Location | Text | Standardized Text | Parts of Speech |
---|---|---|---|
In-Text | Oh this is indeede to be like unto the Angels, like unto the Gods, as the Devill Iesuitically |
O this is indeed to be like unto the Angels, like unto the God's, as the devil Jesuitically equivocated with Adam and Eve. But what God's? What Angels? even Angels of darkness, not Angels of Light. | uh d vbz av pc-acp vbi j p-acp dt n2, av-j p-acp dt n2, c-acp dt n1 av-j vvn p-acp np1 cc n1. cc-acp r-crq n2? q-crq n2? av n2 pp-f n1, xx n2 pp-f n1. |
Note 0 | The Devill first taught the doctrine of equivocation: the Iesuite in it is not a scholler to Iesus: non cū Iesuitis, qui iti• cum Iesuitis, &c. | The devil First taught the Doctrine of equivocation: the Iesuite in it is not a scholar to Iesus: non cū Iesuitis, qui iti• cum Iesuitis, etc. | dt n1 ord vvd dt n1 pp-f n1: dt np1 p-acp pn31 vbz xx dt n1 p-acp np1: fw-fr fw-la fw-la, fw-la n1 fw-la fw-la, av |
Note 1 | Gen. 3.5. Eritis sicut d• ludit deludit in hoc verbo d•, id est, eritis sicut Angeli dij dicti: sicut daemones, id est, sicut mali angeli dij vel daemones dicti a scientia. | Gen. 3.5. You will be sicut d• Ludit deludit in hoc verbo d•, id est, You will be sicut Angeli dij dicti: sicut daemons, id est, sicut mali angeli dij vel daemons dicti a scientia. | np1 crd. np1 fw-la n1 n1 n1 p-acp fw-la fw-la n1, fw-la fw-la, n2 fw-la fw-la fw-la fw-la: fw-la n2, fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la n2 fw-la dt fw-la. |
Verse & Version | Verse Text | Text | Is a Partial Textual Segment/Note | Cosine Similarity Score | Cross Encoder Score | Okapi BM25 Score |
---|---|---|---|---|---|---|
1 Thessalonians 5.5 (AKJV) | 1 thessalonians 5.5: yee are all the children of light, and the children of the day: we are not of the night, nor of darkenesse. | even angels of darkenesse, not angels of light | True | 0.662 | 0.74 | 1.59 |
1 Thessalonians 5.5 (Geneva) | 1 thessalonians 5.5: yee are all the children of light, and the children of the day: we are not of the night, neither of darkenesse. | even angels of darkenesse, not angels of light | True | 0.659 | 0.731 | 1.59 |
1 Thessalonians 5.5 (ODRV) | 1 thessalonians 5.5: for al you are the children of light, and children of the day: we are not of the night nor of darknesse. | even angels of darkenesse, not angels of light | True | 0.64 | 0.66 | 0.415 |
1 Thessalonians 5.5 (Tyndale) | 1 thessalonians 5.5: ye are all the children of light and the children of the daye. we are not of the nyght nether of darcknes. | even angels of darkenesse, not angels of light | True | 0.634 | 0.407 | 0.398 |
2 Corinthians 11.14 (Geneva) | 2 corinthians 11.14: and no marueile: for satan himselfe is transformed into an angel of light. | even angels of darkenesse, not angels of light | True | 0.633 | 0.503 | 0.434 |
2 Corinthians 11.14 (AKJV) | 2 corinthians 11.14: and no marueile, for sathan himselfe is transformed into an angel of light. | even angels of darkenesse, not angels of light | True | 0.611 | 0.519 | 0.434 |
Location | Phrase | Citations | Outliers |
---|---|---|---|
Note 1 | Gen. 3.5. | Genesis 3.5 |