A godly exhortation made vnto the people of Antioch, by Iohn Chrysostome, sometime arch bishop of Constantinople: touching the patience and suffering affliction, by the examples of Iob, and the three children: and of refraining from swearing. Translated out of Latin into English, by Robert Rowse minister of the word of God

John Chrysostom, Saint, d. 407
Rowse, Robert
Publisher: Printed by Thomas Creed
Place of Publication: London
Publication Year: 1597
Approximate Era: Elizabeth
TCP ID: A04506 ESTC ID: S107986 STC ID: 14633
Subject Headings: Sermons, Greek -- 5th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 80 located on Image 12

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text VVhosoeuer heareth of mee these words, and dooth them, shall be likened vnto a wise man, which hath builded his house vpon a Rocke, Whosoever hears of me these words, and doth them, shall be likened unto a wise man, which hath built his house upon a Rock, r-crq vvz pp-f pno11 d n2, cc vdz pno32, vmb vbi vvn p-acp dt j n1, r-crq vhz vvn po31 n1 p-acp dt n1,
Note 0 Mat. 7.24.25.26.27 Mathew 7.24.25.26.27 np1 crd




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Matthew 7.24; Matthew 7.24 (Geneva); Matthew 7.25; Matthew 7.25 (Geneva); Matthew 7.26; Matthew 7.27
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Matthew 7.24 (Geneva) matthew 7.24: whosoeuer then heareth of mee these words, and doeth the same, i will liken him to a wise man, which hath builded his house on a rock: vvhosoeuer heareth of mee these words, and dooth them, shall be likened vnto a wise man, which hath builded his house vpon a rocke, False 0.821 0.965 5.398
Matthew 7.24 (AKJV) matthew 7.24: therefore, whosoeuer heareth these sayings of mine, and doeth them, i wil liken him vnto a wise man, which built his house vpon a rocke: vvhosoeuer heareth of mee these words, and dooth them, shall be likened vnto a wise man, which hath builded his house vpon a rocke, False 0.793 0.965 2.624
Matthew 7.24 (Tyndale) matthew 7.24: whosoever heareth of me these sayinges and doethe the same i wyll lyken hym vnto a wyse man which bylt hys housse on a rocke: vvhosoeuer heareth of mee these words, and dooth them, shall be likened vnto a wise man, which hath builded his house vpon a rocke, False 0.785 0.903 1.536
Matthew 7.24 (Vulgate) matthew 7.24: omnis ergo qui audit verba mea haec, et facit ea, assimilabitur viro sapienti, qui aedificavit domum suam supra petram, vvhosoeuer heareth of mee these words, and dooth them, shall be likened vnto a wise man, which hath builded his house vpon a rocke, False 0.781 0.331 0.0
Matthew 7.24 (ODRV) matthew 7.24: euery one therfore that heareth these words, and doth them, shal be likned to a wise man that built his house vpon a rock, vvhosoeuer heareth of mee these words, and dooth them, shall be likened vnto a wise man, which hath builded his house vpon a rocke, False 0.778 0.95 2.095
Matthew 7.24 (ODRV) matthew 7.24: euery one therfore that heareth these words, and doth them, shal be likned to a wise man that built his house vpon a rock, dooth them, shall be likened vnto a wise man, which hath builded his house vpon a rocke, True 0.679 0.953 1.306
Matthew 7.24 (Geneva) matthew 7.24: whosoeuer then heareth of mee these words, and doeth the same, i will liken him to a wise man, which hath builded his house on a rock: dooth them, shall be likened vnto a wise man, which hath builded his house vpon a rocke, True 0.656 0.952 3.165
Matthew 7.24 (AKJV) matthew 7.24: therefore, whosoeuer heareth these sayings of mine, and doeth them, i wil liken him vnto a wise man, which built his house vpon a rocke: dooth them, shall be likened vnto a wise man, which hath builded his house vpon a rocke, True 0.648 0.953 2.365
Matthew 7.24 (Vulgate) matthew 7.24: omnis ergo qui audit verba mea haec, et facit ea, assimilabitur viro sapienti, qui aedificavit domum suam supra petram, dooth them, shall be likened vnto a wise man, which hath builded his house vpon a rocke, True 0.623 0.57 0.0
Matthew 7.24 (Tyndale) matthew 7.24: whosoever heareth of me these sayinges and doethe the same i wyll lyken hym vnto a wyse man which bylt hys housse on a rocke: dooth them, shall be likened vnto a wise man, which hath builded his house vpon a rocke, True 0.614 0.912 1.283




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
Note 0 Mat. 7.24.25.26.27 Matthew 7.24; Matthew 7.25; Matthew 7.26; Matthew 7.27