Sinnelesse sorrow for the dead a comfortable sermon, preached at the funerall of Mr. Iohn Moyle, of Buckwell, in the countie of Kent, Esquire, the sixt of Ianuarie, 1614 / by Thomas Iackson, Batchelor in Diuinitie, and preacher of Gods word, at Wye in Kent.

Jackson, Thomas, d. 1646
Publisher: Printed by T S for Roger Jackson and are to be solde at his shop in Fleetstreet neere to the Conduit
Place of Publication: London
Publication Year: 1614
Approximate Era: JamesI
TCP ID: A04165 ESTC ID: S2143 STC ID: 14305A
Subject Headings: Funeral sermons; Moyle, John, d. 1614?; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 88 located on Page 10

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text but Mary shee commeth and breaketh out into the same words of dolefull complaint, Lord, if thou hadst beene here, my brother had not beene dead: but Marry she comes and breaks out into the same words of doleful complaint, Lord, if thou Hadst been Here, my brother had not been dead: cc-acp uh pns31 vvz cc vvz av p-acp dt d n2 pp-f j n1, n1, cs pns21 vhd2 vbn av, po11 n1 vhd xx vbn j:




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: John 11.21 (ODRV); John 11.35 (AKJV); Zechariah 12.11
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
John 11.21 (ODRV) - 1 john 11.21: lord if thou hadst been here, my brother had not died. thou hadst beene here, my brother had not beene dead True 0.811 0.942 0.958
John 11.21 (Tyndale) - 1 john 11.21: lorde yf thou haddest bene here my brother had not bene deed: thou hadst beene here, my brother had not beene dead True 0.777 0.938 0.454
John 11.21 (Geneva) john 11.21: then said martha vnto iesus, lord, if thou hadst bene here, my brother had not bene dead. thou hadst beene here, my brother had not beene dead True 0.745 0.953 2.312
John 11.21 (Vulgate) - 1 john 11.21: domine, si fuisses hic, frater meus non fuisset mortuus: thou hadst beene here, my brother had not beene dead True 0.741 0.839 0.0
John 11.21 (Geneva) john 11.21: then said martha vnto iesus, lord, if thou hadst bene here, my brother had not bene dead. but mary shee commeth and breaketh out into the same words of dolefull complaint, lord, if thou hadst beene here, my brother had not beene dead False 0.739 0.932 2.171
John 11.21 (AKJV) john 11.21: then saide martha vnto iesus, lord, if thou hadst bene here, my brother had not died. but mary shee commeth and breaketh out into the same words of dolefull complaint, lord, if thou hadst beene here, my brother had not beene dead False 0.737 0.921 0.646
John 11.21 (AKJV) john 11.21: then saide martha vnto iesus, lord, if thou hadst bene here, my brother had not died. thou hadst beene here, my brother had not beene dead True 0.726 0.951 0.783
John 11.21 (ODRV) john 11.21: martha therfore said to iesvs: lord if thou hadst been here, my brother had not died. but mary shee commeth and breaketh out into the same words of dolefull complaint, lord, if thou hadst beene here, my brother had not beene dead False 0.717 0.909 0.671
John 11.21 (Tyndale) john 11.21: then sayde martha vnto iesus: lorde yf thou haddest bene here my brother had not bene deed: but mary shee commeth and breaketh out into the same words of dolefull complaint, lord, if thou hadst beene here, my brother had not beene dead False 0.712 0.885 0.301
John 11.21 (Wycliffe) john 11.21: therfor martha seide to jhesu, lord, if thou haddist be here, my brother hadde not be deed. thou hadst beene here, my brother had not beene dead True 0.691 0.917 0.421
John 11.32 (ODRV) john 11.32: marie therfore when she was come where iesvs was, seeing him, fel at his feete, and saith to him: lord, if thou hadst been here, my brother had not died. but mary shee commeth and breaketh out into the same words of dolefull complaint, lord, if thou hadst beene here, my brother had not beene dead False 0.682 0.902 0.582
John 11.21 (Wycliffe) john 11.21: therfor martha seide to jhesu, lord, if thou haddist be here, my brother hadde not be deed. but mary shee commeth and breaketh out into the same words of dolefull complaint, lord, if thou hadst beene here, my brother had not beene dead False 0.675 0.851 0.485




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers