In-Text |
The mother tongue wherein the history was written, hath it thus, a cytty great to God. The like maner of speech is vsed by Rachel Gen. 30. Whē Bilha her maid had the secōd time borne a son to Iacob, |
The mother tongue wherein the history was written, hath it thus, a cytty great to God. The like manner of speech is used by Rachel Gen. 30. When Bilha her maid had the secōd time born a son to Iacob, |
dt n1 n1 c-crq dt n1 vbds vvn, vhz pn31 av, dt j j p-acp np1. dt j n1 pp-f n1 vbz vvn p-acp np1 np1 crd c-crq fw-es po31 n1 vhd dt ord n1 vvn dt n1 p-acp np1, |