Matthew 19.23 (ODRV) - 1 |
matthew 19.23: amen i say to you, that a rich man shal hardly enter into the kingdom of heauen. |
hardly shall a rich man enter into the kingdome of heauen, |
True |
0.857 |
0.949 |
4.494 |
Matthew 19.23 (Tyndale) - 2 |
matthew 19.23: that is harde for a ryche man to enter into the kyngdome of heaven. |
hardly shall a rich man enter into the kingdome of heauen, |
True |
0.842 |
0.877 |
0.583 |
Matthew 19.23 (ODRV) - 1 |
matthew 19.23: amen i say to you, that a rich man shal hardly enter into the kingdom of heauen. |
therefore saith our lord, how hardly shall a rich man enter into the kingdome of heauen, |
False |
0.84 |
0.912 |
4.028 |
Matthew 19.23 (AKJV) |
matthew 19.23: then said iesus vnto his disciples, uerely i say vnto you, that a rich man shall hardly enter into the kingdome of heauen. |
therefore saith our lord, how hardly shall a rich man enter into the kingdome of heauen, |
False |
0.822 |
0.908 |
6.465 |
Matthew 19.23 (Geneva) |
matthew 19.23: then iesus sayd vnto his disciples, verely i say vnto you, that a rich man shall hardly enter into the kingdome of heauen. |
therefore saith our lord, how hardly shall a rich man enter into the kingdome of heauen, |
False |
0.819 |
0.908 |
6.465 |
Matthew 19.23 (Tyndale) - 2 |
matthew 19.23: that is harde for a ryche man to enter into the kyngdome of heaven. |
therefore saith our lord, how hardly shall a rich man enter into the kingdome of heauen, |
False |
0.814 |
0.724 |
0.59 |
Matthew 19.23 (Geneva) |
matthew 19.23: then iesus sayd vnto his disciples, verely i say vnto you, that a rich man shall hardly enter into the kingdome of heauen. |
hardly shall a rich man enter into the kingdome of heauen, |
True |
0.802 |
0.949 |
6.987 |
Matthew 19.23 (AKJV) |
matthew 19.23: then said iesus vnto his disciples, uerely i say vnto you, that a rich man shall hardly enter into the kingdome of heauen. |
hardly shall a rich man enter into the kingdome of heauen, |
True |
0.796 |
0.948 |
6.987 |
Matthew 19.23 (Vulgate) - 1 |
matthew 19.23: amen dico vobis, quia dives difficile intrabit in regnum caelorum. |
therefore saith our lord, how hardly shall a rich man enter into the kingdome of heauen, |
False |
0.791 |
0.852 |
0.0 |
Matthew 19.23 (Vulgate) - 1 |
matthew 19.23: amen dico vobis, quia dives difficile intrabit in regnum caelorum. |
hardly shall a rich man enter into the kingdome of heauen, |
True |
0.783 |
0.924 |
0.0 |
Luke 18.25 (AKJV) |
luke 18.25: for it is easier for a camel to goe thorow a needles eye, then for a rich man to enter into the kingdom of god. |
hardly shall a rich man enter into the kingdome of heauen, |
True |
0.722 |
0.834 |
1.395 |
Luke 18.25 (Geneva) |
luke 18.25: surely it is easier for a camel to go through a needles eye, then for a riche man to enter into the kingdome of god. |
hardly shall a rich man enter into the kingdome of heauen, |
True |
0.712 |
0.864 |
2.168 |
Luke 18.25 (ODRV) |
luke 18.25: for it is easier for a camel to passe through the eye of a nedle, then for a rich man to enter into the kingdom of god. |
hardly shall a rich man enter into the kingdome of heauen, |
True |
0.703 |
0.814 |
1.441 |
Matthew 19.24 (ODRV) |
matthew 19.24: and againe i say to you, it is easier for a camel to passe through the eye of a needle, then for a rich man to enter into the kingdom of heauen. |
therefore saith our lord, how hardly shall a rich man enter into the kingdome of heauen, |
False |
0.702 |
0.767 |
2.275 |
Luke 18.25 (Vulgate) |
luke 18.25: facilius est enim camelum per foramen acus transire quam divitem intrare in regnum dei. |
hardly shall a rich man enter into the kingdome of heauen, |
True |
0.692 |
0.457 |
0.0 |
Matthew 19.24 (AKJV) |
matthew 19.24: and againe i say vnto you, it is easier for a camel to goe thorow the eye of a needle, then for a rich man to enter into the kingdome of god. |
therefore saith our lord, how hardly shall a rich man enter into the kingdome of heauen, |
False |
0.688 |
0.74 |
2.465 |
Matthew 19.24 (Geneva) |
matthew 19.24: and againe i say vnto you, it is easier for a camel to go through the eye of a needle, then for a rich man to enter into ye kingdome of god. |
therefore saith our lord, how hardly shall a rich man enter into the kingdome of heauen, |
False |
0.687 |
0.728 |
2.538 |
Matthew 19.24 (Tyndale) |
matthew 19.24: and moreover i saye vnto you: it is easier for a camell to go through the eye of a nedle then for a ryche man to enter into the kyngdome of god. |
therefore saith our lord, how hardly shall a rich man enter into the kingdome of heauen, |
False |
0.675 |
0.441 |
0.497 |
Matthew 19.24 (Vulgate) |
matthew 19.24: et iterum dico vobis: facilius est camelum per foramen acus transire, quam divitem intrare in regnum caelorum. |
therefore saith our lord, how hardly shall a rich man enter into the kingdome of heauen, |
False |
0.675 |
0.399 |
0.0 |
Luke 18.25 (Tyndale) |
luke 18.25: it is easyer for a camell to goo thorow a nedles eye then for a ryche man to enter into the kyngdome of god. |
hardly shall a rich man enter into the kingdome of heauen, |
True |
0.672 |
0.648 |
0.489 |
Luke 18.25 (Wycliffe) |
luke 18.25: for it is liyter a camel to passe thorou a nedlis iye, than a riche man to entre in to the kyngdom of god. |
hardly shall a rich man enter into the kingdome of heauen, |
True |
0.65 |
0.582 |
0.121 |