In-Text |
and assistance or operation which we presume here, is greater than Ecclesiasticall Writers ordinarily ascribe to those parts our Saviour in his Humanity conversed principally in, to those things he used, or were used against him: no more than his garment had, in Saint Marke ; |
and assistance or operation which we presume Here, is greater than Ecclesiastical Writers ordinarily ascribe to those parts our Saviour in his Humanity conversed principally in, to those things he used, or were used against him: no more than his garment had, in Saint Mark; |
cc n1 cc n1 r-crq pns12 vvb av, vbz jc cs j n2 av-j vvi p-acp d n2 po12 n1 p-acp po31 n1 vvn av-j p-acp, p-acp d n2 pns31 vvn, cc vbdr vvn p-acp pno31: av-dx dc cs po31 n1 vhd, p-acp n1 vvb; |
Note 0 |
Damascen. de fid. Orthod. l. 4. c. 16. de imag. &c. & def. Bed. Eccles. hist. Chrys. tom. 6. Orat. 61. Quod Christus Deus, contra Iudaeos & Gentiles. p. 631, 632. Damasc. de imag. Orat. 1. p. 705, 706, 707, 721, 722, 723, 724. |
Damascene. the fid. Orthodoxy. l. 4. c. 16. the image. etc. & def. Bed Eccles. hist. Chrys. tom. 6. Orat 61. Quod Christus Deus, contra Jews & Gentiles. p. 631, 632. Damascus de image. Orat 1. p. 705, 706, 707, 721, 722, 723, 724. |
n1. dt j. n1. n1 crd sy. crd dt n1. av cc n1. n1 np1 uh. np1 fw-mi. crd np1 crd fw-la fw-la fw-la, fw-la npg1 cc np1. n1 crd, crd np1 fw-fr n1. np1 crd n1 crd, crd, crd, crd, crd, crd, crd |