A sermon preached at Paules Crosse the 13. of Iune. 1602. By M. Francis Marburie

Marbury, Francis, d. 1611
Publisher: Printed by Peter Short and are to be sold by C Burby in Paules Churchyard at the signe of the Swanne
Place of Publication: London
Publication Year: 1602
Approximate Era: Elizabeth
TCP ID: A06874 ESTC ID: S105434 STC ID: 17307
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 544 located on Image 41

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text And king Dauid voweth, Betimes will I destroy all the wicked of the land, that I may cut off all the workers of iniquitie from the Citie of the Lord. And King David Voweth, Betimes will I destroy all the wicked of the land, that I may Cut off all the workers of iniquity from the city of the Lord. cc n1 np1 vvz, av vmb pns11 vvi d dt j pp-f dt n1, cst pns11 vmb vvi a-acp d dt n2 pp-f n1 p-acp dt n1 pp-f dt n1.
Note 0 Psal. 101.8. Psalm 101.8. np1 crd.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 2 Samuel 1; 2 Samuel 14; 2 Samuel 2; 2 Samuel 8; Proverbs 20; Proverbs 20.26 (Geneva); Proverbs 26; Psalms 101.8; Psalms 101.8 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Psalms 101.8 (AKJV) - 1 psalms 101.8: that i may cut off all wicked doers from the citie of the lord. i may cut off all the workers of iniquitie from the citie of the lord True 0.887 0.942 7.589
Psalms 101.8 (Geneva) psalms 101.8: betimes will i destroy all the wicked of the land, that i may cut off all the workers of iniquitie from the citie of the lord. and king dauid voweth, betimes will i destroy all the wicked of the land, that i may cut off all the workers of iniquitie from the citie of the lord False 0.868 0.968 2.725
Psalms 100.8 (ODRV) - 1 psalms 100.8: that i might destroy out of the citie of our lord, al those that worke iniquitie. i may cut off all the workers of iniquitie from the citie of the lord True 0.863 0.763 7.269
Psalms 101.8 (AKJV) psalms 101.8: i will earely destroy all the wicked of the land: that i may cut off all wicked doers from the citie of the lord. and king dauid voweth, betimes will i destroy all the wicked of the land, that i may cut off all the workers of iniquitie from the citie of the lord False 0.834 0.826 0.994
Psalms 101.8 (Geneva) psalms 101.8: betimes will i destroy all the wicked of the land, that i may cut off all the workers of iniquitie from the citie of the lord. i may cut off all the workers of iniquitie from the citie of the lord True 0.795 0.867 12.525
Psalms 101.8 (AKJV) - 0 psalms 101.8: i will earely destroy all the wicked of the land: and king dauid voweth, betimes will i destroy all the wicked of the land True 0.759 0.795 0.573
Psalms 101.8 (Geneva) psalms 101.8: betimes will i destroy all the wicked of the land, that i may cut off all the workers of iniquitie from the citie of the lord. and king dauid voweth, betimes will i destroy all the wicked of the land True 0.735 0.862 1.239




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
Note 0 Psal. 101.8. Psalms 101.8