A sermo[n] made by Iohn Chrisostome patriarche of Constantinople, of pacience, of ye end of ye world, and of ye last iudgeme[n]t. Whereunto is added an other homelie made by John Brentius of the vertue of Christes resurrectio[n] tra[n]slated into Englishe by Thomas Sa[m]pson

Brenz, Johannes, 1499-1570
Castellion, Sébastien, 1515-1563
John Chrysostom, Saint, d. 407
Sampson, Thomas, 1517?-1589
Publisher: In S Johns strete by Nicolas Hyll for John Shefelde
Place of Publication: London
Publication Year: 1550
Approximate Era: pre-Elizabeth
TCP ID: A04511 ESTC ID: S103723 STC ID: 14638
Subject Headings: Sermons, Early Christian;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 258 located on Image 26

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Wherfore (saieth Peter) of these men whiche haue companyed wyth vs all the tyme that the Lorde Iesu hadde his conuersation amonge vs, begynning at the baptisme of Iohn, Wherefore (Saith Peter) of these men which have companied with us all the time that the Lord Iesu had his Conversation among us, beginning At the Baptism of John, c-crq (vvz np1) pp-f d n2 r-crq vhb vvd p-acp pno12 d dt n1 cst dt n1 np1 vhd po31 n1 p-acp pno12, n1 p-acp dt n1 pp-f np1,
Note 0 Actes. •. Acts. •. n2. •.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Acts 1.21 (Tyndale); Acts 1.22 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Acts 1.21 (Tyndale) acts 1.21: wherfore of these me which have companyed with vs all the tyme that the lorde iesus went in and out amonge vs wherfore (saieth peter) of these men whiche haue companyed wyth vs all the tyme that the lorde iesu hadde his conuersation amonge vs, begynning at the baptisme of iohn, False 0.66 0.88 6.421
Acts 1.21 (Geneva) acts 1.21: wherefore of these men which haue companied with vs, all the time that the lord iesus was conuersant among vs, wherfore (saieth peter) of these men whiche haue companyed wyth vs all the tyme that the lorde iesu hadde his conuersation amonge vs, begynning at the baptisme of iohn, False 0.639 0.902 0.886
Acts 1.21 (AKJV) acts 1.21: wherefore of these men which haue companied with vs all the time that the lord iesus went in and out among vs, wherfore (saieth peter) of these men whiche haue companyed wyth vs all the tyme that the lorde iesu hadde his conuersation amonge vs, begynning at the baptisme of iohn, False 0.639 0.847 0.886
Acts 1.21 (ODRV) acts 1.21: therfore, of these men that haue assembled with vs, al the time that our lord iesvs went in and went out among vs, wherfore (saieth peter) of these men whiche haue companyed wyth vs all the tyme that the lorde iesu hadde his conuersation amonge vs, begynning at the baptisme of iohn, False 0.608 0.519 0.84




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers