John 6.54 (Vulgate) - 2 |
john 6.54: nisi manducaveritis carnem filii hominis, et biberitis ejus sanguinem, non habebitis vitam in vobis. |
and therefore augustine bringeth in the place of iohn 6. de doct. christ. lib. 3. cap. 16. nisi manducaueritis carnem filij hominis, |
False |
0.755 |
0.884 |
5.279 |
John 6.53 (ODRV) - 1 |
john 6.53: amen, amen i say to you, vnles you eate the flesh of the sonne of man, and drinke his bloud, you shal not haue life in you. |
and therefore augustine bringeth in the place of iohn 6. de doct. christ. lib. 3. cap. 16. nisi manducaueritis carnem filij hominis, |
False |
0.726 |
0.794 |
0.307 |
John 6.53 (Tyndale) - 1 |
john 6.53: verely, verely i saye vnto you except ye eate the flesshe of the sonne of man and drinke his bloude ye shall not have lyfe in you. |
and therefore augustine bringeth in the place of iohn 6. de doct. christ. lib. 3. cap. 16. nisi manducaueritis carnem filij hominis, |
False |
0.711 |
0.506 |
0.298 |
John 6.53 (Geneva) |
john 6.53: then iesus saide vnto them, verely, verely i say vnto you, except yee eate the flesh of the sonne of man, and drinke his blood, yee haue no life in you. |
and therefore augustine bringeth in the place of iohn 6. de doct. christ. lib. 3. cap. 16. nisi manducaueritis carnem filij hominis, |
False |
0.7 |
0.556 |
0.275 |
John 6.53 (AKJV) |
john 6.53: then iesus sayd vnto them, uerely, verely i say vnto you, except yee eate the flesh of the sonne of man, and drinke his blood, yee haue no life in you. |
and therefore augustine bringeth in the place of iohn 6. de doct. christ. lib. 3. cap. 16. nisi manducaueritis carnem filij hominis, |
False |
0.69 |
0.493 |
0.275 |