Englands iubilee, or Irelands ioyes Io-pæan, for King Charles his welcome With the blessings of Great-Britaine, her dangers, deliuerances, dignities from God, and duties to God, pressed and expressed. More particularly, Irelands triumphals, with the congratulations of the English plantations, for the preseruation of their mother England, solemnized by publike sermons. In which 1. The mirrour of Gods free grace, 2. The mappe of our ingratitude, 3. The meanes and motiues to blesse God for his blessings. 4. The platforme of holy praises are doctrinally explained, and vsefully applyed, to this secure and licentious age. By Stephen Ierome, domesticke chaplaine to the Right Honourable Earle of Corke.

Jerome, Stephen, fl. 1604-1650
Publisher: Printed by the Society of Stationers
Place of Publication: Dublin
Publication Year: 1625
Approximate Era: CharlesI
TCP ID: A04390 ESTC ID: S103354 STC ID: 14511.5
Subject Headings: Charles, -- I, -- King of England, 1600-1649;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 2274 located on Page 149

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text for if he told Abraham that those who blessed him he would blesse, and hath ever verified this promise, in blessing and prospering the friends of the Church, the spirituall seede and sonnes of Abraham: (as some of our Modernes instance, in the two Theodosij in Constantine, in Gratian, in Valentinian, and other Christian Emperours, who as they were nursing fathers and nursing mothers to the Church, the Lord went out and in with them, for if he told Abraham that those who blessed him he would bless, and hath ever verified this promise, in blessing and prospering the Friends of the Church, the spiritual seed and Sons of Abraham: (as Some of our Moderns instance, in the two Theodosius in Constantine, in Gratian, in Valentinian, and other Christian emperors, who as they were nursing Father's and nursing mother's to the Church, the Lord went out and in with them, c-acp cs pns31 vvd np1 cst d r-crq vvd pno31 pns31 vmd vvb, cc vhz av vvn d n1, p-acp n1 cc vvg dt n2 pp-f dt n1, dt j n1 cc n2 pp-f np1: (c-acp d pp-f po12 n2-j n1, p-acp dt crd np2 p-acp np1, p-acp np1, p-acp np1, cc j-jn njp n2, r-crq c-acp pns32 vbdr vvg n2 cc j-vvg n2 p-acp dt n1, dt n1 vvd av cc p-acp p-acp pno32,
Note 0 Genes. 12. v. 3. Genesis. 12. v. 3. np1. crd n1 crd
Note 1 Gorlicius in axiomatibus theologicis ex Melācthone, Sarigelli•, & alijs Neotoricis. Gorlicius in axiomatibus theologicis ex Melācthone, Sarigelli•, & Alijs Neotoricis. np1 p-acp fw-la fw-la fw-la np1, np1, cc fw-la np1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 Samuel 18.12; Daniel 4.5; Genesis 12.3; Genesis 39.2; Genesis 39.21; Joshua 1.5; Judges 6.12; Psalms 109.17; Thessalonians 25.15
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
Note 0 Genes. 12. v. 3. Genesis 12.3