Luke 2.21 (Tyndale) |
luke 2.21: and when the eyght daye was come that the chylde shuld be circucised his name was called iesus which was named of the angell before he was conceaved in the wombe. |
daye was come, that the chylde shoulde be circumcysed, his name was called iesus, which was named of the angell, |
False |
0.771 |
0.93 |
5.158 |
Luke 2.21 (AKJV) |
luke 2.21: and when eight dayes were accomplished for the circumcising of the childe, his name was called iesus, which was so named of the angel before he was conceiued in the wombe. |
daye was come, that the chylde shoulde be circumcysed, his name was called iesus, which was named of the angell, |
False |
0.75 |
0.871 |
0.311 |
Luke 2.21 (Geneva) |
luke 2.21: and when the eight daies were accomplished, that they shoulde circumcise the childe, his name was then called iesus, which was named of the angell, before he was conceiued in the wombe. |
daye was come, that the chylde shoulde be circumcysed, his name was called iesus, which was named of the angell, |
False |
0.736 |
0.912 |
2.405 |
Luke 2.21 (ODRV) - 1 |
luke 2.21: his name was called iesvs, which was called by the angel, before that he was conceaued in the womb. |
the chylde shoulde be circumcysed, his name was called iesus, which was named of the angell, |
True |
0.729 |
0.855 |
0.445 |
Luke 2.21 (Tyndale) |
luke 2.21: and when the eyght daye was come that the chylde shuld be circucised his name was called iesus which was named of the angell before he was conceaved in the wombe. |
the chylde shoulde be circumcysed, his name was called iesus, which was named of the angell, |
True |
0.726 |
0.922 |
2.855 |
Luke 2.21 (ODRV) - 1 |
luke 2.21: his name was called iesvs, which was called by the angel, before that he was conceaued in the womb. |
daye was come, that the chylde shoulde be circumcysed, his name was called iesus, which was named of the angell, |
False |
0.726 |
0.799 |
0.483 |
Luke 2.21 (AKJV) |
luke 2.21: and when eight dayes were accomplished for the circumcising of the childe, his name was called iesus, which was so named of the angel before he was conceiued in the wombe. |
the chylde shoulde be circumcysed, his name was called iesus, which was named of the angell, |
True |
0.721 |
0.895 |
0.597 |
Luke 2.21 (Vulgate) |
luke 2.21: et postquam consummati sunt dies octo, ut circumcideretur puer, vocatum est nomen ejus jesus, quod vocatum est ab angelo priusquam in utero conciperetur. |
the chylde shoulde be circumcysed, his name was called iesus, which was named of the angell, |
True |
0.701 |
0.219 |
0.0 |
Luke 2.21 (Geneva) |
luke 2.21: and when the eight daies were accomplished, that they shoulde circumcise the childe, his name was then called iesus, which was named of the angell, before he was conceiued in the wombe. |
the chylde shoulde be circumcysed, his name was called iesus, which was named of the angell, |
True |
0.696 |
0.926 |
2.943 |
Luke 2.21 (Wycliffe) |
luke 2.21: and aftir that the eiyte daies weren endid, that the child schulde be circumcided, his name was clepid jhesus, which was clepid of the aungel, bifor that he was conceyued in the wombe. |
daye was come, that the chylde shoulde be circumcysed, his name was called iesus, which was named of the angell, |
False |
0.675 |
0.493 |
0.0 |
Luke 2.21 (Wycliffe) |
luke 2.21: and aftir that the eiyte daies weren endid, that the child schulde be circumcided, his name was clepid jhesus, which was clepid of the aungel, bifor that he was conceyued in the wombe. |
the chylde shoulde be circumcysed, his name was called iesus, which was named of the angell, |
True |
0.636 |
0.606 |
0.0 |