Matthew 27.46 (Geneva) |
matthew 27.46: and about ye ninth houre iesus cryed with a loud voyce, saying, eli, eli, lamasabachthani? that is, my god, my god, why hast thou forsaken me? |
and when he was deepest in, vttered that dreadfull clamor expressing a most horrible passion, my god my god why hast thou forsaken me |
True |
0.738 |
0.686 |
2.358 |
Matthew 27.46 (Tyndale) |
matthew 27.46: and about the nynth houre iesus cryed with a loude voyce sayinge: eli eli lama asbathani. that is to saye my god my god why hast thou forsaken me? |
and when he was deepest in, vttered that dreadfull clamor expressing a most horrible passion, my god my god why hast thou forsaken me |
True |
0.733 |
0.71 |
2.305 |
Matthew 27.46 (AKJV) |
matthew 27.46: and about the ninth houre, iesus cried with a loud voyce, saying, eli, eli, lamasabachthani, that is to say, my god, my god, why hast thou forsaken mee? |
and when he was deepest in, vttered that dreadfull clamor expressing a most horrible passion, my god my god why hast thou forsaken me |
True |
0.709 |
0.627 |
2.305 |
Matthew 27.46 (ODRV) |
matthew 27.46: and about the ninth houre iesvs cried with a mighty voice, saying: eli, eli, lamma-sabacthani? that is, my god, my god, why hast thou forsaken me? |
and when he was deepest in, vttered that dreadfull clamor expressing a most horrible passion, my god my god why hast thou forsaken me |
True |
0.699 |
0.569 |
2.358 |
Mark 15.34 (Tyndale) |
mark 15.34: and at the nynthe houre iesus cryed with a loude voyce sayinge: eloi eloi lamaasbathani which is yf it be interpreted: my god my god why hast thou forsaken me? |
and when he was deepest in, vttered that dreadfull clamor expressing a most horrible passion, my god my god why hast thou forsaken me |
True |
0.69 |
0.673 |
2.305 |
Mark 15.34 (AKJV) |
mark 15.34: and at the ninth houre, iesus cryed with a loude voice, saying, eloi, eloi, lamasabachthani? which is, being interpreted, my god, my god, why hast thou forsaken me? |
and when he was deepest in, vttered that dreadfull clamor expressing a most horrible passion, my god my god why hast thou forsaken me |
True |
0.666 |
0.684 |
2.358 |
Mark 15.34 (ODRV) |
mark 15.34: and at the ninth houre iesvs cried out with a mightie voice, saying: eloi, eloi, lamma-sabacthani? which is being interpreted, my god, my god, why hast thou forsaken me? |
and when he was deepest in, vttered that dreadfull clamor expressing a most horrible passion, my god my god why hast thou forsaken me |
True |
0.665 |
0.563 |
2.305 |
Mark 15.34 (Geneva) |
mark 15.34: and at the ninth houre iesus cryed with a loude voyce, saying, eloi, eloi, lamma-sabachthani? which is by interpretation, my god, my god, why hast thou forsaken me? |
and when he was deepest in, vttered that dreadfull clamor expressing a most horrible passion, my god my god why hast thou forsaken me |
True |
0.651 |
0.623 |
2.305 |