In-Text |
and his rich mercy which he hath vouchsafed vnto our church, but that other are not therefor lawfull ministers, nor their ordination good who cannot doe somuch, wee dare not so iudge. |
and his rich mercy which he hath vouchsafed unto our Church, but that other Are not Therefore lawful Ministers, nor their ordination good who cannot do So much, we Dare not so judge. |
cc po31 j n1 r-crq pns31 vhz vvn p-acp po12 n1, cc-acp cst n-jn vbr xx av j n2, cc po32 n1 j r-crq vmbx vdi av, pns12 vvb xx av vvi. |
Note 0 |
Qui bene pronūtiare possunt, quid autem pro•untiēt excogitare non poss••t Quod si ah a lies sumant elo quen ter sapienter que cōscriptum, nemo riaque cōmēdent at que ad populū profer ant sieam personam gerūt, nō improbe facions. Sic enim (quod vtile est) •ult• pradicatores 〈 … 〉 mu•t• mag••tr••st 〈 ◊ 〉 verimagestri id ips•um die an• •••ia, et nē sunt in iis schismata, Aug. de doct. Christia. lib. 4. c. 28. |
Qui bene pronūtiare possunt, quid autem pro•untient excogitare non poss••t Quod si ah a lies sumant Elo quen ter Sapienter que cōscriptum, nemo riaque cōmēdent At que ad populū proffer Ant sieam Personam gerunt, non improbe fashions. Sic enim (quod utile est) •ult• pradicatores 〈 … 〉 mu•t• mag••tr••st 〈 ◊ 〉 verimagestri id ips•um die an• •••ia, et nē sunt in iis schismata, Aug. de doct. Christian. lib. 4. c. 28. |
fw-fr fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-la j fw-la fw-la fw-la fw-la fw-mi uh av vvz fw-fr fw-la fw-mi zz js fw-fr fw-la, np1 fw-la fw-la p-acp fw-fr fw-la fw-la n1 cs|pn31 vvb fw-la n1, dx n1 n2. fw-la fw-la (fw-la n1 fw-la) n1 n2 〈 … 〉 n1 vbd2s 〈 sy 〉 fw-la fw-la fw-la vvb n1 fw-la, fw-fr fw-mi fw-la p-acp fw-la fw-la, np1 fw-fr n1. np1. n1. crd sy. crd |