The mysterie of mankind, made into a manual, or The Protestants portuize reduced into explication application, inuocation, tending to illumination, sanctification, deuotion, being the summe of seuen sermons, preached at S. Michaels in Cornehill, London. By William Loe, Doctor of Diuinity, chaplaine to his sacred Maiesty, and pastor elect, and allowed by authority of superiours of the English Church at Hamborough in Saxonie.

Loe, William, d. 1645
Publisher: Printed by Bernard Alsop for George Fayerbeard and are to be sold at his shoppe at the north side of the Exchange
Place of Publication: London
Publication Year: 1619
Approximate Era: JamesI
TCP ID: A06193 ESTC ID: S105401 STC ID: 16689
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 232 located on Image 29

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text and accompting all things else as dung in respect of the knowledge and seruice of their heauenly Maister. and accounting all things Else as dung in respect of the knowledge and service of their heavenly Master. cc vvg d n2 av p-acp n1 p-acp n1 pp-f dt n1 cc n1 pp-f po32 j n1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Philippians 3.8 (Tyndale)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Philippians 3.8 (Tyndale) philippians 3.8: ye i thinke all thynges but losse for that excellet knowledges sake of christ iesu my lorde. for whom i have counted all thynge losse and do iudge them but donge that i myght wynne christ and accompting all things else as dung in respect of the knowledge and seruice of their heauenly maister False 0.699 0.371 0.0
Philippians 3.8 (AKJV) philippians 3.8: yea doubtlesse, and i count all things but losse, for the excellencie of the knowledge of christ iesus my lord: for whom i haue suffered the losse of all things, and doe count them but doung, that i may win christ, and accompting all things else as dung in respect of the knowledge and seruice of their heauenly maister False 0.686 0.429 0.359
Philippians 3.8 (Geneva) philippians 3.8: yea, doubtlesse i thinke all thinges but losse for the excellent knowledge sake of christ iesus my lord, for whome i haue counted all things losse, and doe iudge them to bee dongue, that i might winne christ, and accompting all things else as dung in respect of the knowledge and seruice of their heauenly maister False 0.68 0.35 0.229
Philippians 3.8 (ODRV) philippians 3.8: yea but i esteeme al things to be detriment for the passing knowledge of iesvs christ my lord: for whom i haue made al things as detriment, and doe esteeme them as dung, that i may gaine christ: and accompting all things else as dung in respect of the knowledge and seruice of their heauenly maister False 0.679 0.661 1.664
Philippians 3.8 (Tyndale) - 0 philippians 3.8: ye i thinke all thynges but losse for that excellet knowledges sake of christ iesu my lorde. dung in respect of the knowledge True 0.631 0.532 0.0
Philippians 3.8 (ODRV) philippians 3.8: yea but i esteeme al things to be detriment for the passing knowledge of iesvs christ my lord: for whom i haue made al things as detriment, and doe esteeme them as dung, that i may gaine christ: dung in respect of the knowledge True 0.604 0.802 1.146
Philippians 3.8 (Geneva) philippians 3.8: yea, doubtlesse i thinke all thinges but losse for the excellent knowledge sake of christ iesus my lord, for whome i haue counted all things losse, and doe iudge them to bee dongue, that i might winne christ, dung in respect of the knowledge True 0.603 0.562 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers