Sermons vvith some religious and diuine meditations. By the Right Reuerend Father in God, Arthure Lake, late Lord Bishop of Bath and Wells. Whereunto is prefixed by way of preface, a short view of the life and vertues of the author

Lake, Arthur, 1569-1626
Publisher: Printed by W Stansby and R Young Thomas and Richard Cotes for Nathaniel Butter
Place of Publication: London
Publication Year: 1629
Approximate Era: CharlesI
TCP ID: A04985 ESTC ID: S113140 STC ID: 15134
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 10742 located on Image 351

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text For this is my bloud of the New Testament, which is shed for many for the remission of sinnes. Supply out of LVKE 22.19. This doe in remembrance of mee. For this is my blood of the New Testament, which is shed for many for the remission of Sins. Supply out of LUKE 22.19. This do in remembrance of me. p-acp d vbz po11 n1 pp-f dt j n1, r-crq vbz vvn p-acp d c-acp dt n1 pp-f n2. vvb av pp-f np1 crd. d vdb p-acp n1 pp-f pno11.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 Corinthians 11.25; Luke 22.19; Matthew 26.27 (AKJV); Matthew 26.28 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Matthew 26.28 (AKJV) matthew 26.28: for this is my blood of the new testament, which is shed for many for the remission of sinnes. for this is my bloud of the new testament, which is shed for many for the remission of sinnes. supply out of lvke 22.19. this doe in remembrance of mee False 0.75 0.979 3.246
Matthew 26.28 (Geneva) matthew 26.28: for this is my blood of the newe testament, that is shedde for many, for the remission of sinnes. for this is my bloud of the new testament, which is shed for many for the remission of sinnes. supply out of lvke 22.19. this doe in remembrance of mee False 0.748 0.972 1.696
Matthew 26.28 (ODRV) matthew 26.28: for this is my blovd of the new testament, which shal be shed for many vnto remission of sinnes. for this is my bloud of the new testament, which is shed for many for the remission of sinnes. supply out of lvke 22.19. this doe in remembrance of mee False 0.726 0.969 3.004
Matthew 26.28 (Tyndale) matthew 26.28: for this is my bloude of the new testament that shalbe shedde for many for the remission of synnes. for this is my bloud of the new testament, which is shed for many for the remission of sinnes. supply out of lvke 22.19. this doe in remembrance of mee False 0.716 0.959 0.928
Matthew 26.28 (Vulgate) matthew 26.28: hic est enim sanguis meus novi testamenti, qui pro multis effundetur in remissionem peccatorum. for this is my bloud of the new testament, which is shed for many for the remission of sinnes. supply out of lvke 22.19. this doe in remembrance of mee False 0.695 0.452 0.0
1 Corinthians 11.25 (ODRV) 1 corinthians 11.25: in like manner also the chalice after he had supped, saying: this chalice is the new testament in my blovd. this doe ye, as often as you shal drinke, for the commemoration of me. for this is my bloud of the new testament, which is shed for many for the remission of sinnes. supply out of lvke 22.19. this doe in remembrance of mee False 0.654 0.637 1.77
Matthew 26.28 (Wycliffe) matthew 26.28: and seide, drynke ye alle herof; this is my blood of the newe testament, which schal be sched for many, in to remissioun of synnes. for this is my bloud of the new testament, which is shed for many for the remission of sinnes. supply out of lvke 22.19. this doe in remembrance of mee False 0.65 0.717 0.402
1 Corinthians 11.25 (Tyndale) 1 corinthians 11.25: after the same maner he toke the cup when sopper was done sayinge. this cup is the newe testament in my bloude. this do as oft as ye drynke it in the remembraunce of me. for this is my bloud of the new testament, which is shed for many for the remission of sinnes. supply out of lvke 22.19. this doe in remembrance of mee False 0.616 0.659 0.377
1 Corinthians 11.25 (AKJV) 1 corinthians 11.25: after the same manner also hee tooke the cup when he had supped, saying, this cup is the new testament in my blood: this do ye, as oft as ye drinke it, in remembrance of me. for this is my bloud of the new testament, which is shed for many for the remission of sinnes. supply out of lvke 22.19. this doe in remembrance of mee False 0.607 0.709 2.046
1 Corinthians 11.25 (Geneva) 1 corinthians 11.25: after the same maner also he tooke the cup, when he had supped, saying, this cup is the newe testament in my blood: this doe as oft as ye drinke it, in remembrance of me. for this is my bloud of the new testament, which is shed for many for the remission of sinnes. supply out of lvke 22.19. this doe in remembrance of mee False 0.603 0.787 3.34




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text LVKE 22.19. Luke 22.19