Dauids pastorall poeme: or sheepeheards song Seuen sermons, on the 23. Psalme of Dauid, whereof the last was preached at Ashford in Kent, the day whereon our gracious King was there proclaimed. By Thomas Iackson preacher of Gods word at Wie in Kent.

Jackson, Thomas, d. 1646
Swan, John, student in divinity
Publisher: Printed by Thomas Purfoot and are to bee sold by Edmund Weauer at his shop at the great north doore of Paules Church
Place of Publication: London
Publication Year: 1603
Approximate Era: JamesI
TCP ID: A04157 ESTC ID: S107441 STC ID: 14299
Subject Headings: Bible. -- O.T. -- Psalms XXIII; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 559 located on Image 24

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text And vnto the woman of Samariah, VVhosoeuer drinketh of this vvater shall thirst againe, but vvhosoeuer shall drinke of the vvater that I shall giue him, shall neuer thirst any more, And unto the woman of Samaria, Whosoever Drinketh of this water shall thirst again, but whosoever shall drink of the water that I shall give him, shall never thirst any more, cc p-acp dt n1 pp-f np1, r-crq vvz pp-f d n1 vmb vvi av, cc-acp r-crq vmb vvi pp-f dt n1 cst pns11 vmb vvi pno31, vmb av-x vvi d dc,




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: John 3.5; John 3.5 (Tyndale); John 4.13; John 4.13 (AKJV); John 4.13 (Geneva); John 4.14 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
John 4.13 (Geneva) john 4.13: iesus answered, and said vnto her, whosoeuer drinketh of this water, shall thirst againe: and vnto the woman of samariah, vvhosoeuer drinketh of this vvater shall thirst againe, but vvhosoeuer shall drinke of the vvater that i shall giue him, shall neuer thirst any more, False 0.801 0.913 7.202
John 4.13 (AKJV) john 4.13: iesus answered, and said vnto her, whosoeuer drinketh of this water, shall thirst againe: and vnto the woman of samariah, vvhosoeuer drinketh of this vvater shall thirst againe, but vvhosoeuer shall drinke of the vvater that i shall giue him, shall neuer thirst any more, False 0.801 0.913 7.202
John 4.13 (ODRV) john 4.13: iesvs answered, and said to her: euery one that drinketh of this water, shal thirst againe; but he that shal drinke of the water that i wil giue him, shal not thirst for euer, and vnto the woman of samariah, vvhosoeuer drinketh of this vvater shall thirst againe, but vvhosoeuer shall drinke of the vvater that i shall giue him, shall neuer thirst any more, False 0.793 0.882 4.788
John 4.13 (Tyndale) john 4.13: iesus answered and sayde vnto hir: whosoever drinketh of this water shall thurst agayne. and vnto the woman of samariah, vvhosoeuer drinketh of this vvater shall thirst againe, but vvhosoeuer shall drinke of the vvater that i shall giue him, shall neuer thirst any more, False 0.784 0.768 4.483
John 4.7 (AKJV) john 4.7: there commeth a woman of samaria to draw water: iesus sayth vnto her, giue me to drinke. and vnto the woman of samariah, vvhosoeuer drinketh of this vvater shall thirst againe, but vvhosoeuer shall drinke of the vvater that i shall giue him, shall neuer thirst any more, False 0.744 0.471 3.05
John 4.7 (Tyndale) john 4.7: and there came a woman of samaria to drawe water. and iesus sayde vnto her: geve me drynke. and vnto the woman of samariah, vvhosoeuer drinketh of this vvater shall thirst againe, but vvhosoeuer shall drinke of the vvater that i shall giue him, shall neuer thirst any more, False 0.736 0.314 1.072
John 4.7 (ODRV) john 4.7: there commeth a woman of samaria to draw water. iesvs said to her: giue me to drinke. and vnto the woman of samariah, vvhosoeuer drinketh of this vvater shall thirst againe, but vvhosoeuer shall drinke of the vvater that i shall giue him, shall neuer thirst any more, False 0.735 0.317 3.073
John 4.7 (Geneva) john 4.7: there came a woman of samaria to drawe water. iesus sayd vnto her, giue me drinke. and vnto the woman of samariah, vvhosoeuer drinketh of this vvater shall thirst againe, but vvhosoeuer shall drinke of the vvater that i shall giue him, shall neuer thirst any more, False 0.721 0.452 3.05
John 4.13 (Wycliffe) john 4.13: jhesus answerde, and seide to hir, eche man that drynkith of this watir, schal thirste efte soone; but he that drynkith of the watir that y schal yyue hym, schal not thirste with outen ende; but the watir that y schal yyue hym, and vnto the woman of samariah, vvhosoeuer drinketh of this vvater shall thirst againe, but vvhosoeuer shall drinke of the vvater that i shall giue him, shall neuer thirst any more, False 0.712 0.203 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers