Lectures vpon Ionas deliuered at Yorke in the yeare of our Lorde 1594. By John Kinge: newlie corrected and amended.

King, John, 1559?-1621
Publisher: By Ioseph Barnes and are to be solde in London by Joan Brome in Paules Church yarde at the signe of the Bible
Place of Publication: Oxford
Publication Year: 1599
Approximate Era: Elizabeth
TCP ID: A04845 ESTC ID: S108033 STC ID: 14977
Subject Headings: Bible. -- O.T. -- Jonah -- Commentaries;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 11860 located on Image 44

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text I came not to call the righteous, but the sinners to repentance ; This is the sparre of the gate; I Come not to call the righteous, but the Sinners to Repentance; This is the spar of the gate; pns11 vvd xx pc-acp vvi dt j, cc-acp dt n2 p-acp n1; d vbz dt n1 pp-f dt n1;




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Luke 5.32 (AKJV); Luke 5.32 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Luke 5.32 (Geneva) luke 5.32: i came not to call the righteous, but sinners to repentance. i came not to call the righteous, but the sinners to repentance ; this is the sparre of the gate False 0.785 0.947 1.536
Luke 5.32 (AKJV) luke 5.32: i came not to call the righteous, but sinners to repentance. i came not to call the righteous, but the sinners to repentance ; this is the sparre of the gate False 0.785 0.947 1.536
Luke 5.32 (ODRV) luke 5.32: i came not the cal the iust, but sinners to pennance. i came not to call the righteous, but the sinners to repentance ; this is the sparre of the gate False 0.755 0.939 0.415
Luke 5.32 (Tyndale) luke 5.32: i came not to call the rightewes but synners to repentaunce. i came not to call the righteous, but the sinners to repentance ; this is the sparre of the gate False 0.753 0.882 0.219
Luke 5.32 (ODRV) luke 5.32: i came not the cal the iust, but sinners to pennance. i came not to call the righteous True 0.747 0.892 1.771
Luke 5.32 (Geneva) luke 5.32: i came not to call the righteous, but sinners to repentance. i came not to call the righteous True 0.73 0.877 5.23
Luke 5.32 (AKJV) luke 5.32: i came not to call the righteous, but sinners to repentance. i came not to call the righteous True 0.73 0.877 5.23
Luke 5.32 (Vulgate) luke 5.32: non veni vocare justos, sed peccatores ad poenitentiam. i came not to call the righteous, but the sinners to repentance ; this is the sparre of the gate False 0.715 0.774 0.0
Luke 5.32 (Vulgate) luke 5.32: non veni vocare justos, sed peccatores ad poenitentiam. i came not to call the righteous True 0.705 0.614 0.0
Luke 5.32 (Tyndale) luke 5.32: i came not to call the rightewes but synners to repentaunce. i came not to call the righteous True 0.674 0.824 1.863




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers