27 sermons preached by the ryght Reuerende father in God and constant matir [sic] of Iesus Christe, Maister Hugh Latimer, as well such as in tymes past haue bene printed, as certayne other commyng to our handes of late, whych were yet neuer set forth in print. Faithfully perused [and] allowed accordying to the order appoynted in the Quenes Maiesties iniunctions. 1. Hys sermon Ad clerum. 2. Hys fourth sermon vpon the plough. 3. Hys. 7. sermons before kyng Edward. 4 Hys sermon at Stamforde. 5. Hys last sermon before kyng Edward. 6. Hys. 7. sermons vpon the Lordes prayer. 7. Hys other. 9. sermons vpon certayne Gospels and Epistles

Bernher, Augustine
Latimer, Hugh, 1485?-1555
Publisher: By Iohn Day dwelling ouer Aldersgate Cum gratia priuilegio Regi a e Maiestatis per septennium
Place of Publication: London
Publication Year: 1562
Approximate Era: Elizabeth
TCP ID: A05143 ESTC ID: S108333 STC ID: 15276
Subject Headings: Lord's prayer; Sermons, English -- 16th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 2673 located on Page 56

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Agayn our sauiour saith, qui vult meus esse discipulus, abnegat semetipsum & tollat crucem suam & 〈 ◊ 〉 me: Again our Saviour Says, qui vult meus esse discipulus, abnegate semetipsum & Tollat crucem suam & 〈 ◊ 〉 me: av po12 n1 vvz, fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la, vvd fw-la cc n1 fw-la fw-la cc 〈 sy 〉 pno11:




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 2 Timothy 3.12 (Vulgate); Matthew 16.24 (ODRV); Matthew 16.24 (Vulgate)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Matthew 16.24 (Vulgate) matthew 16.24: tunc jesus dixit discipulis suis: si quis vult post me venire, abneget semetipsum, et tollat crucem suam, et sequatur me. agayn our sauiour saith, qui vult meus esse discipulus, abnegat semetipsum & tollat crucem suam & * me True 0.785 0.83 7.113
Luke 14.27 (AKJV) luke 14.27: and whosoeuer doeth not beare his crosse, and come after me, cannot be my disciple. agayn our sauiour saith, qui vult meus esse discipulus, abnegat semetipsum & tollat crucem suam & * me True 0.741 0.522 0.0
Luke 14.27 (Tyndale) luke 14.27: and whosoever beare not his crosse and come after me cannot be my disciple. agayn our sauiour saith, qui vult meus esse discipulus, abnegat semetipsum & tollat crucem suam & * me True 0.739 0.295 0.0
Matthew 10.38 (ODRV) matthew 10.38: and he that taketh not his crosse, and foloweth me, is not worthy of me. agayn our sauiour saith, qui vult meus esse discipulus, abnegat semetipsum & tollat crucem suam & * me True 0.718 0.258 0.0
Matthew 16.24 (Geneva) matthew 16.24: iesus then saide to his disciples, if any man will follow me, let him forsake himselfe: and take vp his crosse, and follow me. agayn our sauiour saith, qui vult meus esse discipulus, abnegat semetipsum & tollat crucem suam & * me True 0.718 0.237 0.0
Matthew 10.38 (Tyndale) matthew 10.38: and he that taketh not his crosse and foloweth me ys not mete for me. agayn our sauiour saith, qui vult meus esse discipulus, abnegat semetipsum & tollat crucem suam & * me True 0.712 0.229 0.0
Matthew 10.38 (Geneva) matthew 10.38: and hee that taketh not his crosse, and followeth after me, is not worthie of me. agayn our sauiour saith, qui vult meus esse discipulus, abnegat semetipsum & tollat crucem suam & * me True 0.707 0.301 0.0
Luke 14.27 (Geneva) luke 14.27: and whosoeuer beareth not his crosse, and commeth after mee, can not bee my disciple. agayn our sauiour saith, qui vult meus esse discipulus, abnegat semetipsum & tollat crucem suam & * me True 0.706 0.491 0.0
Matthew 16.24 (AKJV) matthew 16.24: then said iesus vnto his disciples, if any man will come after me, let him denie himselfe, and take vp his crosse, and follow me. agayn our sauiour saith, qui vult meus esse discipulus, abnegat semetipsum & tollat crucem suam & * me True 0.705 0.299 0.0
Luke 14.27 (Wycliffe) luke 14.27: and he that berith not his cross, and cometh aftir me, may not be my disciple. agayn our sauiour saith, qui vult meus esse discipulus, abnegat semetipsum & tollat crucem suam & * me True 0.702 0.453 0.0
Matthew 10.38 (AKJV) matthew 10.38: and he that taketh not his crosse, and followeth after me, is not worthy of me. agayn our sauiour saith, qui vult meus esse discipulus, abnegat semetipsum & tollat crucem suam & * me True 0.702 0.263 0.0
Luke 14.27 (ODRV) luke 14.27: and he that doth not beare his crosse and come after me; can not by my disciple. agayn our sauiour saith, qui vult meus esse discipulus, abnegat semetipsum & tollat crucem suam & * me True 0.701 0.477 0.0
Matthew 16.24 (ODRV) matthew 16.24: then iesvs said to his disciples: if any man wil come after me, let him denie himself, and take vp his crosse, and follow me. agayn our sauiour saith, qui vult meus esse discipulus, abnegat semetipsum & tollat crucem suam & * me True 0.701 0.263 0.0
Luke 14.27 (Vulgate) luke 14.27: et qui non bajulat crucem suam, et venit post me, non potest meus esse discipulus. agayn our sauiour saith, qui vult meus esse discipulus, abnegat semetipsum & tollat crucem suam & * me True 0.674 0.596 11.198




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers