In-Text |
They would haue said afterwardes in Ierusalem, when the blessings were all gonne, and whole rivers of teares could not haue regained them, Blessed is he that commeth in the name of the Lord. |
They would have said afterwards in Ierusalem, when the blessings were all gone, and Whole Rivers of tears could not have Regained them, Blessed is he that comes in the name of the Lord. |
pns32 vmd vhi vvn av p-acp np1, c-crq dt n2 vbdr d vvn, cc j-jn n2 pp-f n2 vmd xx vhi vvn pno32, vvn vbz pns31 cst vvz p-acp dt n1 pp-f dt n1. |
Note 0 |
Vae oppositi• voluntatibus &c. Quid tam poenale quā semper vell• quod nunquam erit, & semper nolle quod nunquam non erit• in aeternum nō obtinebi• quod vult, & quod non vu•t in aeternum s•stinebit. Deut. 32. |
Vae oppositi• voluntatibus etc. Quid tam poenale quā semper vell• quod Never erit, & semper nolle quod Never non erit• in aeternum nō obtinebi• quod vult, & quod non vu•t in aeternum s•stinebit. Deuteronomy 32. |
fw-la n1 fw-mi av fw-la fw-la n1 fw-la fw-la n1 fw-la fw-la fw-la, cc fw-la fw-la fw-la fw-la fw-fr n1 p-acp fw-la fw-fr n1 fw-la fw-la, cc fw-la fw-la fw-la p-acp fw-la fw-la. np1 crd |