Lectures vpon Ionas deliuered at Yorke in the yeare of our Lorde 1594. By John Kinge: newlie corrected and amended.

King, John, 1559?-1621
Publisher: By Ioseph Barnes and are to be solde in London by Joan Brome in Paules Church yarde at the signe of the Bible
Place of Publication: Oxford
Publication Year: 1599
Approximate Era: Elizabeth
TCP ID: A04845 ESTC ID: S108033 STC ID: 14977
Subject Headings: Bible. -- O.T. -- Jonah -- Commentaries;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 6074 located on Image 44

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text And this was the case of our countrey, when either it fared with vs, as with the church of Ierusalem, signa non videmus, non est ampliùs propheta, wee see no tokens, there is no prophet lefte ; And this was the case of our country, when either it fared with us, as with the Church of Ierusalem, Signs non Videmus, non est ampliùs Propheta, we see no tokens, there is no Prophet left; cc d vbds dt n1 pp-f po12 n1, c-crq av-d pn31 vvd p-acp pno12, c-acp p-acp dt n1 pp-f np1, fw-la fw-fr fw-la, fw-la fw-la fw-la fw-la, pns12 vvb dx n2, pc-acp vbz dx n1 vvn;
Note 0 Psalm. 74. Chap. 22. Psalm. 74. Chap. 22. n1. crd np1 crd




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Psalms 73.9 (ODRV); Psalms 74.22
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Psalms 73.9 (ODRV) - 0 psalms 73.9: our signes we haue not seene, there is now no prophet: with the church of ierusalem, signa non videmus, non est amplius propheta, wee see no tokens, there is no prophet lefte True 0.711 0.752 0.0
Psalms 73.9 (Vulgate) psalms 73.9: signa nostra non vidimus; jam non est propheta; et nos non cognoscet amplius. with the church of ierusalem, signa non videmus, non est amplius propheta, wee see no tokens, there is no prophet lefte True 0.674 0.334 5.783
Psalms 73.9 (ODRV) psalms 73.9: our signes we haue not seene, there is now no prophet: and he wil know vs no more. and this was the case of our countrey, when either it fared with vs, as with the church of ierusalem, signa non videmus, non est amplius propheta, wee see no tokens, there is no prophet lefte True 0.665 0.393 0.151
Psalms 73.9 (ODRV) psalms 73.9: our signes we haue not seene, there is now no prophet: and he wil know vs no more. and this was the case of our countrey, when either it fared with vs, as with the church of ierusalem, signa non videmus, non est amplius propheta, wee see no tokens, there is no prophet lefte False 0.665 0.393 0.151
Psalms 74.9 (AKJV) psalms 74.9: we see not our signes, there is no more any prophet, neither is there among vs any that knoweth howe long. with the church of ierusalem, signa non videmus, non est amplius propheta, wee see no tokens, there is no prophet lefte True 0.641 0.713 0.0
Psalms 74.9 (Geneva) psalms 74.9: we see not our signes: there is not one prophet more, nor any with vs that knoweth howe long. with the church of ierusalem, signa non videmus, non est amplius propheta, wee see no tokens, there is no prophet lefte True 0.626 0.621 0.0
Psalms 74.9 (AKJV) psalms 74.9: we see not our signes, there is no more any prophet, neither is there among vs any that knoweth howe long. and this was the case of our countrey, when either it fared with vs, as with the church of ierusalem, signa non videmus, non est amplius propheta, wee see no tokens, there is no prophet lefte False 0.624 0.586 0.158
Psalms 74.9 (AKJV) psalms 74.9: we see not our signes, there is no more any prophet, neither is there among vs any that knoweth howe long. and this was the case of our countrey, when either it fared with vs, as with the church of ierusalem, signa non videmus, non est amplius propheta, wee see no tokens, there is no prophet lefte True 0.624 0.586 0.158
Psalms 74.9 (Geneva) psalms 74.9: we see not our signes: there is not one prophet more, nor any with vs that knoweth howe long. and this was the case of our countrey, when either it fared with vs, as with the church of ierusalem, signa non videmus, non est amplius propheta, wee see no tokens, there is no prophet lefte False 0.601 0.321 0.158
Psalms 74.9 (Geneva) psalms 74.9: we see not our signes: there is not one prophet more, nor any with vs that knoweth howe long. and this was the case of our countrey, when either it fared with vs, as with the church of ierusalem, signa non videmus, non est amplius propheta, wee see no tokens, there is no prophet lefte True 0.601 0.321 0.158




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
Note 0 Psalm. 74. Chap. 22. Psalms 74.22