In-Text |
Secondly, Laquei mortis, funes inferni, verse 6. daungers in the darke, treasons in secret, treacheries of the Vault. Thirdly, aquae multae, one danger in the necke of another, verse 16. And also of the Authors, as verse 4. Torrentes iniquitatis, streames of wickednesse, a concurrence of Conspirators. Secondly, (which is our late case ) vers. 48. Vir iniuriarum, or rapinae, a cruell blood-thirstie wretch, |
Secondly, Laquei mortis, Funes inferni, verse 6. dangers in the dark, treasons in secret, Treacheries of the Vault. Thirdly, Water Multitude, one danger in the neck of Another, verse 16. And also of the Authors, as verse 4. Torrents iniquitatis, streams of wickedness, a concurrence of Conspirators. Secondly, (which is our late case) vers. 48. Vir iniuriarum, or rapinae, a cruel bloodthirsty wretch, |
ord, fw-la fw-la, fw-fr fw-la, n1 crd n2 p-acp dt j, n2 p-acp j-jn, n2 pp-f dt n1. ord, fw-la fw-la, crd n1 p-acp dt n1 pp-f n-jn, n1 crd cc av pp-f dt n2, c-acp n1 crd np1 fw-la, n2 pp-f n1, dt n1 pp-f n2. ord, (r-crq vbz po12 j vvb) fw-la. crd fw-la fw-la, cc fw-la, dt j j n1, |