The second and last part of Reasons for refusall of subscription to the Booke of common prayer vnder the hands of certaine ministers of Deuon. and Cornwall, as they were exhibited by them to the right Reuerend Father in God William Cotton Doctor of Diuinitie, and Lord Bishop of Exceter. As also an appendix, or compendious briefe of all other exceptions taken by others against the bookes of communion, homilies, and ordination, word for word, as it came to the hands of an honorable personage. VVith an ansvvere to both at seuerall times returned them in publike conference, and in diuerse sermons vpon occasion preached in the cathedrall church of Exceter by Thomas Hutton Bachiler of Diuinitie, and fellow of S. Iohns Colledge in Oxon.

Cotton, William, d. 1621
Hutton, Thomas, 1566-1639
Publisher: Printed by Iohn Windet for the Companie of Stationers
Place of Publication: London
Publication Year: 1606
Approximate Era: JamesI
TCP ID: A03928 ESTC ID: S104340 STC ID: 14036
Subject Headings: Bible. -- English -- Versions; Church of England -- Customs and practices; Church of England. -- Book of common prayer;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 3486 located on Page 194

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text In his homilies to the people of Antioch, and in his homilies vpon S. 0725 Mat. For blaming the priests or Ministers for their negligence, not caring who receiued or how, In his homilies to the people of Antioch, and in his homilies upon S. 0725 Mathew For blaming the Priests or Ministers for their negligence, not caring who received or how, p-acp po31 n2 p-acp dt n1 pp-f np1, cc p-acp po31 n2 p-acp n1 crd np1 p-acp vvg dt n2 cc n2 p-acp po32 n1, xx vvg r-crq vvn cc c-crq,
Note 0 Hac vestra dig nitas est, hac ou• nis corona, non vt albam & splendentem tu nicam circumeatis amicti. Chrisost. homil. 60. ad populum Anticchen. Haec est dignitas vestra, haec stabilitas, haec corona, nō quia tunicam induts cādidissimā per ecclesiam ambu latis ld. homil. 83. in. Math. Trecenti circiter anni, &c. Auctor quaestiō. vet. & nous Testam. c. 44. Quod mulier non sit creata ad imaginem Dei. Qq. 21. quod Melchisedech foerit spiri tus s•nctus Q. 1091, quod Ada non habuerit spirituns sactū Quast. 123. Idolatria ad misit per quod peccauerat in Deum, &c. Q. 8•. His in vrbe Roma. Q. 115. Quasi non b•diè Diacons Dal•• a •icis induantur sucut Episceps Id. cap: 46. Vtea cir••••amictus ministerium sacri baptismatis adimpleret. Tri part••. histor. lib. 5. cap. 35. Hac Vestra dig nitas est, hac ou• nis corona, non vt albam & splendentem tu nicam circumeatis amicti. Chrysostom Homily. 60. ad Populum Anticchen. Haec est dignitas Vestra, haec stabilitas, haec corona, nō quia tunicam induts candidissiman per Church ambu Latis Lord. Homily. 83. in. Math. Trecenti circiter anni, etc. Auctor question. vet. & nous Testament. c. 44. Quod mulier non sit Created ad imaginem Dei. Qq. 21. quod Melchizedek foerit Spirit tus s•nctus Q. 1091, quod Ada non habuerit spirituns sactū Quast. 123. Idolatria ad misit per quod peccauerat in God, etc. Q. 8•. His in vrbe Roma. Q. 115. Quasi non b•diè Diacons Dal•• a •icis induantur sucut Episceps Id. cap: 46. Vtea cir••••amictus ministerium sacri baptismatis adimpleret. Tri part••. History. lib. 5. cap. 35. fw-it fw-es vvi fw-la fw-la, fw-la n1 fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la cc fw-la fw-la fw-la n2 n1. np1 n1. crd fw-la fw-la n1. fw-la fw-la fw-la fw-es, fw-la fw-la, fw-la fw-la, fw-fr fw-la fw-la n2 n1 fw-la fw-la fw-la fw-la zz. n1. crd p-acp. np1 fw-la fw-la fw-la, av fw-la n1. zz. cc fw-fr fw-la. sy. crd fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la. np1 crd vvd np1 fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la crd, vvd np1 fw-fr fw-la fw-la fw-la np1. crd np1 fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la p-acp fw-la, av np1 n1. po31 fw-la fw-la fw-it. np1 crd fw-la fw-fr fw-fr n2 np1 dt fw-la fw-la fw-la fw-la np1 n1: crd fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la. fw-la n1. n1. n1. crd n1. crd




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 Corinthians 11.7 (ODRV); Samuel 0725
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
1 Corinthians 11.7 (ODRV) 1 corinthians 11.7: the man truely ought not to couer his head, because he is the image and glorie of god; but the woman is the glorie of the man. quod mulier non sit creata ad imaginem dei True 0.67 0.51 0.0
1 Corinthians 11.7 (AKJV) 1 corinthians 11.7: for a man in deede ought not to couer his head, forasmuch as hee is the image and glory of god: but the woman is the glory of the man. quod mulier non sit creata ad imaginem dei True 0.659 0.357 0.0
1 Corinthians 11.7 (Tyndale) 1 corinthians 11.7: a man ought not to cover his heed for as moche as he is the image and glory of god. the woman is the glory of the man. quod mulier non sit creata ad imaginem dei True 0.651 0.343 0.0
1 Corinthians 11.7 (Geneva) 1 corinthians 11.7: for a man ought not to couer his head: for as much as he is the image and glory of god: but the woman is the glory of the man. quod mulier non sit creata ad imaginem dei True 0.649 0.363 0.0
Genesis 1.27 (Vulgate) genesis 1.27: et creavit deus hominem ad imaginem suam: ad imaginem dei creavit illum, masculum et feminam creavit eos. quod mulier non sit creata ad imaginem dei True 0.609 0.477 4.071




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text S. 0725 Samuel 0725