Lectures vpon Ionas deliuered at Yorke in the yeare of our Lorde 1594. By John Kinge: newlie corrected and amended.

King, John, 1559?-1621
Publisher: By Ioseph Barnes and are to be solde in London by Joan Brome in Paules Church yarde at the signe of the Bible
Place of Publication: Oxford
Publication Year: 1599
Approximate Era: Elizabeth
TCP ID: A04845 ESTC ID: S108033 STC ID: 14977
Subject Headings: Bible. -- O.T. -- Jonah -- Commentaries;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 10662 located on Image 44

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text I trust they will pardon my charitable iealousie over them, the same reasons of mightinesse and authority agreeing to them, which were founde in Niniveh. I trust they will pardon my charitable jealousy over them, the same Reasons of mightiness and Authority agreeing to them, which were found in Nineveh. pns11 vvb pns32 vmb vvi po11 j n1 p-acp pno32, dt d n2 pp-f n1 cc n1 vvg p-acp pno32, r-crq vbdr vvn p-acp np1.
Note 0 2. Micah. J• qui tignum rapuit & construend• magn• arci adhibuit, totam arcem subvertere debet, et •ignum domino suo restituere. Abb. 2. Epist. 54. Si res aliena propter quā peccatu• est, reddi potest & non redditur, paenitentia non agitur sed simulatur. Si autem veraciter agitur, non dimi•t•tur peccatū, nisi restituatur ablatu••, Sed vt dixi, cum resti••i po•est. 2. micah. J• qui tignum Ravished & construend• magn• arci adhibuit, Whole arcem subvertere debet, et •ignum domino Sue restituere. Abb. 2. Epistle 54. Si Rest Aliena propter quā peccatu• est, reddi potest & non redditur, Penitence non agitur sed simulatur. Si autem Veraciter agitur, non dimi•t•tur peccatū, nisi restituatur ablatu••, Said vt I have said, cum resti••i po•est. crd np1. np1 fw-la fw-la fw-la cc n1 n1 fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-mi fw-la, fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la. np1 crd np1 crd fw-mi fw-la fw-la fw-la fw-la n1 fw-la, fw-la fw-la cc fw-la fw-la, fw-la fw-fr fw-la fw-la fw-la. fw-mi fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-la n1, j-vvn fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Epistle 54; Micah 2.1 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
Note 0 Epist. 54. Epistle 54