A iudicious and painefull exposition vpon the ten Commandements wherein the text is opened, questions and doubts are resolued, errours confuted, and sundry instructions effectually applied. First deliuered in seuerall sermons, and now published to the glory of God, and for the further benefit of his church. By Peter Barker, preacher of Gods word, at Stowre Paine, in Dorsetshire.

Barker, Peter, preacher of Gods word
Publisher: By J Beale for Roger Iackson and are to be sold at his shop neer the great Conduit in Fleet street
Place of Publication: London
Publication Year: 1624
Approximate Era: JamesI
TCP ID: A04112 ESTC ID: S114093 STC ID: 1425
Subject Headings: Ten Commandments;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 3402 located on Page 225

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text because the Holy Ghost saith, she brought forth her first begotten sonne and called his name Iesus: Because the Holy Ghost Says, she brought forth her First begotten son and called his name Iesus: c-acp dt j n1 vvz, pns31 vvd av po31 ord vvn n1 cc vvd po31 n1 np1:
Note 0 Mat. 1. 25 Mathew 1. 25 np1 crd crd




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Matthew 1.25; Matthew 1.25 (Tyndale)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Matthew 1.25 (Tyndale) matthew 1.25: and knewe her not tyll she had brought forth hir fyrst sonne and called hys name iesus. because the holy ghost saith, she brought forth her first begotten sonne and called his name iesus False 0.738 0.886 4.801
Matthew 1.25 (AKJV) matthew 1.25: and knewe her not, till shee had brought forth her first borne sonne, and he called his name iesus. because the holy ghost saith, she brought forth her first begotten sonne and called his name iesus False 0.732 0.919 4.973
Matthew 1.25 (ODRV) matthew 1.25: and he knew her not til she brought forth her first borne sonne: & called his name iesvs. because the holy ghost saith, she brought forth her first begotten sonne and called his name iesus False 0.723 0.924 4.019
Matthew 1.25 (Geneva) matthew 1.25: but he knew her not, til she had broght forth her first borne sonne, and he called his name jesus. because the holy ghost saith, she brought forth her first begotten sonne and called his name iesus False 0.694 0.884 2.508
Luke 1.31 (Tyndale) luke 1.31: loo: thou shalt conceave in thy wombe and shalt beare a sonne and shalt call his name iesus. because the holy ghost saith, she brought forth her first begotten sonne and called his name iesus False 0.681 0.54 1.38
Luke 1.31 (ODRV) luke 1.31: behold thou shalt conceaue in thy womb, and shalt beare a sonne; and thou shalt cal his name iesvs. because the holy ghost saith, she brought forth her first begotten sonne and called his name iesus False 0.666 0.338 0.334
Luke 1.31 (AKJV) luke 1.31: and behold, thou shalt conceiue in thy wombe, and bring forth a sonne, and shalt call his name iesus. because the holy ghost saith, she brought forth her first begotten sonne and called his name iesus False 0.665 0.738 2.257
Luke 1.31 (Geneva) luke 1.31: for loe, thou shalt conceiue in thy wobe, and beare a sonne, and shalt call his name iesus. because the holy ghost saith, she brought forth her first begotten sonne and called his name iesus False 0.657 0.425 1.428




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
Note 0 Mat. 1. 25 Matthew 1.25