A sermon made at Blanford Foru[m] in the countie of Dorset on Wensday the 17. of Ianuarij last past at the session holden there, before the honorable and the worshyppefull of that shyre, by William Kethe minister and preacher of Gods word. 1571.

Kethe, William, d. 1608?
Publisher: Printed by Iohn Daye dwellyng ouer Aldersgate Cum gratia priuilegio Regiæ Maiestatis
Place of Publication: London
Publication Year: 1571
Approximate Era: Elizabeth
TCP ID: A04808 ESTC ID: S106665 STC ID: 14943
Subject Headings: Sermons, English -- 16th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 16 located on Image 6

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Si opera non fecissem inter eos, quae nemo alius fecit, peccatum non haberent &c. If I had not done workes among them, which no other mā dyd, they should not haue had sinne. &c. Si opera non fecissem inter eos, Quae nemo alius fecit, peccatum non haberent etc. If I had not done works among them, which no other man did, they should not have had sin. etc. fw-mi fw-la fw-fr fw-la fw-la fw-la, fw-la np1 fw-la fw-la, fw-la fw-fr fw-la av cs pns11 vhd xx vdn n2 p-acp pno32, r-crq dx j-jn n1 vdd, pns32 vmd xx vhi vhn n1. av
Note 0 Uers. 24. Verses 24. np1 crd




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: John 15.24 (Geneva); John 15.24 (ODRV); John 15.24 (Vulgate)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
John 15.24 (Geneva) - 0 john 15.24: if i had not done workes among them which none other man did, they had not had sinne: if i had not done workes among them, which no other ma dyd, they should not haue had sinne True 0.878 0.967 1.727
John 15.24 (ODRV) - 0 john 15.24: if i had not done among them workes that no other man hath done, they should not haue sinne: if i had not done workes among them, which no other ma dyd, they should not haue had sinne True 0.878 0.962 2.197
John 15.24 (AKJV) - 0 john 15.24: if i had not done among the the works which none other man did, they had not had sinne: if i had not done workes among them, which no other ma dyd, they should not haue had sinne True 0.845 0.961 0.194
John 15.24 (Vulgate) - 0 john 15.24: si opera non fecissem in eis quae nemo alius fecit, peccatum non haberent: si opera non fecissem inter eos, quae nemo alius fecit, peccatum non haberent &c True 0.808 0.968 11.447
John 15.24 (Wycliffe) - 0 john 15.24: if y hadde not doon werkis in hem, whiche noon other man dide, thei schulden not haue synne; if i had not done workes among them, which no other ma dyd, they should not haue had sinne True 0.792 0.636 0.402
John 15.22 (Tyndale) - 0 john 15.22: if i had not come and spoken vnto them they shulde not have had synne: if i had not done workes among them, which no other ma dyd, they should not haue had sinne True 0.695 0.758 0.0
John 15.22 (ODRV) - 0 john 15.22: if i had not come, and spoken to them, they should not haue sinne: if i had not done workes among them, which no other ma dyd, they should not haue had sinne True 0.677 0.836 0.769
John 15.22 (Geneva) john 15.22: if i had not come and spoken vnto them, they shoulde not haue had sinne: but nowe haue they no cloke for their sinne. if i had not done workes among them, which no other ma dyd, they should not haue had sinne True 0.621 0.807 0.869
John 15.24 (Vulgate) john 15.24: si opera non fecissem in eis quae nemo alius fecit, peccatum non haberent: nunc autem et viderunt, et oderunt et me, et patrem meum. if i had not done workes among them, which no other ma dyd, they should not haue had sinne True 0.621 0.693 0.0
John 15.24 (Tyndale) john 15.24: if i had not done workes amonge the which none other man dyd they had not had synne. but now have they sene and yet have hated bothe me and my father: if i had not done workes among them, which no other ma dyd, they should not haue had sinne True 0.616 0.916 3.927
John 15.22 (AKJV) john 15.22: if i had not come, and spoken vnto them, they had not had sinne: but now they haue no cloke for their sinne. if i had not done workes among them, which no other ma dyd, they should not haue had sinne True 0.611 0.774 0.742




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers