiue vnworthely giltie of the lords body and bloud? why doth he teach such to eat and drinke their own damnation, because they make no difference of the lordes body False 0.734 0.292 0.0
John 6.52 (Tyndale) - 1 john 6.52: how can this felowe geve vs his flesshe to eate? they say if we doe not eate christes flesh really, why doth s True 0.732 0.718 0.593
1 Corinthians 11.27 (Vulgate) 1 corinthians 11.27: itaque quicumque manducaverit panem hunc, vel biberit calicem domini indigne, reus erit corporis et sanguinis domini. they say if we doe not eate christes flesh really, why doth s. paul make such as receiue vnworthely giltie of the lords body and bloud? why doth he teach such to eat and drinke their own damnation, because they make no difference of the lordes body False 0.723 0.225 0.0
John 6.52 (Geneva) john 6.52: then the iewes stroue among themselues, saying, howe can this man giue vs his flesh to eate? they say if we doe not eate christes flesh really, why doth s True 0.722 0.771 0.995
John 6.52 (AKJV) john 6.52: the iewes therefore stroue amongst themselues, saying, how can this man giue vs his flesh to eate? they say if we doe not eate christes flesh really, why doth s True 0.713 0.783 1.028
1 Corinthians 11.29 (Vulgate) 1 corinthians 11.29: qui enim manducat et bibit indigne, judicium sibi manducat et bibit, non dijudicans corpus domini. why doth he teach such to eat and drinke their own damnation, because they make no difference of the lordes body True 0.712 0.201 0.0
1 Corinthians 11.27 (Tyndale) 1 corinthians 11.27: wherfore whosoevere shall eate of this bred or drynke of the cup vnworthely shalbe giltie of the body and bloud of the lorde why doth he teach such to eat and drinke their own damnation, because they make no difference of the lordes body True 0.691 0.432 0.333
1 Corinthians 11.27 (AKJV) 1 corinthians 11.27: wherefore, whosoeuer shall eate this bread, and drinke this cup of the lord vnworthily, shall be guilty of the body and blood of the lord. why doth he teach such to eat and drinke their own damnation, because they make no difference of the lordes body True 0.687 0.552 1.611
1 Corinthians 11.27 (Geneva) 1 corinthians 11.27: wherefore, whosoeuer shall eate this bread, and drinke the cup of the lord vnworthily, shall be guiltie of the body and blood of the lord. why doth he teach such to eat and drinke their own damnation, because they make no difference of the lordes body True 0.677 0.55 1.611
1 Corinthians 11.27 (ODRV) 1 corinthians 11.27: therfore whosoeuer shal eate this bread, or drinke the chalice of our lord vnworthily, he shal be guilty of the body and of the bloud of our lord. why doth he teach such to eat and drinke their own damnation, because they make no difference of the lordes body True 0.665 0.46 1.611
John 6.53 (Geneva) john 6.53: then iesus saide vnto them, verely, verely i say vnto you, except yee eate the flesh of the sonne of man, and drinke his blood, yee haue no life in you. they say if we doe not eate christes flesh really, why doth s True 0.653 0.675 1.877
John 6.53 (AKJV) john 6.53: then iesus sayd vnto them, uerely, verely i say vnto you, except yee eate the flesh of the sonne of man, and drinke his blood, yee haue no life in you. they say if we doe not eate christes flesh really, why doth s True 0.642 0.636 1.877
John 6.53 (Tyndale) john 6.53: then iesus sayde vnto them: verely, verely i saye vnto you except ye eate the flesshe of the sonne of man and drinke his bloude ye shall not have lyfe in you. they say if we doe not eate christes flesh really, why doth s True 0.637 0.523 0.406
John 6.53 (ODRV) john 6.53: iesvs therfore said to them: amen, amen i say to you, vnles you eate the flesh of the sonne of man, and drinke his bloud, you shal not haue life in you. they say if we doe not eate christes flesh really, why doth s True 0.613 0.635 1.928




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
Note 0 1 Corin. 11 1 Corinthians 11