Certaine godlie and learned sermons Made vpon these sixe following parables of our Sauiour Christ, declared in the Gospell. 1. Of the vncleane spirit. 2. Of the prodigall sonne. 3. Of the rich man and Lazarus. 4. Of the vvounded man. 5. Of the vnmercifull seruant. 6. Of the faithfull seruant. By S.I.

I. S
Publisher: Printed by I R oberts for R B ankworth and are to be solde in Pauls Church yard at the signe of the Sunne
Place of Publication: London
Publication Year: 1601
Approximate Era: Elizabeth
TCP ID: A03950 ESTC ID: S119692 STC ID: 14058
Subject Headings: Parables; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 4452 located on Image 248

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text & leading me captiue vnto the law of sin which is in my members. O wretched man that I am, who shall deliuer mee, 2, Cor. 12.8. I besought the Lord thrice. & leading me captive unto the law of since which is in my members. O wretched man that I am, who shall deliver me, 2, Cor. 12.8. I besought the Lord thrice. cc vvg pno11 j-jn p-acp dt n1 pp-f n1 r-crq vbz p-acp po11 n2. sy j n1 cst pns11 vbm, r-crq vmb vvi pno11, crd, np1 crd. pns11 vvd dt n1 av.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 2 Corinthians 12.8; 2 Corinthians 12.9 (AKJV); 2 Corinthians 12.9 (Geneva); Romans 7.23 (AKJV); Romans 7.23 (ODRV); Romans 7.24 (Tyndale)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Romans 7.23 (AKJV) romans 7.23: but i see another lawe in my members, warring against the lawe of my minde, and bringing me into captiuity to the law of sinne, which is in my members. & leading me captiue vnto the law of sin which is in my members True 0.838 0.916 1.158
Romans 7.23 (Geneva) romans 7.23: but i see another law in my members, rebelling against the lawe of my minde, and leading me captiue vnto the lawe of sinne, which is in my members. & leading me captiue vnto the law of sin which is in my members True 0.828 0.952 5.481
Romans 7.24 (Tyndale) romans 7.24: o wretched man that i am: who shall delyver me from this body of deeth? o wretched man that i am, who shall deliuer mee, 2, cor True 0.814 0.839 0.377
Romans 7.23 (Tyndale) romans 7.23: but i se another lawe in my membres rebellinge agaynst the lawe of my mynde and subduynge me vnto the lawe of synne which is in my membres. & leading me captiue vnto the law of sin which is in my members True 0.812 0.842 0.949
Romans 7.23 (ODRV) romans 7.23: but i see another law in my members, repugning to the law of my mind, and captiuing me in the law of sinne that is in my members. & leading me captiue vnto the law of sin which is in my members True 0.81 0.912 1.512
Romans 7.24 (Geneva) romans 7.24: o wretched man that i am, who shall deliuer me from the body of this death! o wretched man that i am, who shall deliuer mee, 2, cor True 0.798 0.938 0.472
Romans 7.24 (AKJV) romans 7.24: o wretched man that i am: who shall deliuer me from the body of this death? o wretched man that i am, who shall deliuer mee, 2, cor True 0.791 0.928 0.472
Romans 7.24 (ODRV) romans 7.24: vnhappie man that i am, who shal deliuer me from the body of this death? o wretched man that i am, who shall deliuer mee, 2, cor True 0.787 0.889 0.198
Romans 7.23 (Vulgate) romans 7.23: video autem aliam legem in membris meis, repugnantem legi mentis meae, et captivantem me in lege peccati, quae est in membris meis. & leading me captiue vnto the law of sin which is in my members True 0.753 0.665 0.0
Romans 7.20 (AKJV) romans 7.20: now if i doe that i would not, it is no more i that do it, but sinne that dwelleth in me. & leading me captiue vnto the law of sin which is in my members True 0.678 0.349 0.0
2 Corinthians 12.8 (AKJV) 2 corinthians 12.8: for this thing i besought the lord thrice, that it might depart from mee. & leading me captiue vnto the law of sin which is in my members. o wretched man that i am, who shall deliuer mee, 2, cor. 12.8. i besought the lord thrice False 0.678 0.194 5.274
Romans 7.20 (Geneva) romans 7.20: nowe if i do that i would not, it is no more i that doe it, but the sinne that dwelleth in me. & leading me captiue vnto the law of sin which is in my members True 0.666 0.327 0.0
Romans 7.24 (AKJV) romans 7.24: o wretched man that i am: who shall deliuer me from the body of this death? & leading me captiue vnto the law of sin which is in my members. o wretched man that i am, who shall deliuer mee, 2, cor. 12.8. i besought the lord thrice False 0.65 0.735 2.389
Romans 7.24 (Geneva) romans 7.24: o wretched man that i am, who shall deliuer me from the body of this death! & leading me captiue vnto the law of sin which is in my members. o wretched man that i am, who shall deliuer mee, 2, cor. 12.8. i besought the lord thrice False 0.648 0.778 2.389
Romans 7.24 (Tyndale) romans 7.24: o wretched man that i am: who shall delyver me from this body of deeth? & leading me captiue vnto the law of sin which is in my members. o wretched man that i am, who shall deliuer mee, 2, cor. 12.8. i besought the lord thrice False 0.643 0.386 1.857
Romans 7.24 (ODRV) romans 7.24: vnhappie man that i am, who shal deliuer me from the body of this death? & leading me captiue vnto the law of sin which is in my members. o wretched man that i am, who shall deliuer mee, 2, cor. 12.8. i besought the lord thrice False 0.635 0.555 0.832




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text 2, Cor. 12.8. 2 Corinthians 12.8