The second and last part of Reasons for refusall of subscription to the Booke of common prayer vnder the hands of certaine ministers of Deuon. and Cornwall, as they were exhibited by them to the right Reuerend Father in God William Cotton Doctor of Diuinitie, and Lord Bishop of Exceter. As also an appendix, or compendious briefe of all other exceptions taken by others against the bookes of communion, homilies, and ordination, word for word, as it came to the hands of an honorable personage. VVith an ansvvere to both at seuerall times returned them in publike conference, and in diuerse sermons vpon occasion preached in the cathedrall church of Exceter by Thomas Hutton Bachiler of Diuinitie, and fellow of S. Iohns Colledge in Oxon.

Cotton, William, d. 1621
Hutton, Thomas, 1566-1639
Publisher: Printed by Iohn Windet for the Companie of Stationers
Place of Publication: London
Publication Year: 1606
Approximate Era: JamesI
TCP ID: A03928 ESTC ID: S104340 STC ID: 14036
Subject Headings: Bible. -- English -- Versions; Church of England -- Customs and practices; Church of England. -- Book of common prayer;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 4216 located on Page 245

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text So any riuer or water is sanctified, &c. As the Eunuch said to Philip. See here is water what doth let me to be baptized? Hereunto the Fathers agree in their seuerall writings. So any river or water is sanctified, etc. As the Eunuch said to Philip. See Here is water what does let me to be baptised? Hereunto the Father's agree in their several writings. av d n1 cc n1 vbz vvn, av p-acp dt n1 vvd p-acp vvi. n1 av vbz n1 q-crq vdz vvi pno11 pc-acp vbi vvn? av dt n2 vvb p-acp po32 j n2.
Note 0 Act. 8.36. Caro Christi mūditias aquis tradidit. Tert. de pudicitia c. 6 De sancte sanctificata natura aquarum. Id. de baptis. Nulla distincti• est mari, qui• an stague, flumine an fonte, lacu, an alueo diluators Nee quicquā resert inter tes quos loh•••es in Iordan•, & quos Betrus in Tyberi ti•xit, Ibod, Nou ille necessitatem habuit abluendi, sed per illum in aquis abluttonis nostra erat sanstefi••da porgati•, Hilar, in Math. Can. 2. Act. 8.36. Caro Christ mūditias aquis tradidit. Tert de Chastity c. 6 De sancte sanctificata Nature aquarum. Id. de Baptism. Nulla distincti• est Mary, qui• an stague, Flumine an Fonte, lacu, an alueo diluators Nee quicquā resert inter tes quos loh•••es in Iordan•, & quos Betrus in Tyberi ti•xit, Ibod, Now Isle necessitatem Habuit abluendi, sed per Ilum in aquis abluttonis nostra erat sanstefi••da porgati•, Hilar, in Math. Can. 2. n1 crd. fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la. np1 fw-fr fw-la sy. crd fw-fr fw-la n1 fw-la fw-la. np1 fw-fr fw-la. fw-la n1 fw-fr fw-fr, n1 dt n1, vvi dt n1, fw-la, dt fw-la n2 np1 fw-la n1 fw-la fw-gr fw-la fw-la p-acp np1, cc fw-la np1 p-acp np1 fw-la, np1, av fw-la fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la p-acp fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la n1, np1, p-acp np1 vmb. crd




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Acts 8.34 (ODRV); Acts 8.36; Acts 8.36 (Tyndale); Colossians 1.14 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Acts 8.36 (Tyndale) - 1 acts 8.36: se here is water what shall let me to be baptised? see here is water what doth let me to be baptized True 0.883 0.949 0.609
Acts 8.36 (ODRV) - 2 acts 8.36: loe water, who doth let me to be baptized? see here is water what doth let me to be baptized True 0.846 0.928 2.76
Acts 8.34 (ODRV) - 0 acts 8.34: and the eunuch answering philip, said: as the eunuch said to philip True 0.802 0.665 1.823
Acts 8.36 (AKJV) - 1 acts 8.36: and the eunuch said, see, here is water, what doeth hinder me to be baptized? see here is water what doth let me to be baptized True 0.794 0.949 0.582
Acts 8.36 (AKJV) - 1 acts 8.36: and the eunuch said, see, here is water, what doeth hinder me to be baptized? so any riuer or water is sanctified, &c. as the eunuch said to philip. see here is water what doth let me to be baptized? hereunto the fathers agree in their seuerall writings False 0.762 0.897 2.092
Acts 8.36 (Geneva) - 1 acts 8.36: what doeth let me to be baptized? see here is water what doth let me to be baptized True 0.761 0.893 0.677
Acts 8.36 (Tyndale) - 1 acts 8.36: se here is water what shall let me to be baptised? so any riuer or water is sanctified, &c. as the eunuch said to philip. see here is water what doth let me to be baptized? hereunto the fathers agree in their seuerall writings False 0.709 0.921 0.911
Acts 8.36 (ODRV) acts 8.36: and as they went by the way, they came to a certaine water: and the eunuch said: loe water, who doth let me to be baptized? so any riuer or water is sanctified, &c. as the eunuch said to philip. see here is water what doth let me to be baptized? hereunto the fathers agree in their seuerall writings False 0.706 0.771 3.499
Acts 8.36 (Geneva) acts 8.36: and as they went on their way, they came vnto a certaine water, and the eunuche said, see, here is water: what doeth let me to be baptized? so any riuer or water is sanctified, &c. as the eunuch said to philip. see here is water what doth let me to be baptized? hereunto the fathers agree in their seuerall writings False 0.694 0.875 1.373
Acts 8.34 (AKJV) - 0 acts 8.34: and the eunuch answered philip, and said, i pray thee, of whom speaketh the prophet this? as the eunuch said to philip True 0.676 0.638 1.508
Acts 8.34 (Geneva) - 0 acts 8.34: then the eunuche answered philippe, and saide, i pray thee of whome speaketh the prophet this? as the eunuch said to philip True 0.632 0.614 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
Note 0 Act. 8.36. Acts 8.36