The second and last part of Reasons for refusall of subscription to the Booke of common prayer vnder the hands of certaine ministers of Deuon. and Cornwall, as they were exhibited by them to the right Reuerend Father in God William Cotton Doctor of Diuinitie, and Lord Bishop of Exceter. As also an appendix, or compendious briefe of all other exceptions taken by others against the bookes of communion, homilies, and ordination, word for word, as it came to the hands of an honorable personage. VVith an ansvvere to both at seuerall times returned them in publike conference, and in diuerse sermons vpon occasion preached in the cathedrall church of Exceter by Thomas Hutton Bachiler of Diuinitie, and fellow of S. Iohns Colledge in Oxon.

Cotton, William, d. 1621
Hutton, Thomas, 1566-1639
Publisher: Printed by Iohn Windet for the Companie of Stationers
Place of Publication: London
Publication Year: 1606
Approximate Era: JamesI
TCP ID: A03928 ESTC ID: S104340 STC ID: 14036
Subject Headings: Bible. -- English -- Versions; Church of England -- Customs and practices; Church of England. -- Book of common prayer;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 960 located on Image 9

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text so many seuerall kindes of death, as are set downe in that booke But (all) he said for anie. Or els this word (all) may be taken for most as Rom 1. Because your faith is published throughout the whole world (that is) in all churches of the whole world. An hiperbolicall, or excessiue speech. so many several Kinds of death, as Are Set down in that book But (all) he said for any. Or Else this word (all) may be taken for most as Rom 1. Because your faith is published throughout the Whole world (that is) in all Churches of the Whole world. an hiperbolicall, or excessive speech. av d j n2 pp-f n1, c-acp vbr vvn a-acp p-acp d n1 cc-acp (d) pns31 vvd p-acp d. cc av d n1 (d) vmb vbi vvn p-acp av-ds p-acp np1 crd p-acp po22 n1 vbz vvn p-acp dt j-jn n1 (cst vbz) p-acp d n2 pp-f dt j-jn n1. dt j, cc j n1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Romans 1; Romans 1.8 (Vulgate)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Romans 1.8 (Vulgate) - 1 romans 1.8: quia fides vestra annuntiatur in universo mundo. because your faith is published throughout the whole world (that is) in all churches of the whole world True 0.809 0.739 0.0
Romans 1.8 (AKJV) romans 1.8: first i thanke my god through iesus christ for you all, that your faith is spoken of throughout the whole world. because your faith is published throughout the whole world (that is) in all churches of the whole world True 0.71 0.834 4.294
Romans 1.8 (Tyndale) romans 1.8: fyrst verely i thanke my god thorow iesus christ for you all because youre fayth is publisshed through out all the worlde. because your faith is published throughout the whole world (that is) in all churches of the whole world True 0.708 0.876 0.0
Romans 1.8 (Geneva) romans 1.8: first i thanke my god through iesus christ for you all, because your faith is published throughout the whole world. because your faith is published throughout the whole world (that is) in all churches of the whole world True 0.707 0.957 6.964
Romans 1.8 (ODRV) romans 1.8: first i giue thanks to my god through iesvs christ for al you, because your faith is renowmed in the whole world. because your faith is published throughout the whole world (that is) in all churches of the whole world True 0.686 0.856 3.985
Romans 1.8 (AKJV) romans 1.8: first i thanke my god through iesus christ for you all, that your faith is spoken of throughout the whole world. so many seuerall kindes of death, as are set downe in that booke but (all) he said for anie. or els this word (all) may be taken for most as rom 1. because your faith is published throughout the whole world (that is) in all churches of the whole world. an hiperbolicall, or excessiue speech False 0.686 0.754 4.754
Romans 1.8 (Tyndale) romans 1.8: fyrst verely i thanke my god thorow iesus christ for you all because youre fayth is publisshed through out all the worlde. so many seuerall kindes of death, as are set downe in that booke but (all) he said for anie. or els this word (all) may be taken for most as rom 1. because your faith is published throughout the whole world (that is) in all churches of the whole world. an hiperbolicall, or excessiue speech False 0.684 0.69 0.645
Romans 1.8 (Geneva) romans 1.8: first i thanke my god through iesus christ for you all, because your faith is published throughout the whole world. so many seuerall kindes of death, as are set downe in that booke but (all) he said for anie. or els this word (all) may be taken for most as rom 1. because your faith is published throughout the whole world (that is) in all churches of the whole world. an hiperbolicall, or excessiue speech False 0.679 0.903 7.348
Romans 1.8 (ODRV) romans 1.8: first i giue thanks to my god through iesvs christ for al you, because your faith is renowmed in the whole world. so many seuerall kindes of death, as are set downe in that booke but (all) he said for anie. or els this word (all) may be taken for most as rom 1. because your faith is published throughout the whole world (that is) in all churches of the whole world. an hiperbolicall, or excessiue speech False 0.653 0.7 4.413




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Rom 1. Romans 1