The true copies of the letters betwene the reuerend father in God Iohn Bisshop of Sarum and D. Cole vpon occasion of a sermon that the said Bishop preached before the Quenes Maiestie, and hir most honorable Counsel. 1560. Set forthe and allowed, according to the order appointed in the Quenes Maiesties iniunctions. Cum gratia & priuilegio Regiæ Maiestatis per septennium.

Cole, Henry, 1500?-1580
Jewel, John, 1522-1571
Publisher: Printed by John Day
Place of Publication: London
Publication Year: 1560
Approximate Era: Elizabeth
TCP ID: A04482 ESTC ID: S107807 STC ID: 14613
Subject Headings: Catholic Church -- Controversial literature; Private masses -- Controversial literature;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 428 located on Image 154

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Cum conueneritis in vnum locum, non potestis dominicam caenam manducare: vnusquis { que } enim praesumit caenam suam: Cum conueneritis in One locum, non potestis dominicam caenam Manducare: vnusquis { que } enim praesumit caenam suam: vvb n2 p-acp fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la: fw-la { fw-fr } fw-la vvb fw-la fw-la:




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 Corinthians 11.20 (Geneva); 1 Corinthians 11.20 (Vulgate)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
1 Corinthians 11.20 (Vulgate) 1 corinthians 11.20: convenientibus ergo vobis in unum, jam non est dominicam coenam manducare. cum conueneritis in vnum locum, non potestis dominicam caenam manducare: vnusquis { que } enim praesumit caenam suam False 0.809 0.77 4.744
1 Corinthians 11.20 (Geneva) 1 corinthians 11.20: when ye come together therefore into one place, this is not to eate the lords supper. cum conueneritis in vnum locum, non potestis dominicam caenam manducare: vnusquis { que } enim praesumit caenam suam False 0.796 0.849 0.0
1 Corinthians 11.20 (AKJV) 1 corinthians 11.20: when yee come together therefore into one place, this is not to eate the lords supper. cum conueneritis in vnum locum, non potestis dominicam caenam manducare: vnusquis { que } enim praesumit caenam suam False 0.794 0.86 0.0
1 Corinthians 11.20 (ODRV) 1 corinthians 11.20: when you come therfore together in one, it is not now to eate our lordes supper. cum conueneritis in vnum locum, non potestis dominicam caenam manducare: vnusquis { que } enim praesumit caenam suam False 0.777 0.65 0.0
1 Corinthians 11.21 (Vulgate) 1 corinthians 11.21: unusquisque enim suam coenam praesumit ad manducandum, et alius quidem esurit, alius autem ebrius est. cum conueneritis in vnum locum, non potestis dominicam caenam manducare: vnusquis { que } enim praesumit caenam suam False 0.619 0.545 4.045




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers