1 Corinthians 5.7 (Vulgate) |
1 corinthians 5.7: expurgate vetus fermentum, ut sitis nova conspersio, sicut estis azymi. etenim pascha nostrum immolatus est christus. |
the lamb is the pascha or passouer, |
True |
0.672 |
0.183 |
1.335 |
1 Corinthians 5.7 (ODRV) |
1 corinthians 5.7: purge the old leauen, that you may be a new paste, as your are azymes. for our pasche, christ, is immolated. |
the lamb is the pascha or passouer, |
True |
0.654 |
0.433 |
0.0 |
Matthew 26.2 (AKJV) |
matthew 26.2: ye know that after two dayes is the feast of the passeouer, and the sonne of man is betrayed to be crucified. |
the lamb is the pascha or passouer, |
True |
0.648 |
0.693 |
0.0 |
Leviticus 23.5 (AKJV) |
leviticus 23.5: in the fourteenth day of the first moneth at euen, is the lords passeouer. |
the lamb is the pascha or passouer, |
True |
0.643 |
0.514 |
0.0 |
Luke 22.1 (AKJV) |
luke 22.1: now th feast of vnleuened bread drew nigh, which is called the passeouer. |
the lamb is the pascha or passouer, |
True |
0.619 |
0.592 |
0.0 |
Luke 22.7 (AKJV) |
luke 22.7: then came the day of vnleauened bread, when the passeouer must be killed. |
the lamb is the pascha or passouer, |
True |
0.614 |
0.439 |
0.0 |
Luke 22.1 (Geneva) |
luke 22.1: now the feast of vnleauened bread drewe neere, which is called the passeouer. |
the lamb is the pascha or passouer, |
True |
0.607 |
0.586 |
0.0 |
Luke 22.7 (Geneva) |
luke 22.7: then came the day of vnleauened bread, when the passeouer must be sacrificed. |
the lamb is the pascha or passouer, |
True |
0.607 |
0.479 |
0.0 |