The way to glory, or, The preaching of the Gospell is the ordinary meanes of our saluation wherein is shewed what difference there is betweene the text of the Gospell, and the preaching, exposition, and glosse thereof : with a confutation of our aduersaries opinion, that the Popes defining and expounding Scriptures ex Cathedra, is to bee beleeued as vndoubted truth ... : herein also is shewed the dignity and necessity of the office of preaching the Gospell ... : preached in the Cathedrall Church of S. Paules, for the Crosse sermon, the tenth of December, 1620 / by Ro. Iohnson Bachelour of Diunity.

Johnson, Ro. (Robert)
Publisher: Printed by Nicholas Okes and are to sold by Iohn Pyper
Place of Publication: London
Publication Year: 1621
Approximate Era: JamesI
TCP ID: A04574 ESTC ID: S2160 STC ID: 14693.5
Subject Headings: Catholic Church -- Controversial literature; Sermons, English -- 17th century; Tithes -- England;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 218 located on Page 21

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text and trode vpō him, & caused his Friers to sing, Super aspidem et basiliscum ambulabis, &c. Thou shalt go vpon the Lyon and the Dragon, the young Lyon shalt thou tread vnder thy feet, &c. O horrendam regi indignitatem! and trodden upon him, & caused his Friars to sing, Super aspidem et basiliscum ambulabis, etc. Thou shalt go upon the lion and the Dragon, the young lion shalt thou tread under thy feet, etc. O horrendam King indignitatem! cc vvd p-acp pno31, cc vvd po31 n2 pc-acp vvi, fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la, av pns21 vm2 vvi p-acp dt n1 cc dt n1, dt j n1 vm2 pns21 vvi p-acp po21 n2, av fw-fr fw-la fw-la fw-la!




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Psalms 91.13 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Psalms 91.13 (Geneva) psalms 91.13: thou shalt walke vpon the lyon and aspe: the yong lyon and the dragon shalt thou treade vnder feete. thou shalt go vpon the lyon and the dragon, the young lyon shalt thou tread vnder thy feet, &c True 0.877 0.965 2.934
Psalms 90.13 (ODRV) - 1 psalms 90.13: & thou shalt tread vpon the lion, and the dragon. thou shalt go vpon the lyon and the dragon, the young lyon shalt thou tread vnder thy feet, &c True 0.874 0.954 1.122
Psalms 91.13 (AKJV) psalms 91.13: thou shalt tread vpon the lion, and adder: the yong lion and the dragon shalt thou trample vnder feete. thou shalt go vpon the lyon and the dragon, the young lyon shalt thou tread vnder thy feet, &c True 0.867 0.96 1.323
Psalms 90.13 (ODRV) - 1 psalms 90.13: & thou shalt tread vpon the lion, and the dragon. and trode vpo him, & caused his friers to sing, super aspidem et basiliscum ambulabis, &c. thou shalt go vpon the lyon and the dragon, the young lyon shalt thou tread vnder thy feet, &c. o horrendam regi indignitatem False 0.79 0.726 1.214
Psalms 91.13 (Geneva) psalms 91.13: thou shalt walke vpon the lyon and aspe: the yong lyon and the dragon shalt thou treade vnder feete. and trode vpo him, & caused his friers to sing, super aspidem et basiliscum ambulabis, &c. thou shalt go vpon the lyon and the dragon, the young lyon shalt thou tread vnder thy feet, &c. o horrendam regi indignitatem False 0.787 0.942 3.308
Psalms 91.13 (AKJV) psalms 91.13: thou shalt tread vpon the lion, and adder: the yong lion and the dragon shalt thou trample vnder feete. and trode vpo him, & caused his friers to sing, super aspidem et basiliscum ambulabis, &c. thou shalt go vpon the lyon and the dragon, the young lyon shalt thou tread vnder thy feet, &c. o horrendam regi indignitatem False 0.776 0.871 1.497
Psalms 90.13 (Vulgate) psalms 90.13: super aspidem et basiliscum ambulabis, et conculcabis leonem et draconem. and trode vpo him, & caused his friers to sing, super aspidem et basiliscum ambulabis, &c. thou shalt go vpon the lyon and the dragon, the young lyon shalt thou tread vnder thy feet, &c. o horrendam regi indignitatem False 0.719 0.741 7.349
Psalms 90.13 (ODRV) psalms 90.13: vpon the aspe, as the basiliscus thou shalt walke: & thou shalt tread vpon the lion, and the dragon. and trode vpo him, & caused his friers to sing, super aspidem et basiliscum ambulabis, &c True 0.689 0.743 0.0
Psalms 90.13 (Vulgate) psalms 90.13: super aspidem et basiliscum ambulabis, et conculcabis leonem et draconem. and trode vpo him, & caused his friers to sing, super aspidem et basiliscum ambulabis, &c True 0.664 0.697 6.141
Psalms 91.13 (Geneva) - 0 psalms 91.13: thou shalt walke vpon the lyon and aspe: and trode vpo him, & caused his friers to sing, super aspidem et basiliscum ambulabis, &c True 0.654 0.599 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers