Matthew 7.14 (Tyndale) - 0 |
matthew 7.14: but strayte is the gate and narowe ys the waye which leadeth vnto lyfe: |
the vvay to heauen is straite & narow |
True |
0.768 |
0.801 |
0.0 |
Matthew 7.14 (ODRV) - 0 |
matthew 7.14: how narrow is the gate, and strait is the way, that leadeth to life: |
the vvay to heauen is straite & narow |
True |
0.75 |
0.658 |
0.0 |
Matthew 7.14 (Geneva) |
matthew 7.14: because the gate is streight, and the way narowe that leadeth vnto life, and fewe there be that finde it. |
the vvay to heauen is straite & narow |
True |
0.731 |
0.809 |
0.0 |
Matthew 7.14 (AKJV) |
matthew 7.14: because strait is the gate, and narrow is the way which leadeth vnto life, and few there be that finde it. |
the vvay to heauen is straite & narow |
True |
0.724 |
0.578 |
0.0 |
Matthew 7.14 (ODRV) - 0 |
matthew 7.14: how narrow is the gate, and strait is the way, that leadeth to life: |
and hinderances, that the vvay to heauen is straite & narow |
True |
0.701 |
0.521 |
0.0 |
Matthew 7.14 (Tyndale) - 0 |
matthew 7.14: but strayte is the gate and narowe ys the waye which leadeth vnto lyfe: |
and hinderances, that the vvay to heauen is straite & narow |
True |
0.697 |
0.698 |
0.0 |
Matthew 7.14 (Geneva) |
matthew 7.14: because the gate is streight, and the way narowe that leadeth vnto life, and fewe there be that finde it. |
and hinderances, that the vvay to heauen is straite & narow |
True |
0.679 |
0.742 |
0.0 |
Matthew 7.14 (AKJV) |
matthew 7.14: because strait is the gate, and narrow is the way which leadeth vnto life, and few there be that finde it. |
and hinderances, that the vvay to heauen is straite & narow |
True |
0.678 |
0.506 |
0.0 |
Matthew 7.13 (ODRV) |
matthew 7.13: enter ye by the narrow gate: because brode is the gate, and large is the way that leadeth to perdition, and many there be that enter by it. |
the vvay to heauen is straite & narow |
True |
0.641 |
0.412 |
0.0 |
Matthew 7.13 (AKJV) |
matthew 7.13: enter ye in at the strait gate, for wide is the gate, and broad is the way that leadeth to destruction, and many there be which goe in thereat: |
the vvay to heauen is straite & narow |
True |
0.614 |
0.477 |
0.0 |
Matthew 7.13 (Geneva) |
matthew 7.13: enter in at the streight gate: for it is the wide gate, and broade way that leadeth to destruction: and many there be which goe in thereat, |
the vvay to heauen is straite & narow |
True |
0.614 |
0.459 |
0.0 |
Matthew 7.13 (Vulgate) |
matthew 7.13: intrate per angustam portam: quia lata porta, et spatiosa via est, quae ducit ad perditionem, et multi sunt qui intrant per eam. |
the vvay to heauen is straite & narow |
True |
0.612 |
0.366 |
0.0 |
Matthew 7.14 (Wycliffe) |
matthew 7.14: hou streit is the yate, and narwy the weye, that ledith to lijf, and ther ben fewe that fynden it. |
the vvay to heauen is straite & narow |
True |
0.602 |
0.348 |
0.0 |