Special and chosen sermons of D. Martin Luther collected out of his writings and preachings for the necessary instruction and edification of such, as hunger and seeke after the perfect knowledge and inestimable glorie which is in Christ Iesu, to the comfort and saluation of their soules. Englished by VV.G.

Gace, William
Luther, Martin, 1483-1546
Publisher: By Thomas Vautroullier dwelling in the Blacke Friers by Ludgate Cum priuilegio
Place of Publication: London
Publication Year: 1578
Approximate Era: Elizabeth
TCP ID: A06521 ESTC ID: S108932 STC ID: 16993
Subject Headings: Sermons, English -- 16th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 8362 located on Image 9

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text 34. So his Lord was wrath, and deliuered him to the tormentors, till he should pay all that was due to him. 34. So his Lord was wrath, and Delivered him to the tormentors, till he should pay all that was due to him. crd av po31 n1 vbds n1, cc vvd pno31 p-acp dt n2, c-acp pns31 vmd vvi d cst vbds j-jn p-acp pno31.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Matthew 18.33 (Geneva); Matthew 18.34 (Geneva); Matthew 18.35 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Matthew 18.34 (Geneva) matthew 18.34: so his lord was wroth, and deliuered him to the tormentours, till he should pay all that was due to him. 34. so his lord was wrath, and deliuered him to the tormentors, till he should pay all that was due to him False 0.823 0.985 4.976
Matthew 18.34 (AKJV) matthew 18.34: and his lord was wroth, and deliuered him to the tormentors, till hee should pay all that was due vnto him. 34. so his lord was wrath, and deliuered him to the tormentors, till he should pay all that was due to him False 0.807 0.98 7.111
Matthew 18.33 (ODRV) matthew 18.33: and his lord being angrie deliuered him to the tormenters, vntil he repayed al the debt. 34. so his lord was wrath, and deliuered him to the tormentors, till he should pay all that was due to him False 0.754 0.911 2.022
Matthew 18.34 (Vulgate) matthew 18.34: et iratus dominus ejus tradidit eum tortoribus, quoadusque redderet universum debitum. 34. so his lord was wrath, and deliuered him to the tormentors, till he should pay all that was due to him False 0.749 0.204 0.391
Matthew 18.34 (Wycliffe) matthew 18.34: and his lord was wroth, and took hym to turmentouris, til he paiede al the dette. 34. so his lord was wrath, and deliuered him to the tormentors, till he should pay all that was due to him False 0.724 0.68 1.192
Matthew 18.34 (AKJV) matthew 18.34: and his lord was wroth, and deliuered him to the tormentors, till hee should pay all that was due vnto him. deliuered him to the tormentors, till he should pay all that was due to him True 0.723 0.959 5.808
Matthew 18.34 (Tyndale) matthew 18.34: and his lorde was wrooth and delyuered him to the iaylers tyll he should paye all that was due to him. 34. so his lord was wrath, and deliuered him to the tormentors, till he should pay all that was due to him False 0.723 0.9 0.465
Matthew 18.34 (Geneva) matthew 18.34: so his lord was wroth, and deliuered him to the tormentours, till he should pay all that was due to him. deliuered him to the tormentors, till he should pay all that was due to him True 0.72 0.962 3.431
Matthew 18.33 (ODRV) matthew 18.33: and his lord being angrie deliuered him to the tormenters, vntil he repayed al the debt. deliuered him to the tormentors, till he should pay all that was due to him True 0.711 0.887 1.407
Matthew 18.34 (Tyndale) matthew 18.34: and his lorde was wrooth and delyuered him to the iaylers tyll he should paye all that was due to him. deliuered him to the tormentors, till he should pay all that was due to him True 0.708 0.887 0.0
Matthew 18.34 (Vulgate) matthew 18.34: et iratus dominus ejus tradidit eum tortoribus, quoadusque redderet universum debitum. deliuered him to the tormentors, till he should pay all that was due to him True 0.67 0.381 0.0
Matthew 18.30 (Tyndale) matthew 18.30: and he wolde not but went and cast him into preson tyll he shulde paye the det. deliuered him to the tormentors, till he should pay all that was due to him True 0.648 0.497 0.0
Matthew 18.30 (AKJV) matthew 18.30: and he would not: but went and cast him into prison, till hee should pay the debt. deliuered him to the tormentors, till he should pay all that was due to him True 0.617 0.732 1.842
Matthew 18.30 (Geneva) matthew 18.30: yet he would not, but went and cast him into prison, till he should pay the dette. deliuered him to the tormentors, till he should pay all that was due to him True 0.611 0.681 1.914
Matthew 18.30 (Wycliffe) matthew 18.30: but he wolde not; but wente out, and putte hym in to prisoun, til he paiede al the dette. deliuered him to the tormentors, till he should pay all that was due to him True 0.6 0.37 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers