A sermon preached the thyrd Sondaye in Lente before the kynges Maiestie, and his honorable counsell, by Thomas Leauer

Lever, Thomas, 1521-1577
Publisher: By John Day dwellinge ouer Aldersgate beneth saint Martyns And are to be sold at his shop by the little conduit in Chepesyde at the sygne of the Resurrection
Place of Publication: London
Publication Year: 1550
Approximate Era: pre-Elizabeth
TCP ID: A05397 ESTC ID: S103745 STC ID: 15548
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 384 located on Image 32

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Quod accepi a domino, hoc tradidi uobis. That whiche I receyued of the Lorde, haue I geuen vnto you. Quod accepi a domino, hoc tradidi uobis. That which I received of the Lord, have I given unto you. fw-la fw-la dt fw-la, fw-la fw-la fw-la. cst r-crq pns11 vvd pp-f dt n1, vhb pns11 vvn p-acp pn22.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 Corinthians 11.23 (Tyndale)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
1 Corinthians 11.23 (Tyndale) - 0 1 corinthians 11.23: that which i delyvered vnto you i receaved of the lorde. quod accepi a domino, hoc tradidi uobis. that whiche i receyued of the lorde, haue i geuen vnto you False 0.833 0.76 1.272
1 Corinthians 11.23 (Vulgate) 1 corinthians 11.23: ego enim accepi a domino quod et tradidi vobis, quoniam dominus jesus in qua nocte tradebatur, accepit panem, quod accepi a domino, hoc tradidi uobis. that whiche i receyued of the lorde, haue i geuen vnto you False 0.68 0.559 4.658
1 Corinthians 11.23 (AKJV) 1 corinthians 11.23: for i haue receiued of the lord that which also i deliuered vnto you, that the lord iesus, the same night in which he was betrayed, tooke bread: quod accepi a domino, hoc tradidi uobis. that whiche i receyued of the lorde, haue i geuen vnto you False 0.672 0.767 0.231
1 Corinthians 11.23 (Geneva) 1 corinthians 11.23: for i haue receiued of the lord that which i also haue deliuered vnto you, to wit, that the lord iesus in the night when he was betrayed, tooke bread: quod accepi a domino, hoc tradidi uobis. that whiche i receyued of the lorde, haue i geuen vnto you False 0.668 0.677 0.267
1 Corinthians 11.23 (ODRV) 1 corinthians 11.23: for i receiued of our lord that which also i haue deliuered vnto you, that our lord iesvs in the night that he was betraied, tooke bread: quod accepi a domino, hoc tradidi uobis. that whiche i receyued of the lorde, haue i geuen vnto you False 0.651 0.709 0.231




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers