Lectures vpon Ionas deliuered at Yorke in the yeare of our Lorde 1594. By John Kinge: newlie corrected and amended.

King, John, 1559?-1621
Publisher: By Ioseph Barnes and are to be solde in London by Joan Brome in Paules Church yarde at the signe of the Bible
Place of Publication: Oxford
Publication Year: 1599
Approximate Era: Elizabeth
TCP ID: A04845 ESTC ID: S108033 STC ID: 14977
Subject Headings: Bible. -- O.T. -- Jonah -- Commentaries;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 7295 located on Image 44

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text For thus hath the Lorde saide, the vvhole lande shall be desolate, yet vvill I not make a full ende. For thus hath the Lord said, the Whole land shall be desolate, yet will I not make a full end. p-acp av vhz dt n1 vvd, dt j-jn n1 vmb vbi j, av vmb pns11 xx vvi dt j n1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Jeremiah 4.26 (Geneva); Jeremiah 4.27 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Jeremiah 4.27 (Geneva) - 0 jeremiah 4.27: for thus hath the lord saide, the whole lande shall be desolate: for thus hath the lorde saide, the vvhole lande shall be desolate True 0.907 0.972 4.777
Jeremiah 4.27 (Geneva) jeremiah 4.27: for thus hath the lord saide, the whole lande shall be desolate: yet will i not make a full ende. for thus hath the lorde saide, the vvhole lande shall be desolate, yet vvill i not make a full ende False 0.898 0.977 4.065
Jeremiah 4.27 (AKJV) jeremiah 4.27: for thus hath the lord said; the whole land shall be desolate; yet will i not make a full ende. for thus hath the lorde saide, the vvhole lande shall be desolate, yet vvill i not make a full ende False 0.889 0.977 1.726
Isaiah 24.3 (AKJV) isaiah 24.3: the land shall be vtterly emptied, and vtterly spoiled: for the lord hath spoken this word. for thus hath the lorde saide, the vvhole lande shall be desolate True 0.777 0.721 0.335
Jeremiah 4.27 (Douay-Rheims) jeremiah 4.27: for thus saith the lord: all the land shall be desolate, but yet i will not utterly destroy. for thus hath the lorde saide, the vvhole lande shall be desolate, yet vvill i not make a full ende False 0.761 0.903 0.403
Isaiah 24.3 (Geneva) isaiah 24.3: the earth shalbe cleane emptied, and vtterly spoiled: for the lord hath spoken this worde. for thus hath the lorde saide, the vvhole lande shall be desolate True 0.705 0.404 0.335
Jeremiah 4.27 (Douay-Rheims) jeremiah 4.27: for thus saith the lord: all the land shall be desolate, but yet i will not utterly destroy. for thus hath the lorde saide, the vvhole lande shall be desolate True 0.687 0.843 0.874
Jeremiah 4.27 (AKJV) jeremiah 4.27: for thus hath the lord said; the whole land shall be desolate; yet will i not make a full ende. for thus hath the lorde saide, the vvhole lande shall be desolate True 0.681 0.948 1.2
Luke 14.30 (Wycliffe) luke 14.30: and myyte not make an ende. vvill i not make a full ende True 0.64 0.791 0.474




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers