In-Text |
For Chryste reseruethe fixuras clauorū, the markes and scarres of the nayles & woūdes, to shewe vnto you att that greate day, your facrilegiouse tyrānye whiche ye haue done vnto ye bodye, yt ye maye ther see your deades, that ye maye ther see your myscheuouse actes, your abhominable doyng { is }, to your own confusion, shame, and dampnacion. O pharyses, scrybes, and Iewes: consydre your malyce: |
For Christ reserveth fixuras clauorū, the marks and scars of the nails & wounds, to show unto you At that great day, your facrilegiouse tyranny which you have done unto you body, that you may there see your deads, that you may there see your myscheuouse acts, your abominable doing { is }, to your own confusion, shame, and damnation. O Pharisees, Scribes, and Iewes: Consider your malice: |
p-acp np1 vvz fw-la fw-la, dt n2 cc n2 pp-f dt n2 cc n2, pc-acp vvi p-acp pn22 n1 cst j n1, po22 j n1 r-crq pn22 vhb vdn p-acp pn22 n1, pn31 pn22 vmb a-acp vvi po22 n2-j, cst pn22 vmb a-acp vvi po22 j n2, po22 j vdg { vbz }, p-acp po22 d n1, n1, cc n1. sy vvz, n2, cc np2: vvb po22 n1: |