A sermon preached at White-Hall the 5. day of November. ann. 1608. By John King Doctor of Divinity, Deane of Christ-Church in Oxon: and Vicechauncellor of the Vniversity. Published by commandement

King, John, 1559?-1621
Publisher: Printed by Joseph Barnes printer to the Vniversitie
Place of Publication: Oxford
Publication Year: 1608
Approximate Era: JamesI
TCP ID: A04852 ESTC ID: S108048 STC ID: 14986
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 432 located on Image 2

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text even ready to haue devoured vs. And therefore, non nobis domine, non nobis, not vnto vs, O Lord, not vnto vs, but vnto thine all-onely name, not the names of our king nor princes, our Sages nor Senators (the greatest names amongst vs) but to thy name alone, if we be so wretched to denie it, da gloriam, giue thou the honour and glory of that daies redemption. even ready to have devoured us And Therefore, non nobis domine, non nobis, not unto us, Oh Lord, not unto us, but unto thine alonely name, not the names of our King nor Princes, our Sages nor Senators (the greatest names among us) but to thy name alone, if we be so wretched to deny it, da gloriam, give thou the honour and glory of that days redemption. av j pc-acp vhi vvn pno12 cc av, fw-fr fw-la fw-la, fw-la fw-la, xx p-acp pno12, uh n1, xx p-acp pno12, p-acp p-acp po21 j n1, xx dt n2 pp-f po12 n1 ccx n2, po12 n2-jn ccx n2 (dt js n2 p-acp pno12) p-acp p-acp po21 n1 av-j, cs pns12 vbb av j pc-acp vvi pn31, fw-la fw-la, vvb pns21 dt n1 cc n1 pp-f cst ng1 n1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Psalms 113.9 (ODRV); Psalms 29.1 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Psalms 113.9 (ODRV) psalms 113.9: not to vs o lord, not to vs: but to thy name geue the glorie. and therefore, non nobis domine, non nobis, not vnto vs, o lord, not vnto vs, but vnto thine all-onely name, not the names of our king nor princes, our sages nor senators (the greatest names amongst vs) but to thy name alone, if we be so wretched to denie it, da gloriam, giue thou the honour and glory of that daies redemption True 0.775 0.185 0.929
Psalms 113.9 (Vulgate) psalms 113.9: non nobis, domine, non nobis, sed nomini tuo da gloriam: and therefore, non nobis domine, non nobis, not vnto vs, o lord, not vnto vs, but vnto thine all-onely name, not the names of our king nor princes, our sages nor senators (the greatest names amongst vs) but to thy name alone, if we be so wretched to denie it, da gloriam, giue thou the honour and glory of that daies redemption True 0.773 0.253 8.356
Psalms 113.9 (ODRV) psalms 113.9: not to vs o lord, not to vs: but to thy name geue the glorie. even ready to haue devoured vs. and therefore, non nobis domine, non nobis, not vnto vs, o lord, not vnto vs, but vnto thine all-onely name, not the names of our king nor princes, our sages nor senators (the greatest names amongst vs) but to thy name alone, if we be so wretched to denie it, da gloriam, giue thou the honour and glory of that daies redemption False 0.76 0.211 1.109
Psalms 113.9 (Vulgate) psalms 113.9: non nobis, domine, non nobis, sed nomini tuo da gloriam: even ready to haue devoured vs. and therefore, non nobis domine, non nobis, not vnto vs, o lord, not vnto vs, but vnto thine all-onely name, not the names of our king nor princes, our sages nor senators (the greatest names amongst vs) but to thy name alone, if we be so wretched to denie it, da gloriam, giue thou the honour and glory of that daies redemption False 0.749 0.206 8.356
Psalms 115.1 (Geneva) psalms 115.1: not vnto vs, o lord, not vnto vs, but vnto thy name giue the glorie, for thy louing mercie and for thy truethes sake. and therefore, non nobis domine, non nobis, not vnto vs, o lord, not vnto vs, but vnto thine all-onely name, not the names of our king nor princes, our sages nor senators (the greatest names amongst vs) but to thy name alone, if we be so wretched to denie it, da gloriam, giue thou the honour and glory of that daies redemption True 0.718 0.191 3.211
Psalms 115.1 (Geneva) psalms 115.1: not vnto vs, o lord, not vnto vs, but vnto thy name giue the glorie, for thy louing mercie and for thy truethes sake. even ready to haue devoured vs. and therefore, non nobis domine, non nobis, not vnto vs, o lord, not vnto vs, but vnto thine all-onely name, not the names of our king nor princes, our sages nor senators (the greatest names amongst vs) but to thy name alone, if we be so wretched to denie it, da gloriam, giue thou the honour and glory of that daies redemption False 0.703 0.179 3.356




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers