Lectures vpon Ionas deliuered at Yorke in the yeare of our Lorde 1594. By John Kinge: newlie corrected and amended.

King, John, 1559?-1621
Publisher: By Ioseph Barnes and are to be solde in London by Joan Brome in Paules Church yarde at the signe of the Bible
Place of Publication: Oxford
Publication Year: 1599
Approximate Era: Elizabeth
TCP ID: A04845 ESTC ID: S108033 STC ID: 14977
Subject Headings: Bible. -- O.T. -- Jonah -- Commentaries;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 3514 located on Image 44

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text an idiot to a prophet, the ignorant to him that shoulde instructe him, Why hast thou done this ? That vvhich our Saviour spake of the Centurion in the Gospell, is much to the praise of the captaine, and no lesse to the shame of Israell, I haue not found so great faith, no not in Israell. an idiot to a Prophet, the ignorant to him that should instruct him, Why hast thou done this? That which our Saviour spoke of the Centurion in the Gospel, is much to the praise of the captain, and no less to the shame of Israel, I have not found so great faith, no not in Israel. dt n1 p-acp dt n1, dt j p-acp pno31 cst vmd vvi pno31, q-crq vh2 pns21 vdi d? d r-crq po12 n1 vvd pp-f dt n1 p-acp dt n1, vbz av-d p-acp dt n1 pp-f dt n1, cc av-dx av-dc p-acp dt n1 pp-f np1, pns11 vhb xx vvn av j n1, uh-dx xx p-acp np1.
Note 0 NONLATINALPHABET. . .




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Luke 10.30 (AKJV); Matthew 8.10 (ODRV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Matthew 8.10 (ODRV) - 2 matthew 8.10: amen i say to you, i haue not found so great faith in israel. no lesse to the shame of israell, i haue not found so great faith, no not in israell True 0.775 0.944 1.056
Luke 7.9 (ODRV) - 2 luke 7.9: amen i say to you, neither in israel haue i found so great faith. that vvhich our saviour spake of the centurion in the gospell, is much to the praise of the captaine, and no lesse to the shame of israell, i haue not found so great faith, no not in israell True 0.73 0.894 0.922
Luke 7.9 (Tyndale) - 1 luke 7.9: i saye vnto you i have not founde so greate faith noo not in israel. that vvhich our saviour spake of the centurion in the gospell, is much to the praise of the captaine, and no lesse to the shame of israell, i haue not found so great faith, no not in israell True 0.721 0.898 0.5
Luke 7.9 (Geneva) luke 7.9: when iesus heard these things, he marueiled at him, and turned him, and said to the people, that followed him, i say vnto you, i haue not found so great faith, no not in israel. that vvhich our saviour spake of the centurion in the gospell, is much to the praise of the captaine, and no lesse to the shame of israell, i haue not found so great faith, no not in israell True 0.703 0.916 0.709
Luke 7.9 (AKJV) luke 7.9: when iesus heard these things, hee marueiled at him, and turned him about, and saide vnto the people that followed him, i say vnto you, i haue not found so great faith, no, not in israel. that vvhich our saviour spake of the centurion in the gospell, is much to the praise of the captaine, and no lesse to the shame of israell, i haue not found so great faith, no not in israell True 0.7 0.914 0.67
Luke 7.9 (Vulgate) - 2 luke 7.9: amen dico vobis, nec in israel tantam fidem inveni. that vvhich our saviour spake of the centurion in the gospell, is much to the praise of the captaine, and no lesse to the shame of israell, i haue not found so great faith, no not in israell True 0.7 0.432 0.0
Matthew 8.10 (Tyndale) matthew 8.10: when iesus hearde that he marveled and sayd to them that folowed hym. derely i say vnto you i have not foude so great fayth: no not in israel. no lesse to the shame of israell, i haue not found so great faith, no not in israell True 0.688 0.919 0.419
Matthew 8.10 (Geneva) matthew 8.10: when iesus heard that, he marueiled, and said to them that folowed him, verely, i say vnto you, i haue not found so great faith, euen in israel. that vvhich our saviour spake of the centurion in the gospell, is much to the praise of the captaine, and no lesse to the shame of israell, i haue not found so great faith, no not in israell True 0.683 0.898 0.73
Matthew 8.10 (Tyndale) matthew 8.10: when iesus hearde that he marveled and sayd to them that folowed hym. derely i say vnto you i have not foude so great fayth: no not in israel. that vvhich our saviour spake of the centurion in the gospell, is much to the praise of the captaine, and no lesse to the shame of israell, i haue not found so great faith, no not in israell True 0.681 0.871 0.08
Matthew 8.10 (AKJV) matthew 8.10: when iesus heard it, he marueiled, and said to them that followed, uerely, i say vnto you, i haue not found so great faith, no not in israel. that vvhich our saviour spake of the centurion in the gospell, is much to the praise of the captaine, and no lesse to the shame of israell, i haue not found so great faith, no not in israell True 0.68 0.924 0.752
Matthew 8.10 (ODRV) matthew 8.10: and iesvs hearing this, marueled: and said to them that folowed him: amen i say to you, i haue not found so great faith in israel. that vvhich our saviour spake of the centurion in the gospell, is much to the praise of the captaine, and no lesse to the shame of israell, i haue not found so great faith, no not in israell True 0.677 0.886 0.776
Matthew 8.10 (Geneva) matthew 8.10: when iesus heard that, he marueiled, and said to them that folowed him, verely, i say vnto you, i haue not found so great faith, euen in israel. no lesse to the shame of israell, i haue not found so great faith, no not in israell True 0.673 0.91 0.838
Matthew 8.10 (AKJV) matthew 8.10: when iesus heard it, he marueiled, and said to them that followed, uerely, i say vnto you, i haue not found so great faith, no not in israel. no lesse to the shame of israell, i haue not found so great faith, no not in israell True 0.671 0.938 0.863
Luke 7.9 (ODRV) - 2 luke 7.9: amen i say to you, neither in israel haue i found so great faith. an idiot to a prophet, the ignorant to him that shoulde instructe him, why hast thou done this ? that vvhich our saviour spake of the centurion in the gospell, is much to the praise of the captaine, and no lesse to the shame of israell, i haue not found so great faith, no not in israell False 0.667 0.877 0.743
Luke 7.9 (Tyndale) - 1 luke 7.9: i saye vnto you i have not founde so greate faith noo not in israel. an idiot to a prophet, the ignorant to him that shoulde instructe him, why hast thou done this ? that vvhich our saviour spake of the centurion in the gospell, is much to the praise of the captaine, and no lesse to the shame of israell, i haue not found so great faith, no not in israell False 0.657 0.875 0.383
Luke 7.9 (Geneva) luke 7.9: when iesus heard these things, he marueiled at him, and turned him, and said to the people, that followed him, i say vnto you, i haue not found so great faith, no not in israel. an idiot to a prophet, the ignorant to him that shoulde instructe him, why hast thou done this ? that vvhich our saviour spake of the centurion in the gospell, is much to the praise of the captaine, and no lesse to the shame of israell, i haue not found so great faith, no not in israell False 0.654 0.857 0.572
Luke 7.9 (Geneva) luke 7.9: when iesus heard these things, he marueiled at him, and turned him, and said to the people, that followed him, i say vnto you, i haue not found so great faith, no not in israel. no lesse to the shame of israell, i haue not found so great faith, no not in israell True 0.651 0.932 0.813
Luke 7.9 (AKJV) luke 7.9: when iesus heard these things, hee marueiled at him, and turned him about, and saide vnto the people that followed him, i say vnto you, i haue not found so great faith, no, not in israel. an idiot to a prophet, the ignorant to him that shoulde instructe him, why hast thou done this ? that vvhich our saviour spake of the centurion in the gospell, is much to the praise of the captaine, and no lesse to the shame of israell, i haue not found so great faith, no not in israell False 0.649 0.859 0.541
Luke 7.9 (AKJV) luke 7.9: when iesus heard these things, hee marueiled at him, and turned him about, and saide vnto the people that followed him, i say vnto you, i haue not found so great faith, no, not in israel. no lesse to the shame of israell, i haue not found so great faith, no not in israell True 0.646 0.933 0.769
Matthew 8.10 (Vulgate) matthew 8.10: audiens autem jesus miratus est, et sequentibus se dixit: amen dico vobis, non inveni tantam fidem in israel. no lesse to the shame of israell, i haue not found so great faith, no not in israell True 0.635 0.454 0.0
Luke 7.9 (Tyndale) luke 7.9: when iesus herde this he merveyled at him and turned him about and sayd to the people that folowed him: i saye vnto you i have not founde so greate faith noo not in israel. no lesse to the shame of israell, i haue not found so great faith, no not in israell True 0.631 0.918 0.407
Luke 7.9 (ODRV) luke 7.9: which iesvs hearing, marueled; and turning to the multitude that followed him he said: amen i say to you, neither in israel haue i found so great faith. no lesse to the shame of israell, i haue not found so great faith, no not in israell True 0.622 0.911 0.838
Luke 7.9 (Vulgate) luke 7.9: quo audito jesus miratus est: et conversus sequentibus se turbis, dixit: amen dico vobis, nec in israel tantam fidem inveni. no lesse to the shame of israell, i haue not found so great faith, no not in israell True 0.616 0.371 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers